Midland M Zero Instruction Manual

Midland M Zero Instruction Manual

40 ch am mobile transceiver
Hide thumbs Also See for M Zero:
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Principali Funzioni

    • Comandi E Funzioni

    • Installazione

      • Sostituzione del Fusibile
      • Connessione del Microfono
      • Montaggio Antenna
      • Posizioni Comuni DI Montaggio Dell'antenna
      • Antenna Base
    • Uso del Ricetrasmettitore

      • IMPOSTAZIONE BANDA Po/St
      • Scorrimento Rapido Dei Canali
      • Beep Pressione Tasti
      • Memorizzazione Canale DI Emergenza
      • Altoparlante Supplementare Ext
      • Funzione Pa
    • Caratteristiche Tecniche

  • Deutsch

    • Hauptfunktionen
    • Bedienung und Funktionen
    • Installation
    • Empfehlungen
    • Mikrofonanschluss
    • Montage der Antenne
    • Feststation
    • Bedienung Ihres Funkgerätes
    • Auswahl der Po / St Bänder
    • Notrufkanal-Speicher
    • Quick Scroll
    • Tastenton
    • Externer Lautsprecher
    • Pa Funktion
    • Technische Daten
  • Español

    • Funciones Principales
    • Mandos y Funciones
    • Instalación
    • Cambio del Fusible
    • Conexión del Micrófono
    • Montaje de la Antena
    • Antena para Estación Base
    • Posiciones Comunes de Montaje de la Antena
    • Uso del Transceptor
    • AJUSTE BANDA Po/St
    • Exploración Rápida
    • Sonido Teclado
    • Altavoz Supletorio Ext
    • Función Pa
    • Memorización Canal de Emergencia
    • Consejos para Usar Su Cb
    • Servicio y Mantenimiento
    • Características Técnicas
  • Français

    • Fonctions Principaux

    • Controles Et Fonctions

    • Installation

      • Substitution du Fusible
      • Connexion du Microphone
      • Montage de L'antenne
      • Positions Communes de Montage de L'antenne
      • Antenne Base
    • Usage de L'emetteur-Recepteur

      • REGLAGE BANDE Po/St
      • Glissement Rapide des Canaux
      • Beep Touches
      • Memorisation du Canal D'urgence
      • Fonction Pa
    • Caracteristiques Techniques

  • Polski

    • Podstawowe Funkcje

    • Elementy Sterowania

    • Instalacja

      • Wymiana Bezpiecznika
      • Podłączenie Mikrofonu
      • Antena
      • Antena Bazowa
    • Obsługa Radia

      • Wskazówki Dla Użytkownika Midlanda M0
      • Szybka Zmiana Kanałów
      • Dźwięk Przycisków
      • Zapamiętanie Kanału Ratunkowego
      • Zewnętrzny Głośnik
      • Funkcja Pa
    • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
M Zero
40 C H A M M O B I L E T R A N S C E I V E R |

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midland M Zero

  • Page 1 M Zero 40 C H A M M O B I L E T R A N S C E I V E R |...
  • Page 3 ITALIANO ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS POLSKI...
  • Page 4: Table Of Contents

    ANTENNA BASE ..................... 8 USO DEL RICETRASMETTITORE .......9 IMPOSTAZIONE BANDA Po/St ................10 SCORRIMENTO RAPIDO DEI CANALI ............10 BEEP PRESSIONE TASTI ..................10 MEMORIZZAZIONE CANALE DI EMERGENZA ...........10 ALTOPARLANTE SUPPLEMENTARE EXT ............11 FUNZIONE PA .......................11 CARATTERISTICHE TECNICHE ......12 M Zero Manuale d’uso...
  • Page 5: Principali Funzioni

    Per la massima sensibilità del ricevitore è preferibile che il comando sia regolato solo al preciso livello dove il rumore viene eliminato; • Commutatore CH/EMG: permette di commutare immediatamente la radio sul canale di emergenza (il canale di emergenza può essere impostato dall’utente). M Zero Manuale d’uso...
  • Page 6: Comandi E Funzioni

    CH-EMG: Canale in uso /canale di emergenza. Permette di commu- tare rapidamente tra il canale in uso e il canale di emergenza; Commutatore CB/PA: in posizione PA permette di utilizzare l’appa- recchio come amplificatore audio (necessita di un altoparlante sup- plementare). M Zero Manuale d’uso...
  • Page 7 12. Altoparlante esterno EXT: presa per la connessione ad un altopar- lante esterno (l’innesto dello spinotto esclude automaticamente l’al- toparlante interno); 13. Presa PA: collegare a questa presa un altoparlante per utilizzare l’ap- parecchio come amplificatore audio (selezionare il commutatore CB/PA nella posizione PA) M Zero Manuale d’uso...
  • Page 8: Installazione

    Controllare che esse siano ben ancora- te, in considerazione delle notevoli sollecitazioni e vibrazioni create dal mezzo mobile. M Zero Manuale d’uso...
  • Page 9: Sostituzione Del Fusibile

    Sostituire il fusibile del cavo di alimentazione con un similare a 2 A (Un fusibile di ricambio è in dotazione). CONNESSIONE DEL MICROFONO La presa del microfono è situata sul davanti dell’apparato. Accertarsi sempre che il connettore sia ben connesso alla presa. M Zero Manuale d’uso...
  • Page 10: Montaggio Antenna

    N.B.: con l’ausilio di un accoppiatore a due vie, l’antenna montata anterior- mente può sostituire l’antenna della radio FM. M Zero Manuale d’uso...
  • Page 11: Posizioni Comuni Di Montaggio Dell'antenna

    Per l’utilizzo del ricetrasmettitore in stazione fissa (base) oc- corre un alimentatore con una tensione di 12,6V ± 10% ca- pace di erogare una a corrente continua di 2A. Si consiglia un’antenna 1/2 onda omnidirezionale per comunicazioni a medio e lungo raggio. M Zero Manuale d’uso...
  • Page 12: Uso Del Ricetrasmettitore

    Per ricevere, rilasciare il pulsante di trasmissione. N.B.: gridare nel microfono non aumenta la portata della trasmissione, in quanto un circuito interno automaticamente commuta la massima mo- dulazione. Si consiglia quindi di usare un tono di voce normale. M Zero Manuale d’uso...
  • Page 13: Impostazione Banda Po/St

    UP e DOWN; premere nuovamente i due tasti UP e DOWN per circa 5 secondi; il display lampeggerà nuovamente ed indicherà il canale di emer- genza memorizzato. 10 | M Zero Manuale d’uso...
  • Page 14: Altoparlante Supplementare Ext

    La funzione PA permette di utilizzare l’apparato come amplificatore au- dio. Inserire un altoparlante con potenza da 3 a 10 Watt nella presa PA, posizionare il commutatore CB/PA nella posizione PA, premere il tasto PTT del microfono e parlare. M Zero Manuale d’uso | 11...
  • Page 15: Caratteristiche Tecniche

    Impedenza antenna ..................50 Ohm Dimensioni ..................110x45x140 mm Peso ...........................665 g Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Un dispositivo di sezionamento adatto deve essere previsto nell’impianto elettrico. Tale dispositivo deve disconnettere entrambi i poli simultaneamente. 12 | M Zero Manuale d’uso...
  • Page 17 CONNECTING THE MICROPHONE ..............6 BASE STATION ANTENNA ................... 9 USING YOUR TRANSCEIVER .......9 SELECTION OF Po/St BANDS ................10 QUICK SCROLL ....................10 KEYPAD BEEP .......................11 EMERGENCY CHANNEL MEMORY ..............11 EXTERNAL SPEAKER ...................11 PA FUNCTION .......................11 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......12 M Zero Instruction Guide...
  • Page 18: Main Functions

    • CH/EMG: this knob allows to switch immediately to the emergency channel. The emergency channel can be set by the user. M Zero Instruction Guide...
  • Page 19 CH-EMG: Channel in use /Emergency channel. This selector allows to switch quickly between the emergency channel and the channel in use; CB/PA selector: if it is set in PA position, you can use the radio as audio amplifier (you need an optional speaker). M Zero Instruction Guide...
  • Page 20 12. External speaker jack. If you connect an external speaker, the inter- nal one is automatically excluded. 13. PA jack: connect here an optional speaker to use your radio as audio amplifier (the CB/PA selector must be in position PA) M Zero Instruction Guide...
  • Page 21: Installation

    When you have determined the best location for mounting, use the mounting bracket as a template to mark mounting holes. Take care when you drill the holes that you do not drill into wiring, trim or other accessories. M Zero Instruction Guide...
  • Page 22: Replacing Fuse

    Hold the fuse holder and press on the inside, then rotate the holder. CONNECTING THE MICROPHONE Your transceiver has a new microphone connector. This ensures that you won’t accidentally pull out or loosen the plug connection when moving the microphone cable out. M Zero Instruction Guide...
  • Page 23 Generally, the longer it is, the more efficient will be. There are many possible antenna locations on a car. Four of the most popular are shown and discussed on the following. Roof Mount In this position the antenna radiates equally in all directions. Since the M Zero Instruction Guide...
  • Page 24 Despite its fairly irregular pattern, a bumpermounted full-length whip antenna will normally give the best results. Removing the antenna is simple and will leave no holes in the car. M Zero Instruction Guide...
  • Page 25: Base Station Antenna

    Turn on the unit by rotating the VOLUME control clockwise. Turn the RF-GAIN knob totally clockwise. Set channel selector to the desired channel. Adjust VOLUME for a suitable listening level. Adjust Squelch to cut out annoying background noise when no si- gnal is being received. M Zero Instruction Guide...
  • Page 26: Selection Of Po/St Bands

    (40 Ch AM - 26.960/27.400) - St =Europe (40 CH AM - 26.965/27.405) Push PTT to exit the selection QUICK SCROLL To scroll the channels, keep pressed the UP or DOWN controls for 6 se- conds. 10 | M Zero Instruction Guide...
  • Page 27: Keypad Beep

    The PA function allows you to use the radio as an audio amplifier. Connect a speaker with a power of 3-10 Watt to the PA jack; move the CB/PA knob in PA position; press the PTT button of the microphone and talk. M Zero Instruction Guide | 11...
  • Page 28: Technical Specifications

    Max Current Drain ....................2A Dimensions ..................110x45x140 mm Weight ........................665 g Specifications are subject to change without notice. A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the installation wiring. The disconnect device shall disconnect both poles simultaneously. 12 | M Zero Instruction Guide...
  • Page 30 MONTAGE DER ANTENNE ................7 EMPFEHLUNGEN ....................7 FESTSTATION ......................8 BEDIENUNG IHRES FUNKGERÄTES ....9 AUSWAHL DER PO / ST BÄNDER ..............10 QUICK SCROLL ....................10 TASTENTON ......................10 NOTRUFKANAL-SPEICHER ................10 EXTERNER LAUTSPRECHER ................11 PA FUNKTION ......................11 TECHNISCHE DATEN ........12 M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 31: Hauptfunktionen

    Empfang. Für beste Empfangsempfindlichkeit, die Rauschsperre nur so hoch einstellen, dass die Hintergrundgeräusche gerade ausge- blendet werden; • CH/EMG: Mit diesem Schalter kann direkt auf den Notrufkanal umge- schaltet werden. Der Notrufkanal kann durch den Benutzer einge- stellt werden. M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 32: Bedienung Und Funktionen

    CH-EMG: Eingestellter Kanal/Notrufkanal. Dieser Schalter ermöglicht es, schnell zwischen den Notrufkanal und dem eingestellten Kanal zu wechseln; CB/PA Schalter: In Stellung PA können Sie das Gerät als Audio- Verstärker verwenden (hierzu wird ein optionaler Lautsprecher benötigt). M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 33 12. Anschluss für externen Lautsprecher: Bei Anschluss eines externen Lautsprecher, wird der interne automatisch ausgeschaltet; 13. PA-Buchse: Hier kann ein optionaler Lautsprecher angeschlossen werden, um das Gerät als Audio-Verstärker zu verwenden (der CB/PA Schalter muss in Stellung PA sein) M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 34: Installation

    Aus dem selben Grund darf es nicht in der Nähe der Austrittsöffnungen für die Heizluft montiert werden. Überlicherweise wird das Funkgerät un- ter dem Armaturenbrett montiert. M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 35 Stromversorgung und der Antenne sowie eines eventuellen externen Lautsprechers fixieren Sie das Funkgerät in der Mobilhalterung: Ziehen Sie die seitlichen Rändelschrauben in der gewünschten Position fest. Ihr M ZERO wird mit 12,6+/-10% Gleichspannung betrieben. Stecken Sie den Stecker der Versorgungsleitung in die Zigarettenanzün- der-Buchse des Fahrzeugs.
  • Page 36: Mikrofonanschluss

    Die Antenne stellt das wichtigste Element einer Funkstation dar, und entscheidet im Wesentlichen über die Reichweite. Der Antennenan- schluss Ihres M Zero weist eine Impedanz von 50 Ohm auf. Sie müssen eine CB-Mobilantenne mit derselben Impedanz verwenden und diese über ein Koaxialkabel (ebenfalls mit 50 Ohm Impedanz) mit der Anten- nenbuchse des Funkgerätes verbinden.
  • Page 37: Feststation

    Wenn Sie Ihr Funkgerät als Feststation einsetzen wollen, benötigen Sie ein Netzgerät, das an einer geregelten Festspannung von 12,6 V ± 10% einen Strom von min- destens 2 Ampere abgeben kann. Als Außenantenne empfehlen wir eine 1/2 Lambda Antenne. M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 38: Bedienung Ihres Funkgerätes

    Wählen Sie einen beliebigen Kanal aus. Drücken Sie die Sendetaste am Mikrofon und sprechen Sie mit nor- maler Stimme aus etwa 5-8 cm Entfernung in das Mikrofon. Ihr Funkgerät befindet sich solange auf Sendung, bis Sie die Sende- taste wieder loslassen. M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 39: Auswahl Der Po / St Bänder

    Stellen Sie den CH/EMG-Schalter auf die EMG Position; der aktuelle Notrufkanal blinkt im Display Drücken Sie die UP- und DOWN-Tasten gleichzeitig für 5 Sekunden. Die Anzeige hört auf zu blinken; mit den UP/DOWN-Tasten den neuen Notrufkanal wählen; 10 | M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 40: Externer Lautsprecher

    Durch die PA-Funktion können Sie das Gerät als Audio-Verstärker zu verwenden. Schließen Sie einen Lautsprecher mit einer Belastbarkeit von 3 bis 10 Watt an die PA-Buchse; Stellen Sie den CB/PA-Schalter auf die PA Position; Drücken Sie die PTT-Taste des Mikrofons und sprechen. M Zero Bedienungsanleitung | 11...
  • Page 41: Technische Daten

    Geräuschspannungsabstand ............ 62 dB oder mehr Frequenztoleranz .................... 0.002% Betriebsspannung ................. 12,6 V ± 10% Stromaufnahme ......................2 A Antennenimpedanz ..................50 Ohm Abmessungen .................110x45x140 mm Gewicht ........................665 g Abweichungen von den Technischen Daten im Zuge der Weiterentwicklung bleiben vor- behalten. 12 | M Zero Bedienungsanleitung...
  • Page 43 AJUSTE BANDA Po/St ..................10 EXPLORACIÓN RÁPIDA ..................10 SONIDO TECLADO ....................10 MEMORIZACIÓN CANAL DE EMERGENCIA ..........11 ALTAVOZ SUPLETORIO EXT ................11 FUNCIÓN PA ......................11 CONSEJOS PARA USAR SU CB ....... 12 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ....... 13 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......14 M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 44: Funciones Principales

    Para la máxima sensibilidad del receptor deberá regular este mando a una posición inmediatamente superior al nivel donde desaparece el ruido de fondo; • Conmutador CH/EMG: permite conmutar inmediatamente al canal de emergencia (el canal de emergencia puede fijarlo el usuario); M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 45: Mandos Y Funciones

    CH-EMG: Canal en uso / canal de emergencia. Permite conmutar rápidamente entre el canal en uso y el de emergencia; Conmutador CB/PA: en posición PA permite usar el equipo como amplificador de audio (necesita conectar un altavoz en la toma cor- respondiente); M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 46 12. Altavoz exterior EXT: toma para conectar un altavoz exterior (si se conecta, se desactiva el altavoz del equipo); 13. Toma PA: conecte aquí el altavoz para usar el equipo como ampli- ficador de audio (coloque el conmutador CB/PA en la posición PA). M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 47: Instalación

    Cuando haga los agujeros, tenga cuidado de no taladrar el cableado u otros accesorios. Instale la unidad mediante tornillos, arandelas y tuer- cas o tornillos de rosca. M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 48: Cambio Del Fusible

    (hay un fusible de recambio en dotación). CONEXIÓN DEL MICRÓFONO La toma del micrófono está situada en la parte frontal del equipo. Asegúrese siempre de que el conector esté bien conectado a dicha toma. M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 49: Montaje De La Antena

    Nota: con la ayuda de un acoplador de dos vías, la antena indicada ante- riormente puede sustituir a la antena de la radio FM. M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 50: Posiciones Comunes De Montaje De La Antena

    Puede utilizar el equipo como una unidad de estación base, junto con una fuente de alimentación de 12,6 Vcc ± 10%/2A (continuos). Recomendamos una antena de 1/2 onda que emite con alta eficiencia y omnidireccionalmente para co- municaciones a media y larga distancia. M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 51: Uso Del Transceptor

    “cortada” por el circuito del silenciador y se pierde una parte del mensaje. Con este silenciador puede escuchar el mensaje completo. M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 52: Ajuste Banda Po/St

    Mantenga pulsada la tecla UP y encienda la radio; Pulse la tecla UP o DOWN para activar o desactivar el beep; El display mostrará “ON” cuando el beep esté activo u “OF” cuando esté desactivado. 10 | M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 53: Memorización Canal De Emergencia

    La función PA permite usar el equipo como amplificador de audio. Conecte un altavoz con potencia de 3 a 10W en la toma PA; Sitúe el conmutador CB/PA en la posición PA; Pulse la tecla PTT del micrófono y hable. M Zero Manual de Instrucciones | 11...
  • Page 54: Consejos Para Usar Su Cb

    La portadora emitida impedirá que otros puedan comunicarse libre- mente. • Ayude a los usuarios que requieran información sobre direcciones, condiciones de las carreteras u otros datos. • Sea cortés. Trate a los demás como desearía que le tratasen a usted. 12 | M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 55: Servicio Y Mantenimiento

    ADVERTENCIA: No abra el transceptor para efectuar ajustes internos. Cualquier ajuste interno sólo puede ser efectuado por personal debida- mente cualificado. M Zero Manual de Instrucciones | 13...
  • Page 56: Características Técnicas

    Dimensiones ..................110x45x140 mm Peso ...........................665 g Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. El cable de alimentación incorpora un dispositivo de fácil desconexión. Dicho dispositivo desconecta los dos polos simultáneamente. 14 | M Zero Manual de Instrucciones...
  • Page 58 POSITIONS COMMUNES DE MONTAGE DE L’ANTENNE ....... 8 ANTENNE BASE...................... 8 USAGE DE L’EMETTEUR-RECEPTEUR ....9 REGLAGE BANDE Po/St ..................10 GLISSEMENT RAPIDE DES CANAUX .............10 BEEP TOUCHES ....................10 MEMORISATION DU CANAL D’URGENCE ..........10 FONCTION PA.......................11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES....12 M Zero Guide de utilisation...
  • Page 59: Fonctions Principaux

    Sélecteur SQUELCH: pour éliminer le bruit de fond en réception. Stopper la rotation à l’endroit exact ou le bruit audible dans le haut- parleur disparait. • CH/EMG: permet la commutation immédiate sur le canal d’urgence (peut être réglé par l’utilisateur). M Zero Guide de utilisation...
  • Page 60: Controles Et Fonctions

    CH-EMG: Canal actif /canal d’urgence. Cette touche permet de changer rapidement entre le canal actif et le canal d’urgence; Commutateur CB/PA: si vous positionnez le sélecteur en position PA, vous pouvez utiliser la radio comme amplificateur audio (il faut avoir un haut-parleur supplémentaire). M Zero Guide de utilisation...
  • Page 61 12. Haut-parleur extérieur EXT: raccordement pour un haut-parleur extérieur (ceci exclut automatiquement l’haut-parleur intérieur); 13. Prise PA: raccordez un haut-parleur pour utiliser l’émetteur-récep- teur comme amplificateur audio (le sélecteur CB/PA doit être en position PA) M Zero Guide de utilisation...
  • Page 62: Installation

    Contrôlez que les vis soient bien fixées, en tenant compte des nombreu- ses contraintes et vibrations générées dans le moyen mobile. M Zero Guide de utilisation...
  • Page 63: Substitution Du Fusible

    Substituez le fusible du câble d’alimentation avec un similaire à 2 A (Un fusible de rechange est fourni). CONNEXION DU MICROPHONE La prise du microphone est placée sur le devant de l’appareil. Vous devez toujours vérifier que le connecteur soit bien connecté à la prise. M Zero Guide de utilisation...
  • Page 64: Montage De L'antenne

    à la masse d’elle-même (exemple: si l’anten- ne est installée dans la partie postérieure, elle devient directive en avant, c’est-à-dire que les signaux provenant de la part opposée sont mieux reçus, c’est la même chose pour les signal transmis). M Zero Guide de utilisation...
  • Page 65: Positions Communes De Montage De L'antenne

    12,6 V ± 10% capable de débiter un courant continu de 2A. Nous vous conseillons une antenne 1/2 onde omnidirection- nelle pour les communications à moyen et long rayon. M Zero Guide de utilisation...
  • Page 66: Usage De L'emetteur-Recepteur

    à environ 5 à 8 cm de vos lèvres. Pour recevoir, relâchez le bouton d’émission. N.B.: crier dans le microphone n’augmente pas la charge de l’émission, puisqu’un circuit intérieur commute automatiquement la modulation maximale. Nous conseillons d’utiliser un ton de voix normal. M Zero Guide de utilisation...
  • Page 67: Reglage Bande Po/St

    REGLAGE BANDE Po/St Allumez M ZERO en maintenant appuyé les touches UP/DOWN; Appuyez UP ou DOWN pour sélectionner la bande désirée: Po = Pologne (40 Ch AM - 26.960/27.400) - St =Europe (40 CH AM - 26.965/27.405) Appuyez PTT pour sortir de la sélection.
  • Page 68: Fonction Pa

    La fonction PA permet d’utiliser la radio comme amplificateur audio. Connectez un haut-parleur avec une puissance de 3 à 10 Watt dans une prise PA, Positionner le selecteur CB/PA nella posizione PA, premere il tasto PTT del microfono e parlare. M Zero Guide de utilisation | 11...
  • Page 69: Caracteristiques Techniques

    Dimension ..................1104x45x140 mm Poids ........................665 kg Toutes ces caractéristiques peuvent être modifié sans préavis. Il est conseillé de mettre un interrupteur dans le câblage d’alimentation du poste. L’interrupteur doit couper les deux pôles simultanément. 12 | M Zero Guide de utilisation...
  • Page 71 PODŁĄCZENIE MIKROFONU ................7 ANTENA........................7 ANTENA BAZOWA ....................9 OBSŁUGA RADIA ...........9 Wskazówki dla użytkownika Midlanda M0 ..........10 SZYBKA ZMIANA KANAŁÓW................11 DŹWIĘK PRZYCISKÓW ..................11 ZAPAMIĘTANIE KANAŁU RATUNKOWEGO ..........11 ZEWNĘTRZNY GŁOŚNIK ...................12 FUNKCJA PA ......................12 DANE TECHNICZNE ........... 13 M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 72: Podstawowe Funkcje

    Dalsze przekręcanie spowoduje że słabe sygnały od dalszych korespondentów nie będą odbierane. • CH/EMG: Szybki dostęp do kanału zwyczajowo nazywanego ra- tunkowym. Można samemu wybrać kanał, który będzie dostępny za pomocą tego przełącznika M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 73: Elementy Sterowania

    CH-EMG: Przełącznik szybkiego dostępu do kanału ratunkowego i powrotu do aktualnie używanego. CB/PA: ustawienie przełącznika w pozycji PA powoduje, że radio- telefon działa jak wzmacniacz akustyczny, jeżeli jest połączony z głośnikiem zewnętrznym PA; funkcje radiowe są nieaktywne. Położenie CB przywraca działanie radia M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 74 13,8V. 12. Gniazdo zewnętrznego głośnika: Jeżeli słyszalność jest niezadowalająca można podłączyć zewnętrzny głośnik. Wsunięcie wtyku powoduje automatyczne odłączenie wbudowanego, wewnętrznego głośnika. 13. Gniazdo PA: umożliwia podłączenie zewnętrznego głośnika-tuby i wykorzystanie radiotelefonu jako wzmacniacza audio. M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 75: Instalacja

    Umieść radio pomiędzy ramionami wspor- nika i wstępnie przykręć boczne śruby mocujące. Ustaw radiotelefon pod najbardziej wygodnym dla ciebie kątem i dokręć ostatecznie śruby Zamontuj wieszak mikrofonu niedaleko radia lub na jego bocznej lewej ściance. M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 76 Lutując wtyk do zapalniczki pamiętaj, że w większości samochodów ,,+” występuje w środkowej części gniazda, a ,,– ” na zewnętrznej. Gdy po- ziom dźwięku nie jest satysfakcjonujący możesz podłączyć zewnętrzny głośnik do gniazda EXT-SPKR. M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 77: Wymiana Bezpiecznika

    Poniżej przedstawiamy kilka typowych lokalizacji anten samochodowych Mocowanie na dachu Zapewnia najskuteczniejszą, najbardziej dookólną charakterystykę pra- cy. Pełnowymiarowe, półfalowe anteny są zbyt długie, by montować je na M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 78 ćwierćfalową o długości ok. 2,5 m. Mocowanie na zderzaku Ten rodzaj mocowania najbardziej zaburza dookólną charakterystykę pracy anteny, wyróżniając tył lub przód, ale pozwala na zamontowanie najdłuższych anten i nie wymaga dziurawienia nadwozia. M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 79: Antena Bazowa

    Włącz radio przekręcając w prawo pokrętło siły głosu Volume. Przekręć pokrętło regulacji czułości odbiornika RF-Gain maksymal- nie w prawo. Wybierz numer kanału. Ustaw głośność na najdogodniejszym dla siebie poziomie. Wyreguluj blokadę szumów tak, abyś słyszał tylko użyteczne transmisje. M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 80: Wskazówki Dla Użytkownika Midlanda M0

    Chcąc odbierać zwolnij przycisk PTT. Pamiętaj, żeby mikrofon był prawidłowo podłączony do radia. Pamiętaj: Krzyczenie do mikrofonu nie poprawi zasięgu łączności. Mikro- fon automatycznie koryguje sygnał do maksymalnego poziomu modu- lacji, więc głośne mówienie niczego nie poprawi. 10 | M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 81: Szybka Zmiana Kanałów

    Przyciskami zmiany kanałów wybierz kanał, do którego chcesz mieć szybki dostęp. Jeszcze raz wciśnij i trzymaj wciśnięte jedocześnie przez5 sek. 2 przyciski do zmiany kanałów. Wyświetlacz pokaże migający numer nowo wybranego kanału. M Zero Instrukcja obsługi | 11...
  • Page 82: Zewnętrzny Głośnik

    FUNKCJA PA Funkcja PA zamienia radio we wzmacniacz akustyczny. Podłącz tubowy głośnik 3-10W do gniazda PA z tylu radia. Przesuń w pozycję PA przełącznik CB/PA. Naciśnij przycisk nadawania PTT i zacznij mówić 12 | M Zero Instrukcja obsługi...
  • Page 83: Dane Techniczne

    Zasilanie ....................12,6 V ±10% max Maksymalny pobór prądu ..................2A Wymiary .....................110x45x140 mm Waga .........................665 g Producent zastrzega możliwość wprowadzenia zmian. Łatwo dostępny wyłącznik odcinający prąd z obydwu biegunów powi- nien być zainstalowany na torze zasilającym. M Zero Instrukcja obsługi | 13...
  • Page 84 • INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparec- chiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto bar- rato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Page 85 Italia - Restrizioni all’uso - In conformità al Piano Nazionale di ripartizione delle Frequenze, pubblicato sulla G.U. n. 169 -Supplemento Ordinario 146 - del 20 luglio 2002 - nota 49G -, per lo standard in AM occorre utilizzare un sistema radiante che abbia il guadagno complessivo non superiore a -6 dB (es.: con antenna PC8 con cavo originale).
  • Page 86 RTTE I / RSM Março de 1999, transposta para a legislação Cte International Srl dichiara che il prodotto è nacional pelo Decreto-Lei n.º 192/2000, de conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni 18 de Agosto. A Declaração de Conformidade della Direttiva 1999/5/CE. La Dichiarazione di está...
  • Page 87 изисквания и съответните модификации на Директива 1999/5/EC. Декларацията за CTE International patvirtina, kad šis modelis съвместимост е налична на сайта: www. atitinka visus esminius Direktyvos 1999/5/ midlandeurope.com EC bei su ja susijusių dokumentų reikalavinus. Atitikties deklaracija yra pateikiama internetinėje svetainėje www.midlandeurope.com CTE INTERNATIONAL Srl erklærer at produktet er i overensstemmelse med de viktigste kravene og andre relevante betingelser i Direktivet 1999/5/...
  • Page 88 Importado por: ALAN COMMUNICATIONS, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autoriza- ción administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.

Table of Contents