Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

5719210091/
03.11

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeLonghi Colombina XLF 1500NBM

  • Page 1 5719210091/ 03.11...
  • Page 2 Istruzioni per l’uso SCOPA ELETTRICA Instructions STICK CLEANER Mode d’ e mploi BALAI ÉLECTRIQUE Bedienungsanleitung STIELSTAUBSAUGER Gebruiksaanwijzingen STEELSTOFZUIGER Instrucciones para el uso ESCOBA ELÉCTRICA Instruções de utilização ASPIRADOR VERTICAL Οδηγίες χρήσης ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ Kullanma talimatı ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE...
  • Page 3 Indice - Contents - Sommaire - Inhalt Inhoudsopgave - Índice - Sumário - Περιεχόμενα - İçindekiler IT Avvertenze di sicurezza - Descrizione. 4 EN Important safeguards - Description.. 5 Avvertenze fondamentali per la sicurezza....4 Warnings..............5 Smaltimento..............4 Disosal ...............5 Descrizione..............4 Description..............5 Contenitore polvere............4 Dust container ............5 Accessori ..............4...
  • Page 5 Avvertenze di sicurezza - Descrizione Avvertenze fondamentali per la sicurezza apparecchi e alla dotazione degli accessori senza alcun parecchio solo per uso domestico, secondo le indicazioni preavviso. Si raccomanda l’uso esclusivo di parti di ricam- contenute in questo libretto e solo con gli accessori forniti bio e parti accessoriali originali per conservare inalterata in dotazione.
  • Page 6 Important safeguards - Description Warnings maintain the efficiency of your appliance and avoid inva- lidating the guarantee. The appliance should be used for domestic cleaning only, Disosal following these instructions and only with the tools sup- In compliance with European Directive 2002/96/EC, the plied.
  • Page 7 Avertissements sur la sécurité - Description Avertissements les réparations et les accessoires, utilisez exclusivement des pièces d’ o rigine, vous conserverez ainsi toute l’ e ffica- exclusivement pour un usage domestique, en suivant les cité de votre appareil et la validité de la garantie. indications de cette notice, et seulement avec les acces- Mise au rebout soires fournis dans l’...
  • Page 8 Sicherheitshinweise - Beschreibung Hinweise Augen, Ohren, Nase, usw., wenn das Gerät in Betrieb ist. durch. Verwenden Sie das Gerät nur für den Haushalt, und zwar gemäß den in dieser Bedienungsanleitung rettenstummel aufsaugen. Die Herstellerfirma behält enthaltenen Anweisungen und nur mit den mitgeliefer- sich das Recht vor, ohne jegliche Vorankündigung, Än- ten Zubehörteilen.
  • Page 9 Veiligheidswaarschuwingen - Beschrijving Waarschuwingen fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder kenni- sgeving wijzigingen aan te brengen aan de apparaten en Gebruik het apparaat uitsluitend voor huishoudelijk ge- bijgeleverde accessoires. Het wordt aanbevolen uitslui- bruik, geheel volgens de voorschriften van deze handlei- tend originele reserveonderdelen en accessoires te gebru- ding en alleen met de bijgeleverde accessoires.
  • Page 10 Advertencias de seguridad - Descripción Advertencias inalterada la eficiencia de su aparato y para no invalidar la garantía. Utilice el aparato exclusivamente para el uso doméstico Eliminación siguiendo las indicaciones contenidas en este manual y En cumplimiento de la Directiva Europea 2002/96/CE, solamente con los accesorios de la dotación.
  • Page 11 Advertências de segurança - Descrição Advertências apenas para um uso doméstico, segundo as indicações nos aparelhos e nos acessórios fornecidos sem qualquer contidas neste manual e apenas com os acessórios forne- aviso prévio. cidos. O fabricante declina toda e qualquer responsabili- Recomendamos que utilize apenas peças sobresselentes dade por danos resultantes de uma utilização inadequada do aparelho, ex.: aspiração de fragmentos de caliça, cin-...
  • Page 12 Προειδοποιήσεις ασφαλείας - Περιγραφή Προειδοποιήσεις ασφαλείας ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Περιγραφή (* υψηλής απόδοσης) Προσοχή! Εξαρτήματα...
  • Page 13 Güvenlik uyarıları - Tanımlama Güvenlik için temel uyarılar Tanımlama (* yalnız bazı modellerde) evde, bu talimatnamede belirtildiği şekilde ve sadece Sap/Kulp verilen aksesuarlar ile kullanınız. Üretici firma aletin Pulsante di sblocco/blocco manico uygunsuz kullanımından, örneğin sıva kırıntılarınınö Foro per appendere a muro küllerin çekilmesi vb.
  • Page 14 Uso - Use - Utilisation - Gebrauch - Gebruik - Utilização - Χρήση -Kullanım E P S - E l e c t r o n i c P r o t e c t i o n S y s t e m pag.
  • Page 15 EPS (Electronic Protection System) Il dispositivo EPS si attiva quando il condotto di aspira- El dispositivo EPS se activa cuando el conducto de aspi- zione è ostruito, oppure quando il contenitore raccogli- polvere è pieno ed è evidenziato dal lampeggiare della spia in- na.
  • Page 16 Svuotamento - Emptying - Vidage - Entleerung Ledigen - Vaciado - Esvaziamento - Άδειασμα - Boşaltma O F F EPS* Pulizia - Cleaning - Nettoyage - Reinigung - Reiniging - Limpieza - Limpeza - Καθαρισμός - Temizlik OPEN...
  • Page 17 Pulizia - Cleaning - Nettoyage - Reinigung - Reiniging - Limpieza - Limpeza - Καθαρισμός - Temizlik Lasciar asciugare bene il filtro HEPA CLOSE prima di reinserirlo nel supporto. make sure the HEPA filter is completely dry before replacing it. Bien laisser sécher le filtre Hepa avant de le remettre sur son sup- port.