Raccordement De L'alimentation En Gaz - Kenmore 796.6142 Series Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 796.6142 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SÉCHEUSES AU GAZ (suite)
AVERTISSEMENT :
risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures durant le
fonctionnement de l'appareil, respectez les précautions d'usage, y
compris les suivantes :
• L'installation et tout entretien doivent être effectués par un
installateur ou un agent de service qualifié, ou par le fournisseur
de gaz. Le non-respect de cette consigne pourrait causer un
incendie ou une explosion ou provoquer la mort.
• Utilisez uniquement un raccord flexible neuf en acier inoxydable
et un raccord homologué AGA neuf. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer un incendie ou une explosion ou
provoquer la mort.
• Une soupape d'arrêt pour gaz doit être installée à 6 pi (1,8 m) ou
moins de la sécheuse. Le non-respect de cette consigne pourrait
causer un incendie ou une explosion ou provoquer la mort.
• À la sortie de l'usine, cette sécheuse est conçue pour le gaz
naturel. Assurez-vous que la sécheuse est pourvue du gicleur de
brûleur approprié au type de gaz utilisé (gaz naturel ou propane
liquide). Le non-respect de cette consigne pourrait causer un
incendie ou une explosion ou provoquer la mort.

RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION EN GAZ

REMARQUE : La sécheuse est expédiée de l'usine prête pour
l'utilisation avec du gaz naturel. Si elle doit être utilisée avec du
gaz propane liquide, elle doit être convertie par un technicien de
service qualifié.
1
Assurez-vous que l'alimentation en gaz de la salle de lavage est
COUPÉE et que la sécheuse est débranchée. Confirmez que le
type de gaz disponible dans votre salle de lavage est approprié
pour la sécheuse.
Retirez le capuchon d'expédition du raccord de gaz à l'arrière
2
de la sécheuse. Prenez garde d'endommager le filetage du rac-
cord de gaz en retirant le capuchon d'expédition.
3
Raccordez la sécheuse à l'alimentation en gaz de la salle de
lavage avec un tuyau flexible en acier inoxydable neuf et un
raccord de ⅜ po NPT.
REMARQUE : N'utilisez pas de vieux raccords.
4
Serrez solidement tous les raccords entre la sécheuse et l'alimen-
tation en gaz de la salle de lavage.
Ouvrez l'alimentation en gaz de la salle de lavage.
5
6
Recherchez les fuites à tous les raccords de tuyauterie (inté-
rieurs et extérieurs) avec un liquide de détection des fuites non
corrosif.
7
Passez à la section Évacuation de la sécheuse (pages 14-15).
Pour réduire le
• Au besoin, faites installer le gicleur approprié (pour le propane
liquide, commandez la pièce nº 17025) par un technicien qualifié
et notez le changement sur la sécheuse. Le non-respect de
cette consigne pourrait causer un incendie ou une explosion ou
provoquer la mort.
• Tous les raccordements doivent être conformes aux codes et
règlements locaux. Le non-respect de cette consigne pourrait
causer un incendie ou une explosion ou provoquer la mort.
• L'évacuation des sécheuses au gaz doit ABSOLUMENT être
acheminée vers l'extérieur. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer un incendie ou une explosion ou provoquer la
mort.
Raccord NPT de
3/8" NPT Gas
3/8 po
INSTALLATIONS EN ALTITUDE ÉLEVÉE
Le taux de BTU de cette sécheuse est homologué AGA pour
une altitude inférieure à 10 000 pieds (3 048 mètres).
Si votre sécheuse au gaz est installée à une altitude supérieure
à 10 000 pieds, sa capacité doit être recalculée à la baisse
par un technicien qualifié ou par le fournisseur de gaz.
45
DIRECTIVES D'lNSTALLATION
Connection
Homologué AGA/CSA
AGA/CSA-Certified
Raccord flexible en acier
Stainless Steel
inoxydable
Flexible Connector
Bouchon de canalisation
1/8" NPT Pipe Plug
NPT 1/8 po
Soupape de fermeture de
Gas Supply
l'alimentation en gaz
Shutoff Valve

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

796.7142 series

Table of Contents