Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
RO
EN
2960311905_EN/141118.0837
Uscător
Manual de utilizare
DH 9444 RXWST

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DH 9444 RXWST

  • Page 1 Dryer User Manual Uscător Manual de utilizare DH 9444 RXWST 2960311905_EN/141118.0837...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against scalding hazard. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and • This section contains safety repairing procedures carried instructions that will help protect out by the Authorized Service. from risk of personal injury or Manufacturer shall not be held property damage.
  • Page 4: Electrical Safety

    1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- • Electrical safety instructions plugs or adaptors to connect the should be followed while electrical dryer to power supply in order to connection is made during the decrease the risk of fire and electric installation.
  • Page 5 DANGER! DANGER! Points to be taken into • Clothes that are washed inadequately may ignite on their consideration for fire hazard: own and even may ignite after Below specified laundry or items drying ends. must not be dried in the dryer considering fire hazard.
  • Page 6: Mounting Over A Washing Machine

    1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the repair or replacement procedures authorized service agent.
  • Page 7: Compliance With The Weee Regulation And Disposing Of The Waste Product

    1.4 Child safety 1.8 Technical Specifications • Packaging materials are dangerous for the children. Keep packaging materials away from children. Height (Min. / 84,6 cm / 86,6 cm* Max.) • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the Width 59,7 cm product when it is operating.
  • Page 8: Your Dryer

    2 Your Dryer 3 Installation 2.1 Overview Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual If they are not suitable, contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements.
  • Page 9: Removing The Transportation Safety Assembly

    be adversely affected and it can get NOTE damaged. • The rear surface of the tumble dryer shall • Water drain hose should be attached to a be placed against a wall. height of maximum 80 cm. • Make sure that the water drain hose is not stepped on and it is not folded between DANGER! the drain and the machine.
  • Page 10: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    4 Preparation • Do not add wet laundry while the dryer is in operation 4.1 Laundry suitable for drying in the • For models with a condenser unit: clean dryer the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . Always obey the instructions given on the garment tags.
  • Page 11: Operating The Product

    5 Operating the product 5.1 Control Panel 1. Program Selection button 5. End Time button 2. Display 6. Time Programs Adjusting button/Steam 3. On-Off button adjusting button 4. Start/Stand-by button 7. Audio Warning Level button 8. Dryness Settings Selection button 5.2 Screen symbols Buzzer level sym bol Closet - dry...
  • Page 12: Preparing The Dryer

    5.3 Preparing the dryer 5.4 Program selection Your dryer has 16 different programs. Plug in the tumble dryer Open device door. Place the laundry into the tub in a slight loosely. Close the door by pushing. Verluchten Rafraîch r Hemden 30’ Chem ses 30’...
  • Page 13: Program Selection And Consumption Chart

    5.5 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in Cottons Iron Dry this program to have them slightly damp for ease 1000 of ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) You may dry all your cotton laundry in this program.
  • Page 14 Energy consumption values Programmes Capacity (kg) Cottons Eco * 1000 2,19 Cottons Iron dry 1000 1,65 Synthetics cupboard 0,75 Contains fluorinated greenhouse gases. Hermetically sealed R450a / 0,22 kg - GWP:604 - 0,133 tCO2e “Cottons Eco programme” used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for Cottons.
  • Page 15 NOTE • When the program ends for not having wrinkles on your delicate laundry, take out your laundry immediately and hang them. NOTE • To get better results from drying machine programs, your laundry should be washed with suitable program in your washing machine and wrung with recommended wringing speed.
  • Page 16: Warning Symbols

    • For detailed information, See 6 Maintenance and cleaning. • If filter cleaning symbol constantly flashes See.7 Troubleshooting. Emptying the water tank When the program is completed, the warning symbol to empty the water tank turns on. Drying level damp NOTE •...
  • Page 17: Starting The Program

    End time Cancelling the end time function You can delay the end time of the program up If you want to cancel the end time countdown to 24 hours with end time function. and start the program immediately: • Press the On/Off/Cancel button for 3 seconds to cancel the program.
  • Page 18: Cancelling The Program

    • When the child lock is activated, all buttons on the panel except the On/ NOTE Off/Cancel and Child Lock buttons are deactivated. • Adding laundry after the drying operation • When the child lock is activated, indicator starts may cause the dried laundry inside symbols don’t change if the position of the machine to mix with wet laundry and Program Selection button is changed.
  • Page 19: End Of Program

    Making the machine operable. 5.13 End of program When the program ends, the Fibre Filter Before using steam programs for the first time, Cleaning and Water Tank warning symbols the steam tank needs to be filled. In the first on the program observation indicator turn on. use, drying must be made using a program Loading door may be opened and machine other than the steam program.
  • Page 20 In the steam programs for preparation to ironing, your laundry will come out as damp in order to provide ease to ironing following the cycle. Not suitable for wearing. Jeans GentleCare In the Jeans, GentleCare and Mix programs, as the steam on/off button shown below is pressed once, the steam symbol lights up and the steam function is activated.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    6 Maintenance and cleaning • Clean both filters under water running in reverse direction of fibre accumulation or with a soft brush. Dry the filter before 6.1 Loading Door Inner Surface placing it back. The hair and fibres that are separated from the laundry during drying process is collected by the Fibre Filter.
  • Page 22: Draining The Water Tank

    • If there is lint accumulation in the funnel NOTE of the water tank, clean it under running water. • Clean metal surfaces of the sensors 4 • Place the water tank into its seat. times a year. • Do not use metal tools when cleaning NOTE metal surfaces of the sensors.
  • Page 23 WARNING! • You can clean by hand, provided you wear protective gloves. Do not try to clean with bare hands. Evaporator fins may damage your hands. • Cleaning by left to right movements may damage the evaporator fins. This may lead to drying issues.
  • Page 24: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Loading door opens by itself. Loading door might be closed completely. >>> Push the loading door until the closing sound is heard. Drying operation takes too long. Water tank warning symbol is on/flashing. Fibre filter (interior and exterior filter) pores may be clogged. Water tank may be full.
  • Page 25 Odour removing program does not reduce odour of laundry Excess amount of laundry may have been placed => Place specified amount of laundry. Steam application time may be selected in low level => Choose a program with high amount of steam. WARNING! •...
  • Page 26 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark DH9444RXWST Model name Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control Non-automatic Energy consumption of the standard cotton programme at full load (kWh)
  • Page 28 AVERTISMENT! Stimate client, Vă mulţumim pentru alegerea produselor • Avertizare privind riscul de arsuri Beko. Sperăm că produsul nostru, fabricat la standarde de înaltă calitate şi tehnologie, vă va oferi cele mai bune rezultate. Vă REȚINEȚI recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual şi alte documentaţii suplimentare înainte de a...
  • Page 29: Instrucţiuni Importante De Securitate Şi Mediu

    1 Instrucţiuni importante de securitate şi mediu AVERTISMENT! REȚINEȚI • Instalarea şi procedurile de reparare • Această secţiune conţine trebuie efectuate întotdeauna instrucţiuni de securitate care vă de către Personalul autorizat de vor ajuta la protecţia împotriva service. Producătorul nu va fi riscului de rănire sau deteriorarea a răspunzător pentru daunele care pot proprietăţii.
  • Page 30: Securitatea Produsului

    1.1.2 Securitatea produsului PERICOL! • Tensiunea şi protecţia permisă PERICOL! a siguranţei sunt specificate pe • Puncte de luat în considerare în etichetă. cazul pericolului de incendiu: • Tensiunea specificată pe etichetă Următoarele tipuri de rufe sau trebuie să fie egală cu tensiunea articole nu trebuie uscate în uscător, sursei dumneavoastră...
  • Page 31 REȚINEȚI PERICOL! • Utilizaţi balsamuri de rufe şi • Articole precum brichete, chibrite, produse similare în conformitate monede, piese din metal, ace, cu instrucţiunile producătorilor etc. pot deteriora ansamblul acestora. tamburului sau pot duce la • Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame probleme de funcţionare.
  • Page 32 1.3 Domeniul de utilizare AVERTISMENT! • Uscătorul este conceput pentru utilizare casnică. Nu este adecvat pentru utilizare • Nu vă aplecaţi pe uşa de încărcare comercială şi nu trebuie utilizat în alte scopuri decât utilizarea recomandată. a uscătorului dumneavoastră atunci •...
  • Page 33: Conformitate Cu Directiva Rohs

    1.6 Conformitate cu Directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă. 1.7 Informaţii despre ambalaj Ambalajul produsului este produs din materiale reciclabile, conform reglementărilor noastre naţionale de mediu. Nu depozitaţi ambalajul împreună...
  • Page 34: Uscătorul Dumneavoastră

    2 Uscătorul dumneavoastră 2.1 Prezentare generală 1. Panoul superior 2. Panoul de comandă 3. Uşa de încărcare 4. Butonul de deschidere a plăcii de protecţie 5. Grătare de ventilare 6. Picioare reglabile 7. Placa de protecţie 8. Eticheta 9. Filtru de scame 10.
  • Page 35 Instalare • Aşezaţi uscătorul la cel puţin 1 cm de marginile altor corpuri de mobilier. • Uscătorul dumneavoastră poate funcţiona Înainte de a telefona celui mai apropiat Centru de service pentru instalarea uscătorului, la temperaturi între +5°C şi +35°C. În asiguraţi-vă...
  • Page 36: Transportul Uscătorului

    3 Conectaţi un capăt al furtunului de 3.6 Avertismente privind sunetele scurgere furnizat cu uscătorul la punctul de racordare de unde aţi îndepărtat REȚINEȚI furtunul produsului în pasul anterior. 4Conectaţi capătul celălalt al furtunului de • Este normal să scurgere direct la reţeaua de scurgere a auziţi uneori un apei menajere sau la chiuvetă.
  • Page 37 Pregătirea • Nu deschideţi uşa de încărcare a maşinii în timpul procesului de uscare decât dacă este necesar. Dacă trebuie neapărat 4.1 Rufe corespunzătoare pentru să deschideţi uşa de încărcare, nu o uscarea în uscător menţineţi deschisă timp îndelungat. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile •...
  • Page 38: Operarea Produsului

    5 Operarea produsului 5.1. Panoul de comandă 1. Buton selectare programe 6. Buton de reglare a perioadei programelor/ 2. Afişaj Buton de ajustare a aburului 3. Buton On/Off (Pornire/Oprire) 7. Buton nivel alarmă audio 4. Buton Start/Stand-by (Pornire/Pauză) 8. Buton selecție setări nivel uscare 5.
  • Page 39: Selectare Program

    5.3 Pregătirea uscătorului 5.4 Selectare program Introduceți uscătorul în priză Uscătorul dvs. are 16 programe diferite. Deschideți uşa dispozitivului. Aşezați rufele în cuvă desfăcute. Închideți uşa prin împingere. Verluchten Rafraîch r Hemden 30’ Chem ses 30’ • Selectați programul dorit rotind butonul de selectare a programului.
  • Page 40 5.5 Tabel selectare programe şi consum Programe Descriere program Puteţi usca rufele din bumbac pentru călcare Uscare bumbac pentru în acest program pentru a fi uşor umede, gata 1000 călcare de călcare. (cămaşă, tricou, faţă de masă etc.) Puteţi usca toate rufele dvs. din bumbac în acest program.
  • Page 41 Folosiți acest program pentru a avea 2 cămăși Xpress 30 1200 gata de călcat E un prfogram pe termen lung pe care îl puteți folosi pentru haine (haine de copii, prosoape, lenjerie intimă, etc.) care necesită igienă Igienă (BabyProtect+) specială. Igiena e oferită prin temperatura mare ((Acest program este identificat și aprobat de “The British Foundation”...
  • Page 42 Explicarea sumară a programelor cu abur Denumirea Durata Definiția programului Capacitate programului programului Rufele din bumbac (cămăşi, 1,5 kg de rufe din bumbac sau sintetice 35 de minute paltoane, pantaloni etc.) şi cele / 5-6 tricouri sintetice sunt potrivite pentru acest program.
  • Page 43 NOTĂ • Când se termină programul antişifonare pentru rufe delicate, scoateți rufele imediat şi întindeți-le. NOTĂ • Pentru a obține rezultate mai bune de la programele de uscare ale maşinii, rufele trebuie spălate cu programul adecvat în maşina de spălat şi stoarse cu numărul de rotații corespunzător.
  • Page 44: Simboluri De Avertizare

    Golirea rezervorului de apă Atunci când programul este terminat, simbolul de avertizare pentru golirea rezervorului se aprinde. NOTĂ • Pentru informații detaliate, consultați 6 Nivel de uscare umed Întreținere şi curățare. Dacă rezervorul de apă se umple în timp ce programul funcționează, simbolul de avertizare începe să...
  • Page 45: Pornirea Programului

    Timp finalizare Schimbarea timpului de finalizare Puteți prelungi durata programului cu până la Dacă doriți să schimbați durata în timpul 24 de ore cu funcția încheiere durată. numărătorii inverse: •Apăsați butonul On/Off/Cancel timp de 3 secunde pentru a anula programul. Porniți din nou maşina şi repetați procesul Delay Setting (Setare întârziere) pentru durata dorită.
  • Page 46: Schimbarea Programului După Pornire

    5.11 Schimbarea programului după pornire Puteți schimba programul selectat pentru a usca rufele dvs. cu un program diferit după ce maşina începe să meargă. • De exemplu, pentru a selecta programul Extra Dry (uscare extra) în loc de Iron Dry (Uscare pentru călcat), opriți programul apăsând butonul Start / Stand-by (Start/ Pauză).
  • Page 47 5.14 Funcția de parfumare Citiți manualul ProScent pentru utilizarea AVERTISMENT! acestei funcții, dacă uscătorul dvs. este prevăzut cu capabilitatea de parfumare. • Nu atingeți suprafața interioară a tamburului atunci când adăugați sau scoateți rufe în 5.15 Descrierea generală a timpul unui program în derulare. Suprafața programelor cu abur tamburului este fierbinte.
  • Page 48 Atunci când este selectat orice program Notă: Dacă rezervorul pentru abur este principal cu abur, afişajul indică perioada în care gol atunci când sunt selectate programele respective, se aprinde simbolul de avertizare. va fi aplicat aburul. Pentru umplerea rezervorului trebuie efectuat un ciclu de uscare.
  • Page 49 6 Întreținerea şi curățarea 6.1 Suprafața interioară a uşii de încărcare • Curățați ambele filtrele sub jetul de apă în Părul şi scamele care sunt separate de rufe direcție inversă a acumulării scamelor sau în timpul procesului de uscare este strâns de cu o perie moale.
  • Page 50 • Deschideți uşa de încărcare a uscătorului. • Permiteți maşinii să se răcească dacă este încă încinsă din cauza procesului de uscare. • Ștergeți suprafețele metalice ale Goliți apa din rezervor. senzorului cu o cârpă moale, umezită cu oțet şi uscați-le. NOTĂ...
  • Page 51 • După încheierea procesului de curățare, puneți uşa de rutare a aerului la locul ei, mutați mecanismele pentru a o închide şi închideți plinta. AVERTISMENT! • Puteți curăța manual, cu condiția să purtați mănuşi protectoare. Nu încercați să curățați cu mâinile goale Nervurile evaporatorului vă pot vătăma mâinile •...
  • Page 52 7 Depanare Scurgeri de apă de la uşa de încărcare. S-au acumulat scame pe suprafețele interne ale uşii de încărcare şi pe garnitura uşii de încărcare. >>> Curățați Operațiunea de uscare durează prea mult. suprafețele interioare ale uşii de încărcare şi pe cele ale garniturii uşii de încărcare.
  • Page 53 Cutele nu sunt eliminate prin programul anti şifonare. Este posibil să se fi încărcat în exces cu rufe => Încărcați rufe conform instrucțiunilor. Este posibil să se fi selectat un nivel redus al timpului de aplicare a aburului => Selectați un program cu nivel ridicat de abur.
  • Page 54 FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 392/2012 AL COMISIEI BEKO Nume furnizor și marcă înregistrată DH9444RXWST Denumire model Capacitate nominală (kg) Ventilat Tip uscător Condensator Clasa eficienţei consumului de energie Consum anual de energie (kWh) Automat Tip Control Neautomat Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă (kWh) 2,19 Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă...

Table of Contents