Yamaha EZ-TP Manual De Instrucciones
Yamaha EZ-TP Manual De Instrucciones

Yamaha EZ-TP Manual De Instrucciones

Trompeta electrónica
Hide thumbs Also See for EZ-TP:

Advertisement

Quick Links

Owner's Manual
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha EZ-TP

  • Page 1 Owner’s Manual Owner’s Manual Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Mode d’emploi Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instrucciones...
  • Page 2: Copyright Notice

    G COPYRIGHT NOTICE This product incorporates and bundles computer programs and contents in which Yamaha owns copy- rights or with respect to which it has license to use others’ copyrights. Such copyrighted materials include, without limitation, all computer software, styles files, MIDI files, WAVE data and sound recordings.
  • Page 3 • Utilice solamente el adaptador (PA-3C o uno equivalente recomendado por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Revise el estado del enchufe de corriente periódicamente o límpielo siempre que sea necesario.
  • Page 4 Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
  • Page 5: Table Of Contents

    Enhorabuena y gracias por la adquisición del Yamaha EZ-TP. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento para aprender a utilizar todas sus funciones. Asegúrese de guardar este manual en un lugar seguro y a mano incluso cuando lo haya terminado de leer, y consúltelo a menudo cuando...
  • Page 6: Preparativos

    Aunque el instrumento puede funcionar tanto con el adaptador de CA suministrado como con pilas opcionales, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es más compatible con el medio ambiente que las pilas y no se desgasta.
  • Page 7: Conexiones

    • Adaptador de CA • Cable adaptador MIDI • Libro de canciones ATENCIÓN • Cuando conecte el EZ-TP a equipos externos, asegúrese de que están apagados para evitar posibles descargas eléctricas o daños a los equipos. Asimismo, empiece con todos los controles de volumen ajustados al mínimo para evitar posibles...
  • Page 8: Controles Y Funciones

    (página 23). t Display (Pantalla) La pantalla muestra los números de los sonidos y de las canciones, así como los valores de los parámetros. EZ-TP Manual de instrucciones u i o !0 !3 !4 !5 Válvula 1 Válvula 2...
  • Page 9 Cuando está encendido el indicador superior, este botón se utiliza para tener acceso a una serie de parámetros de MIDI (página 31). Cuando está encendido el indicador inferior, se utiliza para ajustar el tempo de la reproducción del sonido (página 24). Controles y funciones Tecla [SOUND]. Tecla [SONG]. EZ-TP Manual de instrucciones...
  • Page 10: Cómo Sujetar El Ez-Tp

    Cómo sujetar el EZ-TP !6 Control MIC VOL Ajusta la sensibilidad del micrófono de la boquilla del instrumento para adaptarla a la voz (página 15). !7 Conector MIDI Aquí se puede conectar el cable adaptador MIDI suministrado y una interfaz USB-MIDI opcional y un cable MIDI estándar para conectar el...
  • Page 11: Cómo Tocar El Ez-Tp

    Encienda el instrumento. Coloque los labios en la boquilla y cante una nota. Deberá producirse una nota de trompeta. Consulte la sección “Ajuste del EZ-TP para adaptarlo a su voz” de la página 14. Ajuste el volumen general. Cante una melodía que desee interpretar mientras presiona las válvulas para producir las notas adecuadas.
  • Page 12: Gráfico De Digitado

    Digitado Números de válvula Los digitados siguientes no están disponibles en una trompeta de verdad, pero se pueden utilizar en el EZ-TP. Gráfico de armónicos G Bb * Las notas reales producidas dependerán del ajuste de la clave (página 17).
  • Page 13 Tono La clave predeterminada del EZ-TP es Bb, que es la clave estándar de la mayoría de las trompetas. Si toca el Ejemplo 1 mediante la configuración por defecto de la tecla B, los tonos reales de las notas producidos serán como se muestran en el Ejemplo 2 (partitura piano-tono).
  • Page 14: Ajuste Del Ez-Tp Para Adaptarlo A Su Voz

    Cómo tocar el EZ-TP Ajuste del EZ-TP para adaptarlo a su voz Seleccione el ajuste “0” o “1” para adaptar el EZ-TP al tono de su voz. Por lo general existe una diferencia de aproximadamente 1 octava entre las voces masculinas y femeninas.
  • Page 15: Ajuste Del Micrófono

    Ajuste el control MIC VOL al mínimo (gírelo completamente en sentido contrario a las agujas del reloj). Acerque la boquilla del EZ-TP a los labios y cante la nota más fuerte que tocará cuando toque el EZ-TP. Mientras canta una nota al volumen más fuerte que espera utilizar, gire el mando...
  • Page 16: Selección De Diferentes Sonidos

    Cómo tocar el EZ-TP Selección de diferentes sonidos El EZ-TP tiene una gama de 22 sonidos diferentes. Puede tocar utilizando sonidos de trompeta, o bien una variedad de sonidos completamente diferentes. Presione el botón Presione el botón [SOUND]. El número del sonido seleccionado actualmente aparece en la pantalla.
  • Page 17: Cambio Del Tono (Clave Básica) Del Ez-Tp

    EZ-TP, la nota producida será diferente de la misma nota tocada en el piano. Sin embargo, si ajusta el tono del EZ-TP a “C”, las notas producidas por el EZ-TP y por un piano u otro instrumento “C” serán las mismas.
  • Page 18 Comprobar el tono de las claves B b , C, E b y F El tono base de EZ-TP cambiará de acuerdo con la tecla seleccionada. Antes de tocar el EZ-TP cantando en la boquilla podrá comprobar el tono de la siguiente manera: Presione el botón Presione el botón [KEY];...
  • Page 19: Afinación

    Afinación La afinación del sonido que toca en el EZ-TP se puede ajustar entre A = 425 Hz a 453 Hz en incrementos de 1 Hz. Utilice esta función cuando desee afinar el EZ-TP con otros instrumentos. Presione el botón Presione el botón [KEY];...
  • Page 20: Reproducción De Canciones

    22, pero aquí se describe cómo seleccionar y reproducir las canciones. Además de las canciones internas, puede cargar y reproducir en el EZ-TP canciones descargadas de Internet. Consulte la página 27 para obtener información sobre la descarga de datos de canciones, “Conexión con dispositivos MIDI”.
  • Page 21 Reproducción de canciones N. de la canción Spanish Flea When the Saints Go Marching In O Come All Ye Faithful Gloria all’Egitto (from “Aida”) Symphony No.9 “From the New World” Fourth Movement Nombre de la canción EZ-TP Manual de instrucciones...
  • Page 22: Interpretación Con El Acompañamiento De Una Canción

    EZ-TP, haciendo pausas bien definidas entre cada nota. Si no deja pausas claras entre cada nota, el tono del EZ-TP podrá no siempre cambiar de la manera deseada. Si esto ocurre, presione y suelte cualquiera de las válvulas mientras sigue el ritmo de las luces guía...
  • Page 23: Modo De Interpretación 2 - Presionar Las Válvulas Indicadas Por Las Luces Guía

    ...Las luces guía parpadean para indicar el tempo y el compás de la canción. L ...Se utiliza para ajustar con precisión el control MIC VOL (página 15). oFF ... Las luces guía no se encienden. Interpretación con el acompañamiento de una canción para encender el indicador inferior. EZ-TP Manual de instrucciones...
  • Page 24: Cambio Del Tempo De La Canción

    Este procedimiento le permite ajustar el balance entre la reproducción de la canción y las notas que toca en el EZ-TP, ajustando el volumen del sonido de la reproducción. Se puede ajustar entre 0 y 150% en incrementos de 5%. El ajuste predeterminado es 100%.
  • Page 25: Curva De Velocidad

    Presione el botón Presione el botón [SET UP]. Utilice los botones [-]/[+] para ajustar la sensibilidad según sea necesario. Interpretación con el acompañamiento de una canción para encender el indicador superior. Velocidad –1 –2 Intensidad de la voz EZ-TP Manual de instrucciones...
  • Page 26: Datos Conservados E Inicialización

    Aunque la mayoría de los ajustes revierten a sus valores predeterminados cuando se apaga el EZ-TP y se vuelve a encender, se conservan los siguientes datos: • Ajustes de clave del instrumento (B b , C, E b , F) ... página 17 •...
  • Page 27: Conexión Con Dispositivos Midi

    Con las funciones MIDI del EZ-TP puede transferir datos de interpretaciones entre el EZ-TP y otros instrumentos MIDI, o cargar datos de canciones en el EZ-TP desde un ordenador (los datos de canciones no se pueden transferir desde el EZ-TP).
  • Page 28: Conexión A Un Ordenador

    UX16 Ordenador NOTA • Utilice siempre el adaptador de CA con el EZ-TP cuando use la aplicación Song Filer para transferir datos de canciones. Conexión a un ordenador Cuando el EZ-TP está conectado correctamente a un ordenador es posible utilizar el ordenador para grabar o manipular datos de interpretaciones reproducidos en el EZ-TP, o enviar desde el ordenador datos de interpretaciones que reproducirá...
  • Page 29: Carga De Datos De Canciones En El Ez-Tp

    Carga de datos de canciones en el EZ-TP El EZ-TP incluye las canciones predeterminadas P 1 a P10, pero puede cargar otras canciones del ordenador y utilizarlas de la misma manera que las canciones predeterminadas. Los datos de las canciones se pueden transferir del ordenador al EZ-TP mediante la aplicación gratuita Song Filer, que se puede descargar de la siguiente dirección...
  • Page 30 ATENCIÓN • Los datos cargados en el EZ-TP se pueden perder debido a una avería o una operación incorrecta. Asegúrese de guardar en el ordenador una copia de los datos que desee conservar.
  • Page 31: Ajuste Del Canal De Transmisión

    (sin incluir la reproducción de canciones) se transmiten a través del conector MIDI. desactivado (oFF) : Las notas que se tocan en el EZ-TP no las emite el propio instrumento, sino que se emiten a través de un módulo de tonos MIDI externo si se realizan las conexiones MIDI adecuadas.
  • Page 32: Limpieza Del Ez-Tp

    Limpieza del EZ-TP Es importante mantener limpios en todo momento los instrumentos de viento como el EZ-TP. Consulte las instrucciones siguientes. Boquilla Cuando sea necesario limpiar la boquilla, retírela del instrumento y lávela con agua limpia. Después de lavarla, séquela cuidadosamente con un paño suave seco o húmedo.
  • Page 33: Solución De Problemas

    Trate de bajar un poco el volumen. Puede que el adaptador de CA no esté conectado al EZ-TP. Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado cuando cargue datos desde un ordenador.
  • Page 34: Lista De Mensajes

    El archivo especificado no contiene datos de pista. Error de datos SMF - el byte de datos recibido durante la comprobación del estado no se leyó, etc. Fallo de lectura de datos durante la reproducción. EZ-TP Manual de instrucciones Mensaje...
  • Page 35: Lista De Sonidos

    • Les numéros de changement de programme sont souvent spécifiés comme étant de « 0 à 127 ». Etant donné que l'EZ-TP utilise un système de numérotation allant de « 1 à 128 », il est nécessaire, dans ces cas-là, de soustraire 1 des numéros de changement de pro- gramme afin de sélectionner le son approprié...
  • Page 36: Gráfica De Implementación Midi

    MIDI Implementation Chart MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / EZ-TP Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
  • Page 37 Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI EZ-TP Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
  • Page 38 MIDI Data Format MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / 1. EZ-TP functions as a 16-channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the selected sound or panel settings. However, the MIDI messages listed below do affect the selected sound and songs.
  • Page 39: Formato De Datos Midi

    3. Les données du morceau ne sont pas transmises. 1. El EZ-TP funciona como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales y los datos de entrada no afectan al sonido seleccionado ni a los ajustes del panel. Sin embargo, los mensajes MIDI enumerados a continuación sí...
  • Page 40: Especificaciones

    Maximum Output Power: 2.5W PHONES/OUTPUT: Output impedance 68Ω Speaker: 8 cm X1 EZ-TP Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones Power Supply: PA-3C AC Power Adaptor Four 1.5V “AA” size, LR6 or equivalent bat- teries Power Consumption: 5.2W...
  • Page 41: Limited Warranty

    If during the first 90 days that immediately follows the purchase date, your new Yamaha product covered by this warranty is found to have a defect in material and/or workmanship, Yamaha and/or its authorized representative will repair such defect without charge for parts or labor.
  • Page 42: Special Message Section

    Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
  • Page 43 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 44 Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English Only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation ???PO???.?-01 WD41120 Printed in Malaysia...

Table of Contents