Whirlpool Gladiator Garageworks Freezerator GAFZ21XXRK01 Use And Care Manual

Whirlpool Gladiator Garageworks Freezerator GAFZ21XXRK01 Use And Care Manual

Convertible refrigerator/freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FREEZERATOR
®
CONVERTIBLE
REFRIGERATOR/FREEZER
Use & Care Guide
REFRIGERADOR/CONGELADOR
CONVERTIBLE FREEZERATOR
®
Manual de uso y cuidado
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR
CONVERTIBLE FREEZERATOR
®
Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Índice/Table des matières.......................2
®
I T ' S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E .
E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E . ™
L E G A R A G E R E P E N S É . ™
2314466B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool Gladiator Garageworks Freezerator GAFZ21XXRK01

  • Page 1 FREEZERATOR ® CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER Use & Care Guide REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE FREEZERATOR ® Manual de uso y cuidado RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR CONVERTIBLE FREEZERATOR ® Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Índice/Table des matières...2 ® I T ' S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E . E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E .
  • Page 2: Table Of Contents

    CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER SAFETY ...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator...3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...4 Unpack the Refrigerator...4 Location Requirements...4 Electrical Requirements ...5 Convertible Refrigerator/Freezer Doors...5 Adjust the Doors ...7 Caster Installation...7 Normal Sounds ...8 CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER USE...9 Ensuring Proper Air Circulation...9 Using the Controls ...9 UPPER COMPARTMENT FEATURES ...10 Upper Compartment Shelf...10...
  • Page 3: Convertible Refrigerator/Freezer Safety

    CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator/freezer. Failure to do so can result in back or other injury. Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the convertible refrigerator/freezer.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your convertible refrigerator/freezer into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.
  • Page 6 Door Removal & Replacement Base Grille Top Hinge A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A. Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A. Bottom Hinge " Hex-Head Hinge Screws Door Swing Reversal (optional) "...
  • Page 7: Adjust The Doors

    Adjust the Doors NOTE: If the casters are installed on your convertible refrigerator/ freezer, the leveling screws will not work. Shims can be placed under the casters to level a convertible refrigerator/freezer that has casters installed. Door Closing Your convertible refrigerator/freezer has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left.
  • Page 8: Normal Sounds

    10. Insert the hex-head bolts from the bottom and start the self- locking nuts for each caster. A. Self-locking nut —18 x B. Caster bracket D. Caster 11. Hold the head of the hex-head bolts with a wrench while tightening the self-locking nuts with a socket wrench. 12.
  • Page 9: Convertible Refrigerator/Freezer Use

    Your convertible refrigerator/freezer will sound louder than regular refrigerators. This is due to the high fan speed. This speed is necessary to keep the convertible refrigerator/freezer operating properly in the harsher environments of most garages. You may hear a hissing noise after you close the lower compartment door.
  • Page 10: Upper Compartment Features

    Adjusting Controls The settings indicated in the previous section should be correct for normal household usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm. If the temperature is too warm or too cold in the lower or upper compartment, first check the air vents to be sure they are not blocked.
  • Page 11: Door Features

    Full-width Wire Basket To Remove and Replace the Basket: 1. Remove all items from basket. Remove the basket by lifting the front out of the ball-bearing slides, then lifting the basket out. 2. Replace the wire basket by first extending the ball-bearing slides, then lowering the tabs on the sides of the wire basket into the slides.
  • Page 12: Convertible Refrigerator/Freezer Care

    CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER CARE Cleaning WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the lower and upper compartments defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up.
  • Page 13: Troubleshooting

    Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your convertible refrigerator/freezer will not operate WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 14: Assistance Or Service

    Canada. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada LP with any questions or concerns at: Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre...
  • Page 15: Warranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Gladiator replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Page 16: Seguridad Del Refrigerador/Congelador Convertible

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 17: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador/congelador convertible. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes de encender el refrigerador/congelador convertible.
  • Page 18: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Page 19 Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) Tornillo de Tapón del orificio cabeza redonda del tornillo de la manija de la manija Gabinete 1. Quite los tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la ilustración 1.
  • Page 20 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Bisagra superior A. Tapa de la bisagra superior B. Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de " C. Bisagra superior Bisagra central A. Bisagra central B.
  • Page 21: Ajuste Las Puertas

    Ajuste las puertas NOTA: Si tiene ruedecillas instaladas en su refrigerador/congelador convertible, los tornillos niveladores no funcionarán. Se pueden colocar calzas debajo de las ruedecillas para nivelar un refrigerador/ congelador convertible que tenga las ruedecillas instaladas. Cierre de la puerta Su refrigerador/congelador convertible tiene dos rodillos frontales regulables –...
  • Page 22 7. Quite de la caja las ruedecillas y los ajustadores. 8. Localice y quite las ruedecillas y los ajustadores del paquete de piezas. 9. Usando los pernos de cabeza hexagonal de ruedecilla rígida y una giratoria en cada soporte de ruedecilla. La ruedecilla rígida encaja en el soporte frontal y la giratoria en el trasero.
  • Page 23: Sonidos Normales

    3. Coloque el refrigerador/congelador convertible en posición vertical. 4. Vuelva a colocar la rejilla de la base colocando los ganchos de metal en las aberturas del panel de metal y deslizando la rejilla hacia abajo hasta que calce en su lugar. 5.
  • Page 24: Características Del Compartimiento Superior

    Para cambiar el compartimiento superior al Modo de Congelar: Gire el control completamente hacia FREEZE (Congelar). Freeze Converts compartment to freezer Adjust freezer settings in bottom compartment Coldest Cold IMPORTANTE: Si se fija el control entre los ajustes de FREEZE (Congelar) y COLDEST (Más frío), es posible que el compartimiento superior no funcione en el modo deseado.
  • Page 25: Base Del Compartimiento Superior

    Base del compartimiento superior Para quitar y volver a colocar la base del compartimiento superior: 1. Saque todos los artículos de la base del compartimiento. 2. Quite la base levantándola de la parte frontal y jalándola hacia afuera. 3. Vuelva a colocar la base insertando las dos lengüetas traseras en los orificios de la parte trasera del compartimiento inferior.
  • Page 26: Características De La Puerta

    CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Rieles de la puerta Se pueden quitar los rieles de la puerta para facilitar la limpieza. Para quitar y volver a colocar los rieles: 1. Quite los rieles jalando directamente hacia arriba cada extremo del riel. 2.
  • Page 27: Cómo Cambiar Los Focos

    4. Limpie el exterior con una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. No use limpiadores ásperos o abrasivos ni limpiadores destinados a acero inoxidable. Seque meticulosamente con un paño suave. Para obtener una protección adicional contra daños a las superficies exteriores metálicas pintadas, aplique cera para electrodomésticos (o cera en pasta para autos) con un paño limpio y suave.
  • Page 28: Solución De Problemas

    Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Su refrigerador/congelador convertible no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Page 29 El revestimiento frontal del compartimiento superior está tibio Probablemente el calor se debe al funcionamiento normal del control automático de humedad exterior. Adicionalmente, el refrigerador/ congelador convertible está equipado con un calentador para mantener el refrigerador/congelador convertible funcionando correctamente cuando la temperatura ambiental baja demasiado. La temperatura está...
  • Page 30: Ayuda O Servicio Técnico

    Canadá. Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool Canada LP con sus preguntas o dudas a: Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el...
  • Page 31: Garantía

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo ®...
  • Page 32: Sécurité Du Réfrigérateur/Congélateur Convertible

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR CONVERTIBLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 33: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur/congélateur convertible. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur/ congélateur convertible avant de le brancher.
  • Page 34: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 35 Inversion des portes (facultatif) Vis de poignée Bouchon obturateur à tête ronde de la vis de poignée Caisse 1. Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de poignée) et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 1. 2. Enlever les bouchons obturateurs des charnières du sommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté...
  • Page 36 Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale " C. Charnière supérieure Charnière centrale A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 37: Ajustement Des Portes

    Ajustement des portes REMARQUE : Si votre réfrigérateur/congélateur convertible est muni de roulettes, les vis de nivellement ne fonctionneront pas. Dans ce cas, il est possible de placer des cales sous les roulettes pour niveler le réfrigérateur/congélateur convertible. Fermeture des portes Votre réfrigérateur/congélateur convertible présente deux roulettes réglables à...
  • Page 38 IMPORTANT : Il est important que la charnière de porte soit orientée vers le haut durant tout le processus d'installation des roulettes. A. Charnière supérieure B. Charnière centrale 7. Retirer de la boîte les roulettes et les organes de fixation. 8.
  • Page 39: Sons Normaux

    Achever l'assemblage 1. Bloquer les roulettes avant. 2. Insérer un petit morceau de carton entre le frein de roulette et le sol; ceci empêchera le frein de frotter sur le sol. 3. Remettre le réfrigérateur/congélateur convertible à la position verticale. 4.
  • Page 40: Caractéristiques Du Compartiment Supérieur

    Pour faire passer le compartiment supérieur au mode Congélation : Tourner la commande complètement sur FREEZE (congélation). Freeze Converts compartment to freezer Adjust freezer settings in bottom compartment Coldest Cold IMPORTANT : Si la commande est réglée entre FREEZE (congélation) et COLDEST (le plus froid), le compartiment supérieur ne fonctionnera peut-être pas au mode désiré.
  • Page 41: Caractéristiques Du Compartiment Inférieur

    CARACTÉRISTIQUES DU COMPARTIMENT INFÉRIEUR Tablettes Pour une flexibilité de rangement, les tablettes de votre réfrigérateur/ congélateur convertible sont réglables. Ajuster les tablettes pour convenir aux différentes hauteurs et remiser les aliments semblables ensemble. Ceci diminue la durée d'ouverture de la porte et fait économiser de l'énergie.
  • Page 42: Tringles Dans La Porte

    Pour retirer et réinstaller les tringles : 1. Retirer les tringles en les soulevant à partir de chaque extrémité de la tringle. 2. Réinstaller les tringles en faisant glisser la tringle de la tablette dans les fentes sur la porte et en poussant la tringle jusqu'à l'arrêt.
  • Page 43: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    4. Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant conçu pour l'acier inoxydable. Sécher à fond avec un linge doux. Pour mieux protéger les surfaces métalliques extérieures peintes contre les dommages, appliquer une cire pour appareil électroménager (ou cire en pâte pour automobiles) avec un linge propre et doux.
  • Page 44: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire Votre réfrigérateur/congélateur convertible ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 45 La température est trop élevée Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées dans un compartiment ou l'autre? Ceci empêche l'air froid de circuler entre les compartiments. Éloigner les objets des ouvertures d'évacuation. Voir “Pour assurer une circulation d'air correcte” pour savoir où se trouvent les ouvertures d'aération. La ou les porte(s) sont-elles ouvertes fréquemment? Le réfrigérateur/congélateur convertible se réchauffera dans ce cas.
  • Page 46: Assistance Ou Service

    Canada. Pour plus d'assistance ® Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool Canada LP en soumettant toute question ou problème à : Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de...
  • Page 47: Garantie

    Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Gladiator paiera pour les pièces de rechange FSP fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
  • Page 48 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.

Table of Contents