INDEX PAGE Intended Usage Items supplied Technical Data Safety instructions The device components Setting up the device Cleaning and care Disposal CE Conformity Importer / Service Read these operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
Intended Usage This device is intended for the cleaning of objects, and especially for cleaning difficult to reach plac- es. It is not suitable for commercial or industrial applications or for personal hygiene. No warranty will be granted for damages resulting from improp- er use of the device! Items supplied 1 Brush drive/Hand element...
Page 5
Risk of explosion! • Do not throw batteries into a fire or subject them to high temperatures. • Do not recharge batteries and do not short- circuit them. • Never open batteries, never solder or weld bat- teries. The risk of explosions and injuries exists! Information regarding the handling of batteries •...
• Keep batteries well away from children. Chil- dren can put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed medical assistance must be sought immediately. The device components q Flange for brush attachments w On/Off switch e Brush attachments r Brush drive/Hand element t Pressure area of the battery compartment...
Page 7
> Select a suitable brush attachment e, the choice criteria being the type of soiling that has to be removed and its positioning resp. extent: • A brush attachment e with red/black bristles is ideal for removing stubborn soiling, for exam- ple, on door hinges and under vehicle bonnets.
Page 8
CAUTION Particles of dirt and/or cleaning agent may be widely scattered by the rotating bristles. When using this device, protect your eyes with a pair of safety glasses! Take care not to soil your clothing. > When you press on the On/Off switch w, the bristles rotate for as long as you hold the On/ Off switch w down.
Cleaning and care Never submerse the device or its components in water or other fluids! Do not allow any liquids to penetrate into the housing. This could damage the device or cause a short circuit. > After use, clean the brush attachments e with water and a mild detergent.
CE Conformity This device has been tested and approved regard- ing conformance with the fundamental require- ments and other relevent regulations of the EMV Directive 2004/108/EC. Importer / Service KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 8 -...
Page 11
KAZALO VSEBINE STRAN Predvidena uporaba Vsebina kompleta Tehnični podatki Varnostni napotki Deli naprave Priprava na uporabo Čiščenje in nega Odstranitev Skladnost CE Uvoznik/servis Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo. Pri izročanju naprave tretji osebi je treba predati tudi ta navo- dila.
Predvidena uporaba Ta izdelek služi čiščenju predmetov, še posebej na težko dostopnih mestih. Ni primeren za obrtno ali industrijsko uporabo ali za nego telesa. Za škodo, ki nastane zaradi nepredvidene uporabe naprave, ne prevzamemo nobene odgovornosti! Vsebina kompleta 1 pogon za ščetke/ročni del 4 nastavki s ščetko 4 baterije 1 navodila za uporabo...
Page 13
Nevarnost eksplozije! • Baterij ne vrzite v ogenj ali jih izpostavite viso- kim temperaturam. • Baterij ne polnite in jih nikoli ne zvežite na kratko. • Baterij nikoli ne odpirajte, spajkajte ali varite. Obstaja nevarnost eksplozije in poškodb! Napotki za rokovanje z baterijami •...
• Baterije ne smejo zaiti v otroške roke. Otroci bi baterije lahko dali v usta in jih pogoltnili. Če pride do zaužitja baterije, je treba takoj poi- skati zdravniško pomoč. Deli naprave q Prirobnica za nastavek s ščetko w Stikalo za vklop/izklop e Nastavki s ščetko r Pogon za ščetke/ročni del t Odpiralni nastavek predalčka za baterije...
Page 15
> Izberite nastavek s ščetko e, ustrezen umaza- niji za odstranitev in kraju, kjer se ta nahaja, oziroma njeni razširjenosti: • Nastavek s ščetko e z rdečimi/črnimi ščeti- nami je primeren za odstranjevanje trdovratne umazanije, kot npr. na vratnih tečajih ali pod pokrovom motorja.
Page 16
Previdno! Zaradi vrtečih ščetin lahko pride do izmeta del- cev umazanije ali čistilnih sredstev. Pri uporabi te naprave si oči zavarujte z zaščitnimi očali! Pazite, da si ne umažate oblačil. > Če pritisnete stikalo za vklop/izklop w, se bodo ščetke vrtele tako dolgo, dokler držite stikalo za vklop/izklop w pritisnjeno.
Čiščenje in nega Delov naprave nikoli ne potopite pod vodo ali druge tekočine! Ne dovolite, da bi v ohišje zašle tekočine. To bi napravo poškodovalo ali povzročilo kratek stik. > Po uporabi očistite nastavke s ščetko e z vodo in blagim čistilom. Čiščenje pogona za ščetke/ročnega dela r: Površino ohišja očistite z rahlo navlaženo krpo.
Vse embalažne materiale oddajte v recikla- žo. Skladnost CE Ta izdelek je bil preizkušen in ima potrdilo o izpolnjevanju temeljnih zahtev in drugih ustreznih predpisov Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC. Uvoznik/servis KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NEMČIJA www.kompernass.com - 16 -...
Page 19
SADRŽAJ STRANA Upotreba u skladu sa namjenom Obim isporuke Tehnički podaci Sigurnosne upute Dijelovi uređaja Puštanje uređaja u rad Čišćenje i održavanje Zbrinjavanje CE-Konformitet Uvoznik / Servis Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje. Uko- liko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.
Upotreba u skladu sa namjenom Ovaj proizvod služi za čišćenje predmeta, po- sebno na teško pristupačnim mjestima. On nije prikladan za komercijalnu ili industrijsku uporabu ili za održavanje tjelesne higijene. Za štete, koje nastaju uslijed nenamjenske uporabe uređaja, ne preuzima se nikakvo jamstvo! Obim isporuke 1 Pogon za četku / ručni dio 4 Nastavka sa četkom...
Page 21
Opasnost od eksplozije! • Baterije ne bacajte u vatru i ne izlažite ih viso- kim temperaturama. • Ne vršite ponovno punjenje baterija i nikada ne premostite baterije u kratki spoj. • Nikada ne otvarajte baterije, ne vršite lemlje- nje ili varenje baterija. Postoji opasnost od eksplozije i od ozljeđiva- nja! Napomene u vezi rukovanja sa...
• Baterije ne smiju dospjeti u dječje ruke. Djeca bi baterije mogla staviti u usta i proguta- ti. Ukoliko je došlo do gutanja baterije, neizo- stavno mora biti zatražena liječnička pomoć. Dijelovi uređaja q Flanš za nastavak sa četkom w Prekidač Uklj/Isklj e Nastavci sa četkom r Pogon za četku / ručni dio t Potisne površine otvarača pretinca za baterije...
Page 23
> Ovisno o vrsti nečistoće, koja treba biti uklo- njena i položaja nečistoće odaberite jedan prikladan nastavak sa četkom e: • Nastavak sa četkom e sa crveno/crnim če- kinjama prikladan je za uklanjanje tvrdokornih nečistoća, kao npr. na šarnirima vrata ili pod poklopcem motora.
Page 24
Oprez! Rotirajuće čekinje mogu bacati čestice nečistoće ili sredstva za čišćenje. Zaštitite oči zaštitnim na- očalama, dok radite sa ovim uređajem! Obratite pažnju na to, da odjeću ne zaprljate. > Ako pritisnete prekidač Uklj/Isklj w, čekinje će rotirati sve dok prekidač Uklj/ISklj w držite. >...
Čišćenje i održavanje Dijelove uređaja nikada ne uronite u vodu ili druge tekućine! Osim toga ne dopustite da tekućine dospiju u kućište uređaja. To bi oštetilo uređaj ili izazvalo kratki spoj. > Nakon uporabe očistite nastavke sa četkom e u vodi i blagom sredstvu za čišćenje. Čišćenje pogona/ručnog dijela r: Površinu kućišta očistite pomoću blago navlažene krpe.
Ovaj uređaj je ispitan i odobren u pogledu odgo- varanja osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim propisima smjernice EMV (smjernice za elektro- magnetnu podnošljivost) 2004/108/EC. Uvoznik / Servis Uvoznik za HR: LIDL Hrvatska d.o.o.k.d., p.p. 61, 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTR.21, D-44867 BOCHUM, www.kompernass.com - 24 -...