EEE yönetmeliðine uygundur íê Bu cihaz, ticaret amaçlý kullaným için deðil, Güvenlik bilgileri evde veya ev ortamýna benzer mekanlarda Yaralanma tehlikesi kullanýlan normal miktarlar için tasarlan- Cihazý sadece güç kaynaðýnýn tip levhasý mýþtýr. Ev ortamýna benzer mekanlardaki üzerindeki bilgilere göre baðlayýnýz ve kullaným, örn.
íê Yaðlý bir besin kestikten sonra Kullanýlmasý (örn. et, sucuk, peynir, vs.): Cihazý ilk kez kullanmadan önce iyice Cihazý ve özellikle býçaðý derhal ” temizleyiniz. temizlemeniz iyi olur; aþaðýdaki Hazýrlanmasý temizleme iþlemi adlý bölüme de bakýnýz. Resim A Cihazýn temizlenmesi Cihazý...
íê Muhafaza edilmesi Mikserin keskin býçaklarýndan dolayý yaralanma tehlikesi söz konusudur! Cihazý çocuklarýn eriþemiyeceði bir yerde muhafaza ediniz. Resim A Döner düðmeyi (1) 0 pozisyonuna ” ayarlayýnýz. Kýzaðý sürgü (6) ile 1 pozisyonunda ” sabitleyiniz. Kabloyu (9) öngörülmüþ olan kablo ”...
éä Wskazówki bezpieczeñstwa Niniejsze urz¹dzenie nie jest przeznaczone do u¿ytku zarobkowego lecz skonstruowane Niebezpieczeñstwo zranienia z przeznaczeniem do przetwarzania iloœci Urz¹dzenie pod ¹czy do gniazdka sieciowego typowych dla gospodarstwa domowego itp. i eksploatowa zgodnie z danymi zawartymi Zastosowania o charakterze podobnym do na tabliczce znamionowej.
éä Uwaga! – Elektryczny przewód zasilaj¹cy popro- wadzi wzd u¿ obudowy i wyci¹gn¹ / Powierzchnia urz¹dzenia mo¿e ulec wsun¹ (2.) do odpowiedniej d ugoœci. uszkodzeniu. Nie stosowa ¿adnych ostrych – Koniec elektrycznego przewodu ani szoruj¹cych œrodków czyszcz¹cych. zasilaj¹cego ponownie wcisn¹ Czyszczenie urz¹dzenia do szczeliny (3.).
éä Üì U¿ytkownik jest zobowi¹zany do oddania Ezt a készüléket nem ipari felhasználásra go prowadz¹cym zbieranie zu¿ytego sprzêtu tervezték, a készülék háztartási vagy háztartás- elektrycznego i elektronicznego. szerû mennyiségek feldolgozására készült. Prowadz¹cy zbieranie, w tym lokalne punkty A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak minõ- zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz¹...
Üì B ábra Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyatékos- sággal élõ vagy hiányos tapasztalattal és tudással Elõször a bekapcsolásgátlót (1.) nyomja meg ” rendelkezõ személyek (gyerekek) kezeljék és tartsa nyomva, majd a bekapcsoló gombot a készüléket, hacsak nem valaki felügyel rájuk (2.) nyomja meg.
Page 47
Fax: 022 658 128 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Fax: 033 213 513 mailto:bsh.service.cyprus@ Konfigurator und viele weitere Infos mailto:delicnanda@hotmail.com cytanet.com.cy unter: www.bosch-home.com Reparaturservice* BE Belgique, België, Belgium eská Republika, (Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar): BSH Home Appliances S.A. Czech Republic Tel.: 01801 33 53 03 Avenue du Laerbeek 74 BSH domácí...
Page 48
FR France HK Hong Kong, Italia, Italy BSH Electroménager S.A.S. BSH Home Appliances Limited BSH Elettrodomestici S.p.A. SAV Constructeur Unit 1 & 2, 3rd Floor Via. M. Nizzoli 1 50 Rue Ardoin – BP 47 North Block, Skyway House 20147 Milano (MI) 93401 Saint-Ouen cedex 3 Sham Mong Road Numero verde 800 829120...
Page 50
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany RMVMQUNSOVL MPKOMNM ÇÉI=ÉåI=ÑêI=áíI=åäI=Ç~I=åçI=ëîI=ÑáI =ÉëI=éíI=ÉäI=íêI=éäI=ÜìI=ìâI=êìI=~ê...