Download Print this page

Logitech HP Z-5500 Installation Manual page 3

Advertisement

2
d
Digital Optical Connection
For DVD & CD Players, Xbox
Connexion Optique Numérique
Pour lecteurs CD et DVD, consoles Xbox
Conexión Digital Óptica
Para reproductores de DVD y CD, Xbox
English
To enable a game console or DVD player to play 5.1 sound, there are several
places where a "5.1" or "digital" setting may need to be set:
1. Enable digital output on your PlayStation ® 2, Xbox
*, or DVD player (this is usually
done without a disc in the device).
2. Enable "Dolby® Digital 5.1"or "DTS" in the menu for the game or movie.
For more details, see the manuals that came with your console or DVD player.
(*) Note: For the Xbox
, you must use either the Xbox
Advanced AV Pack or the Xbox
High-Definition AV Pack (sold separately) to get an optical connection.
Français
Pour qu'une console de jeux vidéo ou qu'un lecteur DVD soit compatible avec
le son 5.1, vous devez régler le paramètre "5.1" ou "numérique" correspondant, à plusieurs
endroits:
1. Activez la sortie numérique de votre console PlayStation ® 2 ou Xbox
*, ou de vot
re lecteur DVD (ceci s'effectue généralement sans qu'il soit nécessaire d'insérer
un disque dans le dispositif).
2. Activez l'option Dolby® Digital 5.1 ou DTS dans le menu du jeu ou du film.
Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre console ou votre
lecteur DVD.
(*) Remarque: pour la console Xbox
, vous devez utiliser le pack Xbox
Advanced AV ou le
pack Xbox
High-Definition AV (vendus séparément) pour obtenir une connexion optique.
Español
Para que una consola de juegos o un reproductor de DVD reproduzca sonido
5.1, se debe realizar una configuración "5.1" o "digital" en varios lugares:
1. Active la salida digital en el reproductor de DVD, consola PlayStation ® 2 o Xbox
*
(normalmente se activa sin ningún disco en el dispositivo).
2. Active "Dolby® Digital 5.1" o "DTS" en el menú para el juego o la película.
Si desea más detalles, consulte los manuales que se proporcionaron con la consola o el
reproductor de DVD.
(*) Nota: en el caso de Xbox
, debe utilizar Xbox
Advanced AV Pack o Xbox
High-
Definition AV Pack (se adquieren por separado) para lograr una conexión óptica.
2
e
Digital Coax Connection
For DVD, CD Players and PC soundcards.
Connexion Coaxiale Numérique
Pour lecteurs CD et DVD et cartes son PC.
Conexión Digital Coaxial
Para reproductores de DVD y CD, y para tarjetas de sonido de PC.
English
To enable a DVD player to play 5.1 sound, there are several places where a "5.1" or "digital"
setting may need to be set:
1. Enable digital output on your DVD player*.
2. Enable Dolby® Digital 5.1 or DTS in the menu for the movie.
(*) For more details, see the manuals that came with your DVD player.
Français
Pour qu'un lecteur DVD soit compatible avec le son 5.1, vous devez régler le paramètre "5.1"
ou "Numérique" correspondant, à plusieurs endroits:
1. Activez la sortie numérique de votre console lecteur DVD*.
2. Activez l'option Dolby® Digital 5.1 ou DTS dans le menu du film.
(*) Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre console ou votre lecteur DVD.
Español
Para que un reproductor de DVD reproduzca sonido 5.1, se debe realizar una configuración
"5.1" o "digital" en varios lugares:
1. Active la salida digital en el reproductor de DVD*.
2. Active "Dolby® Digital 5.1" o "DTS" en el menú para la película.
(*) Si desea más detalles, consulte los manuales que se proporcionaron con el reproductor de DVD.
, PlayStation ® 2 and PC Soundcards.
et PlayStation ® 2 et cartes son PC.
, PlayStation ® 2 y tarjetas de sonido de PC.
OPTICAL
COAX
Using Your Speakers
Utilisation Des Haut-Parleurs
Uso de Los Altavoces
1
2
3
4
English
Français
1. LCD Screen
1. Ecran LCD
2. Effect
2. Effet
3. Input
3. Entrée
4. Settings
4. Paramètres
5. Level
5. Niveau
6. Mute
6. Muet
7. Volume
7. Volume
8. Standby / Power
8. Alimentation / Veille
English
1. When your speakers and input(s) are connected, power up your speakers by turning on the main standby switch on the back of the subwoofer, then pushing the Standby/Ready
button on the Soundtouch™ Digital Control Center.
2. If the LCD is ON and the LED on the Control Pod is blue, your system has power.
3. Use the "Input" button on the Soundtouch™ Digital Control Center to toggle through the inputs and select the one you want to play from.
4. Make sure your selected input device is ON and ready to play.
5. Use the main knob or the remote control to adjust main, subwoofer, center, and surround volume levels.
6. For further instructions, refer to the user's manual, or visit www.logitech.com.
Français
1. Une fois les entrées et les haut-parleurs branchés, mettez les haut-parleurs sous tension en plaçant le commutateur situé à l'arrière du subwoofer en position Marche, puis appuyez
sur le bouton Marche/Veille de la télécommande numérique Soundtouch™.
2. Si l'écran LCD est allumé et que le témoin lumineux du boîtier de commande est bleu, le système est sous tension.
3. Utilisez le bouton "Entrée" de la télécommande numérique Soundtouch™ pour faire défiler les entrées et sélectionner celle à partir de laquelle vous souhaitez écouter le son.
4. Vérifiez que le périphérique d'entrée sélectionné est activé et prêt à lire le son.
5. Utilisez le bouton principal ou la télécommande pour régler le volume général ainsi que celui du subwoofer, centre et surround.
6. Pour de plus amples informations, consultez le guide de l'utilisateur correspondant ou visitez le site Web www.logitech.com.
Español
1. Cuando estén conectados los altavoces y las entradas, encienda los altavoces mediante el conmutador principal en la parte trasera del subwoofer primero y luego mediante el botón
encendido/modo de espera en el centro de control digital Soundtouch™.
2. Si la pantalla LCD está encendida y el indicador luminoso está en azul, el sistema recibe alimentación.
3. Utilice el botón "Entrada" en el centro de control digital Soundtouch™ para alternar entre entradas y seleccionar la que desee utilizar para la reproducción.
4. Compruebe que el dispositivo de entrada seleccionado esté encendido y listo para la reproducción.
5. Utilice el control principal o el remoto para ajustar los niveles de volumen principal, del subwoofer, central y envolvente.
6. Si desea más instrucciones, consulte el manual del usuario o visite www.logitech.com.
English
Français
©2004 Logitech®. All rights reserved. Logitech®, the Logitech® logo, and other
© 2004 Logitech®. Tous droits réservés. Logitech®, le logo Logitech® et les
Logitech® marks are owned by Logitech® and may be registered. All other
autres marques Logitech® sont la propriété exclusive de Logitech® et sont
trademarks are the property of their respective owners. Logitech® assumes no
susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont
responsibility for any errors that may appear in this manual. Information
la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech® décline toute
contained herein is subject to change without notice.
responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées
dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis
PlayStation® is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
préalable.
Xbox™ is a trademark of Microsoft Corporation.
PlayStation® est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
Manufactured under license from Dolby® Laboratories. "Dolby®", "Pro Logic"
Xbox™ est une marque de Microsoft Corporation.
and the double-D symbol are trademarks of Dolby® Laboratories. This product
contains one or more programs protected under International and U.S.
Fabriqué sous licence par Dolby® Laboratories. "Dolby®", "Pro Logic" et le
copyright laws as unpublished works. They are confidential and proprietary
symbole double-D sont des marques de Dolby® Laboratories. Ce produit
property to Dolby® Laboratories. Their reproduction or disclosure, in whole or
contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois américaines et
in part, or the production of derivative works therefrom without the express
internationales sur le copyright comme œuvres non publiées. Ils sont
permission of Dolby® Laboratories is prohibited. Copyright 1992-1997 by
confidentiels et sont la propriété exclusive de Dolby® Laboratories. Leur
Dolby® Laboratories, Inc. All Rights Reserved.
reproduction ou divulgation, totale ou partielle, ou la production d'œuvres
s'en inspirant sans l'autorisation expresse de Dolby® Laboratories est
"DTS®" and "DTS® 96/24" are trademarks of Digital Theatre Systems, Inc.
interdite. Copyright 1992-1997 Dolby® Laboratories, Inc. Tous droits
réservés.
THX® and Lucasfilm THX® logo are trademarks of Lucasfilm LTD.
"DTS®" et "DTS® 96/24" sont des marques de Digital Theatre Systems, Inc.
THX® et le symbole Lucasfilm THX® sont des marques de Lucasfilm LTD.
5
6
7
8
Español
1. Pantalla LCD
2. Efecto
3. Entrada
4. Configuración
5. Nivel
6. Silenciar
7. Volumen
8. Encendido / Modo De Espera
Español
© 2004 Logitech®. Reservados todos los derechos. Logitech®, el logotipo de
Logitech® y las demás marcas de Logitech® pertenecen a Logitech® y
pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios. Logitech® no asume ninguna responsabilidad por
la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí
contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
PlayStation® es una marca registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox™ es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Fabricado bajo licencia de Dolby® Laboratories. "Dolby®", "Pro Logic" y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby® Laboratories. Este
producto contiene uno o más programas protegidos por leyes de propiedad
intelectual internacionales y estadounidenses como trabajos no publicados.
Son confidenciales y propiedad de Dolby® Laboratories. Se prohíbe su
reproducción o divulgación, de forma total o parcial, así como la creación
de trabajos derivados de los mismos sin la autorización expresa de Dolby®
Laboratories. Copyright 1992-1997 Dolby® Laboratories, Inc. Reservados
todos los derechos.
"DTS®" y "DTS® 96/24" son marcas de Digital Theatre Systems, Inc.
THX® y el símbolo Lucasfilm THX® son marcas comerciales de Lucasfilm LTD.

Advertisement

loading