Advertisement

el PLUNTHRIO PIATWN
en Instructions for Use
DTF 4301
DIF 4305

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PITSOS DTF 4301

  • Page 1 PLUNTHRIO PIATWN en Instructions for Use DTF 4301 DIF 4305...
  • Page 2: Table Of Contents

    Periexümena Upodeßceij asöaleßaj ..AporrupantikÜ ... Gnwrßste th suskeuÞ ..Sunoptiküj pßnakaj programmÜtwn Sýsthma aposklÞrunshj neroý Plýsimo skeuþn ..SumplÞrwsh tou eidikoý...
  • Page 3: Upodeßceij Asöaleßaj

    Upodeßceij asöaleßaj Proeidopoßhsh KatÜ thn parÜdosh EÜn h suskeuÞ den eßnai entoixismÝnh kai Ýna pleurikü toßxwma eßnai Ýtsi prositü, ElÝgcte amÝswj th suskeuasßa kai to prÝpei h perioxÞ twn mentesÝdwn thj pluntÞrio piÜtwn gia tuxün blÜbej pürtaj na ependuqeß pleurikÜ gia lügouj katÜ...
  • Page 4 Se perßptwsh pou Ýxete mikrÜ KatÜ thn apüsursh paidiÜ Axrhsteýete amÝswj tij suskeuÝj, oi opoßej den xrhsimopoioýntai plÝon, Mhn epitrÝpete sta mikrÜ paidiÜ na oýtwj þste n' apokleßontai metÝpeita paßzoun me to pluntÞrio piÜtwn Þ na to atuxÞmata. BgÜzete to öij apü thn xrhsimopoioýn.
  • Page 5: Gnwrßste Th Suskeuþ

    Gnwrßste th suskeuÞ Eswteriküj xþroj thj suskeuÞj Oi apeikonßseij tou pßnaka xeirismoý kai PÜnw kalÜqi skeuþn me etazÝra tou eswterikoý xþrou thj suskeuÞj EpiplÝon kalÜqi gia ta brßskontai sthn teleutaßa selßda tou öulladßou pou cediplþnei. Protoý maxairopÞrouna gia to pÜnw kalÜqi diabÜsete tij odhgßej, parakaloýme skeuþn * cediplþste autÞ...
  • Page 6: Sýsthma Aposklþrunshj Neroý

    Sýsthma aposklÞrunshj Breßte thn timÞ rýqmishj apü ton pßnaka sklhrüthtaj neroý. neroý KratÞste to plÞktro progrÜmmatoj B pathmÝno kai anoßcte ton kentrikü Gia na Ýxete kalü apotÝlesma plýshj, to pluntÞrio xreiÜzetai malakü nerü, dhl. diaküpth , sth sunÝxeia aöÞste ta nerü...
  • Page 7: Sumplþrwsh Tou Eidikoý Alatioý

    SumplÞrwsh tou eidikoý alatioý aposklÞrunshj Trüpoj drÜshj tou alatioý KatÜ th diÜrkeia thj plýshj dioxeteýetai autümata to alÜti apü th qÞkh tou alatioý ston aposklhrwtÞ kai dialýei ekeß ta asbestoýxa Ülata. To asbestoýxo diÜluma antleßtai Ýcw apü to pluntÞrio piÜtwn. To sýsthma aposklÞrunshj eßnai katüpin pÜli se qÝsh na dialýsei kainoýrgia Ülata asbestßou.
  • Page 8: Sumplþrwsh Lampruntikoý

    SumplÞrwsh lampruntikoý xrhsimopoießtai se kÜqe plýsh mporeß na ruqmisteß xwrßj diabaqmßseij. O ruqmistÞj troöodosßaj lampruntikoý To lampruntikü katanalþnetai katÜ thn plýsh, gia na Ýxete diaugÞ potÞria kai Ýxei topoqethqeß apü to ergostÜsio skeýh xwrßj khlßdej. sto 4. Anoßgete to kapÜki thj qÞkhj tou AllÜzete th qÝsh tou ruqmistÞ...
  • Page 9: Skeýh Akatüllhla Gia To Plýsimo Sto Pluntþrio

    Skeýh akatÜllhla gia to ZhmiÝj sta gualikÜ kai ta skeýh plýsimo sto pluntÞrio Aitßej: Eßdoj gualikþn kai diadikasßa Ti den qa prÝpei na plÝnete sto kataskeuÞj touj. pluntÞrio piÜtwn: XhmikÞ sýnqesh tou aporrupantikoý. MaxairopÞrouna kai skeýh me mÝrh apü Qermokrasßa neroý kai diÜrkeia cýlo.
  • Page 10: Diütach Skeuþn

    DiÜtach skeuþn FlitzÜnia kai potÞria PÜnw kalÜqi skeuþn TopoqÝthsh skeuþn mÝsa sto pluntÞrio Apomakrýnete ta megÜla kommÜtia apü ta upoleßmmata öaghtþn. To cÝpluma twn skeuþn kÜtw apü trexoýmeno nerü den eßnai aparaßthto. TopoqetÞste ta skeýh mÝsa sto pluntÞrio Ýtsi, þste üla ta skeýh üpwj ölitzÜnia, potÞria, mageirikÜ...
  • Page 11 MaxairopÞrouna H etazÝra * Ta maxairopÞrouna qa prÝpei na ta * se merikÜ montÝla topoqeteßte pÜntote anakatemÝna kai me Ta kolonÜta kai yhlÜ potÞria prÝpei th meriÜ pou Ýrxetai se epaöÞ me to n' akoumpoýn sthn Ükrh thj etazÝraj öaghtü proj ta pÜnw (prosoxÞ stij (üxi epÜnw st' Ülla skeýh).
  • Page 12: Aporrupantikü

    Rýqmish tou ýyouj twn AporrupantikÜ kalaqiþn * Upüdeich sxetikÜ me t' * se merikÜ montÝla aporrupantikÜ Sto pluntÞrio piÜtwn mporeßte na xrhsimopoiÞsete üla ta ugrÜ Þ upü moröÞ skünhj aporrupantikÜ, ta opoßa kukloöoroýn sto empürio Þ antßstoixa diskßa aporrupantikoý (mhn xrhsimopoiÞsete aporrupantikÜ...
  • Page 13 PROSOXH ! Se perßptwsh pou Ýxete peraitÝrw SHMANTIKH UPODEICH erwtÞseij, sÜj sunistoýme n' apeuqunqeßte sta graöeßa plhroöoriþn GIA TH XRHSH twn paraskeuastþn aporrupantikþn. SUNDUASMENWN PROÚONTWN KAQARISMOU KatÜ th xrÞsh twn onomazümenwn sunduasmÝnwn proúüntwn kaqarismoý, pou skopü Ýxoun na kÜnoun perittÞ th xrÞsh p.x.
  • Page 14 QÞkh aporrupantikoý me Kleßste to kapÜki thj qÞkhj tou aporrupantikoý. Gi' autün ton skopü boÞqeia dosologßaj (1) sýrete to kapÜki thj qÞkhj mÝxri H klßmaka dosologßaj sÜj bohqÜ na na kleßsei kai (2) piÝste to sthn Ükrh bÜlete sth qÞkh tou th swstÞ posüthta tou elaörÜ...
  • Page 15: Sunoptiküj Pßnakaj Programmütwn

    Sunoptiküj pßnakaj programmÜtwn S' autün ton sunoptikü pßnaka programmÜtwn dßnetai o mÝgistoj dunatüj ariqmüj programmÜtwn. Ta antßstoixa progrÜmmata thj suskeuÞj saj mporeßte na ta deßte ston pßnaka xeirismoý. Eßdoj skeýouj, p.x. porselÜnh, mageirikÜ skeýh, AnqektikÜ DiÜöora maxairopÞrouna, potÞria klp. Eßdoj twn soýpej, patÜtej, kaöÝ, glukßsmata, CÝpluma,...
  • Page 16: Plýsimo Skeuþn

    Plýsimo skeuþn Stoixeßa programmÜtwn Ta stoixeßa programmÜtwn pou saj EpilogÞ progrÜmmatoj dßnoume, anaöÝrontai se kanonikÝj BÜsei tou eßdouj twn skeuþn kai thj sunqÞkej. posüthtaj Þ antßstoixa thj katÜstashj Lügw: twn upoleimmÜtwn twn öaghtþn mporeßte diaöorþn sthn posüthta twn skeuþn, apü ton sunoptikü pßnaka programmÜtwn sth qermokrasßa tou neroý...
  • Page 17: Suntþrhsh Kai Peripoßhsh

    DiakopÞ progrÜmmatoj SuntÞrhsh kai peripoßhsh Kleßste ton kentrikü diaküpth O taktiküj Ýlegxoj kai h suntÞrhsh tou H öwteinÞ Ýndeich sbÞnei. To plunthrßou saj bohqÜ na apoöeýgete tij prügramma paramÝnei apoqhkeumÝno blÜbej, protoý autÝj parousiastoýn. sth mnÞmh thj suskeuÞj. ¸tsi ecoikonomeßte xrüno kai den Ýxete Se perßptwsh sýndeshj me thn paroxÞ...
  • Page 18 Fßltra EktoceutÞrej neroý Ta ößltra sugkratoýn ta megÜla Ta asbestoýxa Ülata kai oi rýpoi tou neroý plýshj eßnai dunatün na örÜcoun kommÜtia apü ta upoleßmmata twn tij opÝj kai tij upodoxÝj twn öaghtþn sto nerü plusßmatoj, ta opoßa ektoceutÞrwn neroý den katalÞgoun Ýtsi sthn antlßa.
  • Page 19: Aneýresh Blabþn

    Aneýresh blabþn ProsoxÞ Diorqþste münej/oi saj Mhn cexnÜte: mikroblÜbej Oi episkeuÝj epitrÝpetai na gßnontai münon apü ton eidikü. Sýmöwna me tij empeirßej maj mporeßte An den gßnontai swstÜ oi na diorqþsete münej/oi saj tij episkeuÝj, eßnai dunatün na perissüterej blÜbej pou emöanßzontai prokýyoun sobarÝj blÜbej katÜ...
  • Page 20 MetÜ to tÝloj progrÜmmatoj Qüruboj söurhlÜthshj twn paramÝnei nerü mÝsa sth suskeuÞ balbßdwn plÞrwshj O eýkamptoj swlÞnaj Proceneßtai apü ton trüpo apoxÝteushj eßnai öragmÝnoj Þ egkatÜstashj twn swlÞnwn diplwmÝnoj. neroý kai den Ýxei kamßa epßdrash sth leitourgßa tou plunthrßou. H antlßa gia t' apünera eßnai Autü...
  • Page 21 PlastikÜ skeýh kai mÝrh skeuþn ºxnh skouriÜj sta ceqwriÜzoun maxairopÞrouna XrhsimopoiÞqhke mikrÞ posüthta Ta maxairopÞrouna den eßnai aporrupantikoý. eparkþj anqektikÜ sth skwrßash. To aporrupantikü den Ýxei isxurÞ leukantikÞ drÜsh. H periektiküthta alatioý sto XrhsimopoiÞste aporrupantikü nerü plýshj eßnai polý uyhlÞ. me leukantikÝj ousßej, To kapÜki thj qÞkhj tou periÝxousej xlþrio.
  • Page 22: Klþsh Thj Uphresßaj Texnikþj Ecuphrýthshj Pelatþn

    KlÞsh thj uphresßaj Upodeßceij texnikÞj ecuphrÝthshj Upüdeich apüsurshj pelatþn Oi paliÝj suskeuÝj den apoteloýn Üxrhsta aporrßmmata! Se perßptwsh pou den kataöÝrete na Me thn apüsursÞ touj sýmöwna me touj diorqþsete münej/oi saj th blÜbh, kanonismoýj gia thn prostasßa tou parakaleßsqe n' apeuqunqeßte sthn peribÜllontoj mporoýn na uphresßa texnikÞj ecuphrÝthshj epanapokthqoýn polýtimej prþtej ýlej.
  • Page 23: Egkatüstash

    GenikÜ EgkatÜstash EntoixismÝnej suskeuÝj, oi opoßej Gia th swstÞ leitourgßa tou prÝpei to xrhsimopoioýntai ek twn ustÝrwn wj pluntÞrio piÜtwn na sundeqeß apü anecÜrthtej suskeuÝj, prÝpei na eidikeumÝno texnikü. Ta stoixeßa thj asöalisqoýn Ýnanti ptþshj p.x. me paroxÞj kai thj apoxÝteushj neroý bßdwma ston toßxo Þ...
  • Page 24 Sýndesh me to dßktuo paroxÞj Aöaßresh thj suskeuÞj apü neroý to ermÜrio SundÝste ton eýkampto swlÞna paroxÞj Epßshj kai s' autÞ thn perßptwsh eßnai neroý sto pluntÞrio me th brýsh shmantikÞ h seirÜ twn bhmÜtwn anÜloga me tij odhgßej topoqÝthshj kai ergasßaj: San prþto bÞma apomonþnete me th boÞqeia twn ecarthmÜtwn pou ton pÜntote th suskeuÞ...
  • Page 25: Safety Information

    Safety information Warning At time of delivery For safety reasons, if the appliance is not fitted in a recess, thereby making a side Check packaging and dishwasher wall accessible, the door hinge area immediately for signs of transport should be covered at the side. damage.
  • Page 26 Child lock * Getting to know your dishwasher * on applicable models Please refer to the drawings enclosed in Illustrations of the control panel and the the envelope interior of the dishwasher are shown on Engaging the child lock the rear fold-out cover of this manual. Fold ( Door handle this page out before you read the manual.
  • Page 27: Getting To Know Your Dishwasher 26 Water Softener

    Water softener To change the setting: Press programme button B . In order to rinse dishes and glasses Each depression of the button satisfactorily, the dishwasher requires soft increases the set value by one (0–3). water, i.e. containing little or no lime, If buttons A , B and C illuminate, otherwise water stains will be left behind the maximum hardness value has been...
  • Page 28: Filling The Special Salt Container

    Filling the special salt container How the salt works While washing is taking place, salt is automatically rinsed out of the salt container into the water softener where it dissolves the lime in the water. The dissolved lime is pumped out of the dishwasher.
  • Page 29: Filling The Rinse-Aid Container

    Filling the rinse-aid Adjusting the amount of rinse-aid container The amount of rinse-aid added to the The purpose of a rinse-aid is to prevent water can be varied by adjusting the the formation of water marks on tableware stepless control. The rinse-aid control has and utensils, and to ensure that glasses been set to ”4”...
  • Page 30: Not Suitable For The Dishwasher

    Not suitable for the Damage to glassware and other dishes dishwasher Possible causes: What you should not put into type of glass or manufacturing process the dishwasher: chemical composition of detergent Cutlery and tableware manufactured in water temperature and duration of whole or part from wood.
  • Page 31: Arranging Crockery, Glasses, Etc. In The Dishwasher

    Arranging crockery, glasses, Pots and pans etc. in the dishwasher Lower basket Loading the dishwasher Scrape off any large amounts of left-over food. It is not necessary to rinse the dishes under running water. Place objects in the dishwasher in such a way that items such as cups, glasses, pots/pans, etc.
  • Page 32 Spray head for baking sheets * Adjusting position of basket * * on applicable models * not on all models Please refer to the drawings enclosed in the envelope Large baking sheets or grids can be cleaned with the aid of the special spray head.
  • Page 33: Detergents

    Detergents CAUTION IMPORTANT NOTE Information about detergents ON THE USE OF You can use any brand of liquid or powder COMBINED CLEANING detergent, as well as tablets, that have PRODUCTS been specifically designed for use in domestic dishwashers. (Do not use normal Please note the following when using washing-up liquid!) ”combined cleaning products”...
  • Page 34 Detergent compartment with measuring marks Reduce costs! The side of the detergent compartment is If your dishes are only marked with lines to help you determine moderately dirty, you may be how much powder to add. able to use less detergent than The capacity of the detergent container is recommended.
  • Page 35: Programme Overview

    Programme overview This overview lists the max. possible number of programmes. The programmes supplied with your appliance are indicated on the fascia. Type of crockery e.g.china, Non- pots/pans, Mixed delicate cutlery, glasses, etc. Type of food Rinse off if Soups, casseroles, Soups, potatoes, Coffee, cakes, remains...
  • Page 36: Washing Dishes

    Washing dishes Switching the dishwasher ON Set main switch to ON. Programme selection Indicators light up according to the last The most appropriate programme can be programme that was selected. identified by comparing the type of This same programme will run again if crockery, cutlery, etc., as well as the no other programme button amount and condition of food remains,...
  • Page 37: Care And Maintenance

    Cancel programme (Reset) Care and maintenance Only when the master switch is ON. Regular inspection and maintenance of Press the A and C programme your appliance helps to prevent problems buttons simultaneously and hold them from occurring. This saves time and pressed for approx.
  • Page 38 Filters Spray arms The filters prevent large particles of Lime and remnants of food in the washing water can block the nozzles in the spray food in the water from reaching the pump. arms and the arm These particles may occasionally block the filters.
  • Page 39: Fault Finding

    Fault finding Caution Resolving minor problems Do not forget that repairs yourself should only be carried out by a qualified specialist. Improper Experience has shown that you can repairs can lead to resolve most problems that arise during considerable equipment normal daily usage yourself, without damage as well as danger to having to call out a service engineer.
  • Page 40 ... during washing ... with the dishes, cutlery, etc. Unusual amount of foam is created Remnants of food are stuck to the dishes, cutlery, etc. Normal washing up liquid has been poured into the rinse-aid Dishwasher was not loaded container. properly.
  • Page 41: Customer Service

    Customer Service Dishes, cutlery, etc. have not been dried Please call your local service agent, if you Selected programme did not are not able to resolve any problem include drying function. yourself. The name of your nearest service Amount of rinse-aid was set too agent is shown in the Customer Service low.
  • Page 42: Important Information

    Important information General information Measures must be taken to ensure that Notes on waste disposal built-under and built-in units that are Old appliances still have some residual subsequently re-sited as free-standing value. An environment-friendly method of appliances cannot topple over. This can disposal will ensure that valuable raw be achieved by bolting the dishwasher materials can be recovered and used...
  • Page 43: Installation

    Installation Drainage connection See the installation instructions for details In order to function correctly the of procedure to be followed. dishwasher must be properly installed. If necessary, fit a siphon trap (U-bend) with Specifications for the water intake and a connecting piece for the drainage hose. waste-water drainage, as well as electrical Connect the drainage hose to the trap connections, must fulfil the criteria that are...
  • Page 44 Disconnecting the dishwasher Here too, it is important that tasks are carried out in the correct sequence: always unplug the appliance from the mains electricity first of all. Pull plug out of wall socket. Turn off water supply. Disconnect drain and water input hoses. Remove screws in underside of work surface.
  • Page 47 Garantie AQUA-STOP. (ne s’applique pas aux appareils non munis du système Aqua-Stop) En complément à la garantie légale assurée par le vendeur au titre du contrat de vente et en complément à la garantie que nous offrons sur l’appareil, nous dédommageons l’utilisateur dans les conditions suivantes : 1.
  • Page 48 5 600 046 167 el, en (8107) 450H...

This manual is also suitable for:

Dif 4305

Table of Contents