Moulinex MK706A32 Manual

Moulinex MK706A32 Manual

Artificial intelligence multicooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
a
Réf. NC00124334 • 05/2014
JPM & Associés • marketing-design-communication

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Moulinex MK706A32

  • Page 1 Réf. NC00124334 • 05/2014 JPM & Associés • marketing-design-communication...
  • Page 2 artificial intelligence multicooker...
  • Page 4: Control Panel

    control PAnel 14a* 14e* 14b* 14f* 14c* 14g* 14d* 14h* *depending on model...
  • Page 5 cups 10cups MAX. MAX.
  • Page 7: Before The First Use

    DescriPtion 1. Steam basket e. «MENU» key 2. Graduation for water and rice f. «+» key 3. Removable ceramic bowl g. «DELAYED START» key 4. Measuring cup 14. Function indicators 5. Rice spoon a. «RICE/CEREAL“ function* 6. Soup spoon b. «PILAF/RISOTTO» function 7.
  • Page 8: Preparation Before Cooking

    the APPliAnce • This multicooker is equipped with 12 multi-functions: Rice/Cereal, Pilaf/Risotto*, Reheat, Milk Porridge/ Baby Food*, Stew, Steam/Soup, Yogurt/Dough Proofing*, Baking/Dessert*, Fry, Keep Warm, Adjustable Timer and Preset. • When the power cord is installed into the power outlet and into the socket on the cooker base, the appliance will ring a long sound «Bi», all the indicators on the control box will light up for an instant.
  • Page 9 for All fonctions • Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make sure that there are no foreign fig.6. residues or liquid underneath the bowl and on the heating element – fig.7. • Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly positioned – •...
  • Page 10 • Rinse the rice thoroughly before cooking except for risotto rice. COOKING GUIDE FOR OTHER TypEs OF RICE Measuring Weight Water level in the Type of rice Serves cup of rice of rice bowl (+ rice) Round white rice 870 g 6 cup mark 7pers.-8pers.
  • Page 11 Time set Lid position Function Temperature Default Range Every Lid closed Lid open Rice/Cereal Automatic • Pilaf/ Automatic • Risotto* Reheat 25 min 8 min - 45 min 1 min 100° • Milk porridge/ 10 min 5 min - 90 min 1 min 100°...
  • Page 12: Reheat» Function

    • Close the lid. note: Always add the rice first otherwise you will have too much water. • Press «Menu» key to select function «Rice/Cereal». The screen displays «--», the light of «Start» flickers, then press «Start» key. The multicooker enters into «Rice/Cereal» cooking status, the light of «Start» lights up, the LED screen displays «-».
  • Page 13 «steW» function • Press «Menu» key to select function «Stew». The screen displays «--», the light of «Start» flickers, then press «Start» key. The multicooker enters into «Stew» cooking status. The light of «Start» lights up and the LED screen displays the remaining time. •...
  • Page 14 • R aw milk (farm milk): this must be boiled. It is also recommended to let it boil for a long time. It would be dangerous to use this milk without boiling it. You must then leave it to cool before using it in your appliance.
  • Page 15: Fry» Function

    «BAking/Dessert» function* • Press «Menu» key to select function «Baking / dessert»*. The screen displays «--», the light of «Start» flickers, then press «Start» key. The multicooker enters into «Baking / dessert»* cooking status. The light of «Start» lights up and the LED screen displays the remaining time. •...
  • Page 16: Miscellaneous Information

    MiscellAneous inforMAtion • The appliance has memory function. In case of power failure, the multicooker will memorize the cooking state right before the failure, and it will continue the cooking process if the power is resumed within 2 secondes. If the power failure lasts for more than 2 secondes, the multicooker will cancel previous cooking and return to standby status.
  • Page 17 technicAl trouBleshooting guiDe Malfunction Causes solutions description Any indicator lamp Send to the authorized service center for Appliance not plugged. off and no heating. repair. Problem of the connection of Any indicator lamp the indicator lamp or indicator Open and close again the lid. off and heating.
  • Page 18: Перед Первым Использованием

    Описание 1. Паровая корзина e. Кнопка «Меню» 2. Шкала уровней воды и количества риса f. Кнопка «+» 3. Съемная керамическая чаша g. Кнопка «Отсрочка старта/таймер» 4. Мерный стакан 14. Индикаторы функций 5. Ложка для риса a. Функция «Рис/крупы»* 6. Столовая ложка b.
  • Page 19: Описание Прибора

    Описание прибОра • Мультиварка имеет 9 функций: Рис/крупы, Плов/Ризотто*, Разогрев, Молочная каша/Детское питание*, Тушение, Пароварка/Суп*, Йогурт/Тесто*, Выпечка/Десерт*, Жарка. • После подключения шнура питания к розетке раздастся долгий сигнал, и все индикаторы на панели управления загорятся. Затем на дисплее отобразятся символы «--», после чего все...
  • Page 20 • П для всех функций • Тщательно вытирайте внутреннюю поверхность чаши (особенно дно). Убедитесь в отсутствии посторонних предметов или жидкости под чашей и на поверхности нагревательного элемента – fig.6. fig.7. • Поместите чашу в прибор в правильном положении – Убедитесь, что при установке чаши на датчик он перемещается. •...
  • Page 21 • Перед приготовлением тщательно промойте рис (за исключением риса для ризотто). Рекомендации по пРиготовлению дРугих соРтов Риса Количество мерных Масса Уровень воды в чаше Сорт риса Порции стаканов риса риса (вместе с рисом) 870 г Отметка 6 cups 7-8 порции Круглый...
  • Page 22 • З Положение крышки Время приготовления пр при готовке Температура Программа в п приготовления По Интервал Крышка Крышка Шаг (минуты) В р умолчанию (минуты) закрыта открыта ото Рис определяется автоматически • Му Плов/ определяется автоматически • дис Ризотто* • П Разогрев...
  • Page 23 • Закройте крышку. примечание: в первую очередь необходимо засыпать в чашу рис, а затем наливать воду, в противном случае будет слишком много воды. В режиме ожидания нажимайте кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Рис и злаки». На дисплее отобразятся символы «--» и начнет мигать индикатор «Старт», после чего нажмите кнопку «Старт». Мультиварка...
  • Page 24 • После завершения режима разогрева несколько раз прозвучит звуковой сигнал, мультиварка перейдет в режим поддержания тепла, загорится индикатор «Подогрев/отмена», а на экране отобразится символ «b». повторное использование функции разогрев без перемешивания продукта может привести к пригоранию нижней части чаши. функция «мОлОчная каша/детскОе питание*» •...
  • Page 25 рка После завершения приготовления несколько раз прозвучит звуковой сигнал, мультиварка ане перейдет в режим поддержания тепла, загорится индикатор «Подогрев/отмена», а на экране отобразится символ «b». жет функция «парОварка/суп» • В режиме ожидания нажимайте кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Пароварка/суп». На дисплее...
  • Page 26 рекОмендации пО пригОтОвлению йОгурта Молоко какое молоко нужно использовать? Классические йогурты готовятся на основе коровьего молока. Вы можете использовать растительное молоко, например соевое, а также овечье или козье молоко, однако в таком случае в зависимости от вида молока густота йогурта может быть различной. Все виды молока, перечисленные...
  • Page 27 Время брожения • Необходимое время брожения для йогурта - от 6 до 12 часов, в зависимости от ингредиентов, взятых за основу, и от того, какой результат вы хотите получить. густой жидкий нежный кислый 6 ч 7 ч 8 ч 9 ч 10 ч...
  • Page 28: Дополнительная Информация

    Ча • При использовании данной функции всегда добавляйте в начале масло и ингредиенты. В случае использования пустой чаши может появиться сообщение об ошибке «Е3». • Д р функция «пОдОгрев/Отмена» • Е п • Нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА», и прибор перейдет на режим «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». •...
  • Page 29 Чаша и паровая корзина (fig.14) • Для очистки чаши и паровой корзины используйте губку, смоченную в теплой мыльной воде. Не рекомендуется использовать чистящие порошки и металлические губки. • Если пища прилипла ко дну мультиварки, нанесите на некоторое время жидкость для мытья посуды...
  • Page 30: Возможные Неисправности И Методы Их Устранения

    вОзмОЖные неисправнОсти и метОды их устранения описание причины Рекомендации неисправности Один из индикаторов не Мультиварка не подключена к Убедитесь, что сетевой штепсель хорошо горит, и прибор не электросети. воткнут в прибор. нагревается. Один из индикаторов не Лампа индикатора плохо Отнесите прибор в ремонт в горит, но...
  • Page 31: Перед Першим Використанням

    Опис 1. Паровий кошик e. Кнопка «Меню» 2. Шкала для води та рису f. Кнопка “+” 3. Знімна керамічна чаша g. Кнопка «Відстрочка старту/Таймер» 4. Мірна чашка 14. Індикатори функцій 5. Ложка для рису a. Функція «Рис/Крупи» 6. Столова ложка b.
  • Page 32: Опис Пристрою

    Опис пристрОю • Ця мультиварка оснащена 9 функціями: Рис/крупи, Плов/Різото*, Розігрівання, Молочна каша/ Дитяче харчування*, Тушкування, Пароварка/Суп, Йогурт/Тісто*, Випічка/Десерти*, Смаження. • Після підключення шнура живлення до електричної розетки і до гнізда, розташованого на корпусі мультиварки, прилад видасть довгий звуковий сигнал, всі індикатори на панелі керування на мить засвітяться.
  • Page 33 для всіх функцій • Обережно протріть чашу ззовні (особливо знизу). Переконайтесь, що під чашею та на нагрівальній поверхні немає залишків сторонніх речовин або рідини – fig.6. • Поставте чашу в прилад, переконайтесь, що вона розміщена правильно – fig.7. Переконайтеся, що при встановленні чаші на датчик, він почав рухатися. •...
  • Page 34 вказівки з пРиготування білого Рису - 10 чашок Необхідна кількість Рівень води Дає в результаті Вага рису мірних чашок рису, шт. в чаші ( + рис) наступну кількість порцій 300 г позначка "2 чашки" 3особ.-4особ. 600 г позначка "4 чашки" 5осіб.-6осіб.
  • Page 35 Встановлення часу Позиція кришки Функція Температура За замов- Кришка Кришка Діапазон Енергія чуванням закрита відкрита Рис визначається автоматично • Плов/Різото* визначається автоматично • Розігрівання 25 хв 8 хв - 45 хв 1 хв 100° • Молочна каша/Дитяче 10 хв 5 хв - 90 хв 1 хв...
  • Page 36 • Натисніть та утримуйте кнопку ”Меню” в режимі очікування, щоб обрати функцію «Рис/Крупи», на дисплеї з’являться символи «--», і почне миготіти індикатор ”Старт”, після чого натисніть кнопку ”Старт”. Мультиварка перейде в режим приготування ”Стандартний”, засвітиться індикатор ”Старт”, а на дисплеї з’являться символи «-». •...
  • Page 37 • Після завершення процесу розігрівання, пролунає декілька разів звуковий сигнал, і, пристрій перейде в режим підтримки тепла, і кнопка «Підігрів/Відміна» ввімкнеться, а на екрані світитиметься «b». повторне використання функції «розігрівання» без перемішування продукту може призвести до його пригорання до дна чаші. розігрівання...
  • Page 38 функція ”парОварка/суп” • Натисніть та утримуйте кнопку ”Меню” в режимі очікування, щоб обрати функцію ”Пароварка/ Суп”, на дисплеї відобразиться час приготування, встановлений за замовчуванням, почне миготіти індикатор ”Старт”. Натисніть кнопку ”Старт”, мультиварка перейде в режим приготування ”Пароварка/Суп”, засвітиться індикатор ”Старт”, на екрані відображатиметься час, що залишився. •...
  • Page 39 • с терилізоване молоко тривалого зберігання: при використанні незбираного ультрапастеризованого молока Ви отримаєте йогурти більш густої консистенції. При використанні напівзбираного молока Ваші йогурти будуть менш густими. Тем не менш, ви можете використовувати напівзбиране молоко, додаючи до нього 1-2 склянки сухого молока. • п...
  • Page 40 рекОмендації ЩОдО пригОтування тіста • Змішайте в посудині всі інгредієнти, необхідні для приготування тіста, та покладіть їх у чашу, закрийте кришку, виберіть режим «Йогурт/Тісто» та натисніть кнопку «Старт». Зупиніть вручну приготування через 1 годину (після початку приготування). Виберіть режим «Випічка/Десерт*» та...
  • Page 41: Додаткова Інформація

    на «+» або «-» збільшить або зменшить час на одну годину. Час відстрочки старту, встановлений за замовчуванням, зміниться в залежності від вибраного часу приготування. Діапазон налаштування часу відстрочки старту від 1 до 24 годин. Коли ви оберете необхідний час відстрочки старту, натисніть...
  • Page 42 • Завжди встановлюйте чашу назад в мультиварку. • Використовуйте пластмасову ложку, що входить в комплект з приладом, або дерев’яну, а не металеву, щоб уникнути пошкодження поверхні чаші – fig.15. • Щоб запобігти виникненню корозії, не наливайте в чашу оцет. • Колір поверхні чаші може змінитися після першого використання та після довготривалого використання.
  • Page 43 вказівки ЩОдО усунення технічних несправнОстей опис причини solutions несправності Не працює якийсь із індикаторів, Мультиварка не підключена Переконайтесь, що основний кабель прилад не до мережі. під’єднано належним чином. нагрівається. Не працює якийсь Виникла проблема зі із індикаторів, Зверніться в Авторизований сервісний з’єднанням...
  • Page 44 СипаттамаСы 1. Бу себеті f. “+” пернесі 2. Су мен күріш мөлшерінің деңгейлері g. “КЕШІКтІРІп БаСтаУ/УаҚыт” 3. алынбалы керамикалық аяқ пернесі 4. Өлшегіш ыдыс 14. Функция көрсеткіштері 5. Күріш қасық a. КҮРІШ/ДаҚыЛДаР“ функциясы* 6. Сорпа қасық b. “паЛаУ” функциясы 7. Қақпағы c.
  • Page 45 ҚұРыЛҒы • Күріш пісіретін құрылғы 9 функциямен жабдықталған: Күріш және Дақылдар, палау/ Ризотто*, Қайта жылыту, Сүт ботқасы/Сәби тағамы*, Рагу, Бу және Сорпа*, Йогурт/ Қамыр*, Нан пісіру/тәттілер* және қуыру. • Қуат сымы қуат көзіне және құрылғының негізіне жалғанғанда құрылғы ұзақ уақыт ы* «бипілдеген»...
  • Page 46 • Р БаРЛыҚ ФУНКцияЛаРы ҮШІН • аяқтың ішін жақсылап сүртіңіз (әсіресе түбін). аяқтың түбінде және пештің үстінде бөтен зат немесе ас қалдықтары болмауын қадағалаңыз – fig.6. • аяқты құрылғыға салып, орнына дұрыс орнатылуын қадағалаңыз – fig.7. аяқты қойғанда, сенсордың қозғалуын қадағалаңыз. •...
  • Page 47 • Ризотто күрішінен басқа күріш түрлерін жақсылап жуыңыз. Күріштің басқа түрлеріне арналған пісіру нұсқаулығы нде Өлшегіш аяқтағы кесемен ақ күріш Күріш түрі су деңгейі порция өлшенген салмағы ( + күріш) күріш 870 г 6 кесе белгісі 7-8 порция Домалақ ақ күріш...
  • Page 48 • К Қақпағының Уақытын реттеу О орналасуы темпера- Қызметі • Қ тура Бастапқы аумақ Қақпағы Қақпағы Қадам (минуттар) Ес реттеулері (минуттар) жабылған ашық қо Күріш автоматты • • К палау/ автоматты • э Ризотто* « Қайта 25 мин 8 - 45 1 мин...
  • Page 49 • Күріштің қажетті мөлшерін жабдықталған өлшегіш кесемен өлшеп салыңыз – fig.9. Одан кейін суық суды аяқта берілген “КЕСЕ” белгісіне дейін толтырыңыз – fig.10. • Қақпақты жабыңыз. ы Есіңізде болсын: алдымен әрқашан күрішті салыңыз, әйтпесе суды тым көп құйып қоясыз. • Күту күйінен «Mәзір» пернесін басып, «Күріш және дақылдар» функциясын таңдаңыз, экранда...
  • Page 50 жыпылықтайды. Одан кейін «Бастау» пернесін басыңыз, күріш пісіргіш «Қайта жылыту» режиміне кіреді. «Бастау» шамдары қосылып, экранда қалған уақыт көрсетіледі. • Бастапқы пісіру уақыты 25 мин, оны 8 минуттан 45 минутқа дейін реттеуге болады. +/- пернелерін ұзақ уақыт басу уақытты дыбыс белгісінсіз арттырып, азайтады. •...
  • Page 51 ту» • пісіру аяқталғанда, бірнеше дыбыс белгісі беріледі, құрылғы жылы күйінде сақтау режиміне енеді, «Жылы күйінде сақтау/Өшіру» көрсеткіші қосылып, экранда “b” таңбасы пайда болады. де “БУ ЖӘНЕ СОРпа” ФУНКцияСы “b” • Күту күйінен «Mәзір» пернесін басып, «Бу және Сорпа» функциясын таңдаңыз, ып...
  • Page 52 тығыздығы қосылған сүтке байланысты болады. төменде көрсетілген сүттің барлық түрі зарарсыздандырылмаған шикі сүттен бастап ұзақ сақталатын сүтке дейін сіздің құралыңызға қолайлы. • ұзақ сақталатын зарарсыздандырылған сүт: жоғары температурада өңделген сүттен қою йогурт жасалады. Жартылай майсыздандырылған сүттен жасалған йогурттың қоюлығы төмендеу болады. Бірақ, жартылай майсыздандырылған сүтке бір немесе екі шыны...
  • Page 53 «ҚамыР» ФУНКцияСыНа аРНаЛҒаН НұСҚаУЛыҚтаР • Қамырды бөлек илеп алып, құралдың ыдысына салыңыз да, қақпағын жабыңыз. «ЙОГУРт/ҚамыР» бағдарламасын таңдап, «БаСтаУ» батырмасын басыңыз. Режим басталып кеткеннен кейін 1 сағат өткен соң оны қолмен орнату арқылы тоқтатуға болады. «НаН пІСІРУ/тӘттІЛЕР» режиміне ауысыңыз, бір жағы үшін 20-23 минут, ал...
  • Page 54: Қосымша Ақпарат

    «КЕШІКтІРІп БаСтаУ» ФУНКцияСы • «КЕШІКтІРІп БаСтаУ» функциясын пайдалану үшін пісіру бағдарламасын алдын ала таңдап, пісіру уақытын орнатыңыз. Содан соң «КЕШІКтІРІп БаСтаУ» батырмасын басыңыз да, қажетті уақытты таңдаңыз. «+» немесе «-» батырмалары уақыт мәнін 1 сағатқа өзгертуге мүмкіндік береді. Кешіктіріп бастау уақыты таңдалған пісіру бағдарламасына...
  • Page 55 Керамикалық ыдысты күту төмендегі аяқты күту нұсқауларын орындаңыз: • аяқтың керамикалық қабатын бүлдіріп алмай ұзақ қолдану үшін, тағамды аяқтың ішінде турамаңыз. • аяқты күріш пісіргіштің ішіне қайта салыңыз. • аяқтың бетін бүлдіріп алмас үшін жабдықталған пластик қалақшаны немесе ағаш қалақша қолданыңыз, металл қалақша қолданбаңыз – fig.15. •...
  • Page 56 тЕХНиКаЛыҚ аҚаУЛыҚтаР НұСҚаУЛыҒы Бұзылу Себептері Шешімі сипаттамасы Көрсеткіш шамдарының бірі Күріш пісіргіш қуат көзіне Қуат көзіне қосу тетіктерін тексеріңіз. жанбайды және қосылмаған. жылу берілмейді. Көрсеткіш Көрсеткіш шамының шамдарының бірі Жөндеу үшін арнаулы қызмет байланысында ақаулық жанбайды, бірақ орталығына жіберіңіз. бар немесе бүлінген. жылу...

This manual is also suitable for:

Mk705132Mk 707832

Table of Contents