Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Refrigerador
Manual del usuario
EWWERQWEW
EN
BS MK SB
Frižider
Upute za uporabu
Ладилник
Упатство за корисникот
Фрижидер
Упутство за употребу
TSE 1245

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko TSE 1245

  • Page 1 Refrigerador Manual del usuario Frižider Upute za uporabu Ладилник Упатство за корисникот Фрижидер Упутство за употребу TSE 1245 EWWERQWEW BS MK SB...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors .......14 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Intended use ..........4 Freezing ............15 General safety ..........4 Freezing food ..........15 For products with a ........7 Making ice cubes........16 water dispenser; ........7 Storing frozen food.........16 Child safety ..........8 Defrosting of the appliance ....16...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. a.) Freezing compartment & ice tray 6. Crisper (for models)b.) Frozen food 7. Adjustable front feet compartment & ice tray (for 8. Dairy compartment models) 9. Door shelves 2. Interior light & Thermostat knob 10. Egg tray 3.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following WARNING: information. Failure to observe Do not store explosive this information may cause substances such injuries or material damage. aerosol cans with a Otherwise, all warranty and flammable propellant in reliability commitments will this appliance.
  • Page 6 • Electrical devices must be freezer compartment! (This repaired by only authorised may cause frostbite in your persons. Repairs performed by mouth.) incompetent persons create a • For products with a freezer risk for the user. compartment; Do not put • In case of any failure or during bottled and canned liquid a maintenance or repair work,...
  • Page 7 • Electrical safety of your • Avoid causing damage refrigerator shall be on power cable when guaranteed only if the earth transporting the refrigerator. system in your house complies Bending cable may cause fire. with standards. Never place heavy objects on power cable.
  • Page 8: For Products With A

    • As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator. • If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged. A possible problem in power cable may cause fire. • Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor.
  • Page 9: Child Safety

    • Use only potable water. Package information Packaging materials of the Child safety product manufactured • If the door has a lock, the key from recyclable materials in should be kept away from accordance with our National reach of children. Environment Regulations.
  • Page 10: Things To Be Done For Energy Saving

    Type of gas used in the product • For products with a freezer is stated in the type label which compartment; You can store is on the left wall inside the maximum amount of food refrigerator. items in the freezer when Never throw the product in fire you remove the shelf or for disposal.
  • Page 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be 3.
  • Page 12: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the product should be equal to your room where the refrigerator will be network voltage. installed is not wide enough for the • Extension cables and multi plugs refrigerator to pass through, then call must not be used for connection.
  • Page 13: Changing The Illumination Lamp

    Adjusting the legs Installation (Under the counter) If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated • Internal height of the counter in the figure. The corner where the should be 820mm. leg exists is lowered when you turn (!) Cookers or other heat sources in the direction of black arrow and...
  • Page 14: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be...
  • Page 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 16: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside. Frequently opening the door causes the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
  • Page 17: Making Ice Cubes

    • Attention frozen food compartment Keep the already deep-frozen food is suitable for the storage of pre- always separated with freshly placed frozen food. The recommendation food. for storage, as stated on the food packaging, should be observed at all When deep-freezing hot food, the times.
  • Page 18: Cooling

    and frozen food compartment • Attention Store concentrated alcohol in a container only standing upright and Keep door open during tightly closed. defrosting. • Attention quicker defrosting, place Do not store explosive substances or containers with warm water inside containers with flammable propellant the appliance.
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Check door seals regularly to ensure similar substances for cleaning they are clean and free from food purposes. particles. We recommend that you unplug the To remove door racks, remove all the appliance before cleaning.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the restart after approximately 6 minutes. service. Doing so will save you time If the product does not restart after this and money. This list includes frequent period, contact the service. complaints that are not related to Defrosting is active.
  • Page 21 product to run longer. Do not open the Wait until the temperature of relevant doors too frequently. parts reach the sufficient level by The freezer or cooler door may be ajar. changing the temperature of cooler or • >>> Check that the doors are fully freezer compartments.
  • Page 22 If The Surface Of The Product Is The doors were opened frequently or • Hot. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently; if open, High temperatures may be observed • close the door. between the two doors, on the side The door may be ajar.
  • Page 23 Frižider Upute za uporabu EWWERQWEW...
  • Page 24 Molimo vas da prvo pročitate ovo korisničko uputstvo! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam dobro služiti vaš proizvod, koji je izrađen u savremenim fabrikama i provjeren kroz najzahtjevnije procedure provjere kvaliteta. Zato vam preporučujemo da, prije nego što počnete koristiti ovaj proizvod, pažljivo pročitate kompletno korisničko uputstvo i zadržite ga za buduće potrebe.
  • Page 25 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema Promjena smjera otvaranja vrata ...15 2 Važna sigurnosna upozorenja 5 Korištenje vašeg frižidera Namjena .........5 Za proizvode sa dozerom vode; ..8 Zamrzavanje .........16 Sigurnost djece ......8 Zamrzavanje namirnica ....16 Usklađenost sa WEEE Direktivom i Pravljenje kockica leda ....17 odlaganje otpadnog proizvoda: ..9 Čuvanje zamrznutih namirnica ..17...
  • Page 26: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. a.) Odjeljak za zamrzavanje i pladanj za 7. Podesive prednje noge led (za modele) b.) Odjeljak zamrznute 8. Dairy compartment hrane i pladanj za led (za modele) 9. Police za vrata 2. Unutarnje svjetlo i termostat 10. Pladanj za jaja 3.
  • Page 27: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće UPOZORENJE: informacije. Nepoštivanje ovih Nemojte skladištiti informacija može prouzrokovati eksplozivne tvari povrede ili materijalne štete. poput limenki s U suprotnom, garancija i aerosolom sa obaveze proizvođača u smislu zapaljivim potisnim pouzdanosti proizvoda će biti plinom u ovaj uređaj.
  • Page 28 izvadite van frižidera! (Ovo koje su provedene od strane može uzrokovati promzline u nekompetentnih osoba vašim ustima.) uzrokuju rizik za korisnika. • Za proizvode sa zamrzivačem; • U slučaju bilo kakvih kvarova ili Ne stavljajte napitke u boci ili tokom održavanja ili popravke, limenci u frižider.
  • Page 29 vašem domu urađen prema odgovarajućim standardima. • Obzirom na električnu sigurnost treba imati u vidu da je opsano izlaganje proizvoda kiši, snijegu, suncu i vjetru. • Da biste izbjegli opasnost, pozovite ovlaštenog servisera kada je oštećen kabal za • Ne uključujte frižider u slučaju da napajanje.
  • Page 30: Za Proizvode Sa Dozerom Vode

    • Frižider bi se trebao isključiti Za proizvode sa dozerom ukoliko se duže vremena vode; ne koristi. Mogući problemi •Pritisak za dovod hladne sa napojnim kablom mogu vode je maksimalno 90 PSİ prouzrokovati požar. (6.2 bari). Ukoliko pritisak vode • Moguće je da se frižider premašuje 80PSİ...
  • Page 31: Usklađenost Sa Weee Direktivom I Odlaganje Otpadnog Proizvoda

    Usklađenost sa WEEE Informacije o pakovanju Direktivom i odlaganje Materijali za pakovanje na otpadnog proizvoda: proizvodu su proizvedeni od reciklirajućih materijala u skladu Ovaj proizvod je u sa našim državnim propisima skladu sa EU WEEE za okoliš. Nemojte odlagati Direktivom (2012/19/ materijale za pakovanje zajedno EU).
  • Page 32: Stvari Koje Je Potrebno Uraditi U Cilju Uštede Energije

    Stvari koje je potrebno uraditi u cilju uštede energije • Nikada ne ostavljajte duže vremena otvorena vrata vašeg frižidera. • Ne savljajte toplu hranu ili napitke u vaš frižider. • Ne preopterećujte vaš frižider tako da je unutar njega sprječeno cirkulisanje zraka. •...
  • Page 33: Ugradnja

    Ugradnja Molimo da imate na umu da proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost ukoliko se ignorišu informacije koje su date u ovome korisničkom uputstvu. Osnovne stvari koje treba uzeti u obzir kada prenosite vaš frižider. 1. Vaš frižider se mora isprazniti i očistiti prije bilo kakvog transporta.
  • Page 34: Odlaganje Pakovanja

    Odlaganje pakovanja Postavljanje i instalacija Materijali za pakovanje mogu biti Pozovite ovlašteni servis u slučaju da opasni za djecu. Držite ove materijale ulazna vrata prostorije u koju želite izvan dosega djece ili ih odložite da postavite vaš frižider nisu dovoljno tako što će te ih razvrstati u skladu široka da bi frižider mogao proći kroz sa uputama za odlaganje otpada.
  • Page 35: Podešavanje Nožica

    Ugradnja (po pult) Podešavanje nožica Ako vaš frižider nije balansiran; • Unutrašnja visina pulta bi trebala biti Možete balansirati vaš frižider tako 820 mm. što ćete okrenuti prednje noge kao (!) Štednjaci ili drugi izvori toplote moraju što je prikazano na slici ispod. Ugao biti postavljeni iznad pulta, tamo gdje je gdje se nalaze noge je spušten kada ovaj uređaj ugrađen ispod pulta.
  • Page 36: Priprema

    Priprema Vaš frižider bi trebao biti postavljen kod nekih modela, panel na udaljenosti od najmanje 30 cm od instrumenata se automatski isključuje izvora toplote poput kamina, pećnica, 5 minuta nakon zatvaranja vrata. On centralnog grijača i peći i najmanje će se ponovo aktivirati kada se vrata 5 cm od električnih štednjaka te ne tvore ili kada se pritisne neka tipka.
  • Page 37: Promjena Smjera Otvaranja Vrata

    Promjena smjera otvaranja vrata Postupite prema numerisanom redoslijedu.
  • Page 38: Korištenje Vašeg Frižidera

    Korištenje vašeg frižidera Temperatura unutrašnjosti zavisi i od temperature okoline, učestanosti otvaranja vrata i količine hrane koja je smještena u aparat. Često otvaranje vrata utiče na povišenje unutrašnje temperature. Radi navedenog, preporučuje se zatvaranje vrata u što kraćem roku nakon upotrebe. Radna temperatura se podešava Zamrzavanje pomoću regulatora temperature.
  • Page 39: Pravljenje Kockica Leda

    zamrznutih namirnica, kao što je • Pažnja Namirnice koje su prethodno duboko označeno na pakovanju hrane, bi trebalo striktno slijediti. zamrznute uvijek pohranite odvojeno od hrane koja je zamrznuta u svježem Odleđivanje aparata stanju. Prilikom zamrzavanja vruće hrane, kompresor za hlađenje će biti uključen Prekomejrno formiranje leda će uticati sve dok se hrana potpuno ne zamrzne.
  • Page 40: Hlađenje

    Ostavite vrata otvorena za vrijeme • Pažnja odmrzavanja. Nemojte ostavljati eksplozivne materije ili posude sa zapaljivim potisnim Za brže odmrzavanje, postavite gasovima (konzervirani šlag, sprejevi i posudu napunjenu toplom vodom u sl.) u ovaj uređaj. unutrašnjost uređaja. Postoji opasnost od eksplozije. Nikada nemojte koristiti električne uređaje, sprejeve za odmrzavanje ili Odmrzavanje aparata...
  • Page 41: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Nikada nemojte koristiti Redovno provjeravajte benzin, benzen ili slične supstance za zaptivne površine vrata, kako biste čišćenje. osigurali da su čiste i da na njima nema ostataka hrane. Preporučujemo da isključite frižider prije čišćenja. Da biste skinuli policu sa vrata, uklonite sve namirnice Za čišćenje frižidera nemojte i pogurajte policu prema gore u...
  • Page 42: Preporučena Rješenja Problema

    Preporučena rješenja problema Molimo da, prije nego pozovete servisera, pregledate ovaj popis. To vam može uštedjeti novac i vrijeme. Ovaj popis uključuje česte prigovore koji ne proizlaze iz neispravne izvedbe ili korištenja loših materijala. Neke od osobina koje su opisane ovdje mogu da se ne nalaze u vašem proizvodu. Kompresor ne radi Frižider ne radi.
  • Page 43 Frižider radi često ili već duže Temperatura zamrzivača je veoma vremena. niska dok je temperatura cijelog frižidera dovoljno dobra. • Vaš novi proizvod može biti širi od prethodnog. Ovo je normalna • Zamrzivač je podešen na veoma pojava. Veliki frižideri rade duži nisku temperaturu.
  • Page 44 Buka pri radu se povećava kada Na vanjskom dijelu frižidera ili između frižider radi. vrata se pojavljuje vlaga. • Performanse rada frižidera se • Razlog može biti vlaga u zraku; ovo mogu mijenjati zbog promjena je prilično normalno pri vlažnom temperature okoline.
  • Page 45 Ладилник Упатство за корисникот EWWERQWEW...
  • Page 46 Прочитајте го ова упатство прво! Почитуван кориснику, Се надеваме дека овој производ којшто е произведен во модерна фабрика и проверен според многу прецизни процедури за проверка на квалитетот, ќе ви овозможи ефективна услуга. Затоа, препорачуваме внимателно да го прочитате целото упатство за производот пред...
  • Page 47 СОДРЖИНА 1 Вашиот ладилник 4 Подготовка 2 Важни безбедносни 5 Употреба на ладилникот 19 предупредувања Копче за поставување на термостатот 19 Ладење ..........19 Наменета употреба .......5 Замрзнување ........20 Кај производи со диспензер за вода ..11 Одмрзнување ........20 Безбедност...
  • Page 48: Вашиот Ладилник

    Вашиот ладилник Прилагодливи предни нозе a.) Фиока за замрзнување и сад Млечен простор за лед (за модели) b.) Капацитет за Полици на врата замрзната храна и сад за лед (за модели) Сад за јајца Внатрешно светло и термостатно Полица за шишиња копче...
  • Page 49: Важни Безбедносни Предупредувања

    Важни безбедносни предупредувања Прочитајте ги ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: следните информации. Не оштетувајте го Непочитувањето на струјното коло на овие информации може фрижидерот да предизвика повреди ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: или материјална Не користете штета. И гаранцијата електрични уреди во и заложбите за одделите за чување доверливост...
  • Page 50 • За производите Општа безбедност во одделот на • Ви препорачуваме замрзнувачот - Не да се консултирате ставајте пијалаци во со локалниот шише или конзерва авторизиран сервис во одделот на и со овластените замрзнувачот. Инаку, институции за да ги тие може да пукнат. добиете...
  • Page 51 • Не користете • Во случај на електрични уреди грешка при работа во внатрешноста на или во текот на ладилникот. одржување или поправка, исклучете • Не оштетувајте ги го ладилникот од деловите каде што довод на ел. енергија циркулира фреонот со со...
  • Page 52 • Контактирајте • Овој производ не е овластен сервисер наменет да го користат кога е оштетен лица со намалени кабелот за струја за да физички, сетилни или избегнете опасност. ментални способности • Никогаш не или необучени или вклучувајте го неискусни лица ладилникот...
  • Page 53 • Почекајте најмалку • Не приклучувајте 5 минути за да го го ладилникот вклучите ладилникот ако штекерот е откако снемало струја разлабавен. кај ладилниците што • Вода не смее да се контролираат се прска директно рачно. на внатрешните и • Ова упатство за надворешните...
  • Page 54 ставајте предмети • Не држете го врз ладилникот. Во ладилникот за рачката спротивно, овие на вратата кога го предмети може да транспортирате. Во паднат кога ја отворате спротивно, може да се или затворате вратата скрши. на ладилникот. • Кога треба да го •...
  • Page 55: Кај Производи Со Диспензер За Вода

    • Ако има ризик од хидраулички удар во вашата инсталација, секогаш користете опрема за спречување хидраулички удар во вашата инсталација. Консултирајте се со професионални водоводџии ако не сте сигурни дали има или нема хидрауличен удар во вашата Кај производи со инсталација.
  • Page 56: Усогласување Со Директивата За Фрлање На Електронска И Електрична Опрема И За Одлагање На Отпадот

    Усогласување со Информации за пакувањето Директивата за фрлање на Материјалот за пакувањето на електронска и електрична производот е произведен од материјал опрема и за одлагање на што може да се рециклира во согласност отпадот: со Државните одредби за заштита на животната средина. Не фрлајте го материјалот...
  • Page 57: Работи Што Треба Да Ги Направите За Штедење Енергија

    Работи што треба да ги направите за штедење енергија • Не држете ги вратите на ладилникот отворени подолг период. • Не ставајте топли пијалаци или храна во ладилникот. • Не преоптоварувајте го ладилникот со што ќе се попречи циркулацијата на воздухот...
  • Page 58: Поставување

    Поставување Пред вклучување на Имајте предвид дека производителот ладилникот нема да биде одговорен ако не се почитуваат информациите коишто се Пред да почнете да го употребувате дадени во упатството за работа. ладилникот, проверете го следново: Работи што треба да се имаат во предвид кога...
  • Page 59: Електрично Поврзување

    Пред да го фрлите ладилникот, Електрично поврзување исечете го кабелот за напојување и, ако има брави на вратата, искршете ги за Поврзете го производот во заземјен да ги заштитите децата од каква било штекер што е заштитен со осигурувач опасност. со...
  • Page 60: Прилагодување На Ногарките

    Прилагодување на ногарките Ако ладилникот не е избалансиран Може да го избалансирате ладилникот со вртење на предните ногарки, како што е прикажано на сликата. Аголот каде што има ногарка, се спушта кога вртите во правец на црната стрелка и се подигнува...
  • Page 61: Преместување На Вратите

    Преместување на вратите МК...
  • Page 62: Подготовка

    Подготовка Ладилникот треба да се постави на најмалку 30 цм. оддалеченост од извори на топлина, како што се камини, фурни, централно греење и печки и најмалку 5 цм. оддалеченост од електрични печки и не смее да се изложува на директна сончева светлина.
  • Page 63: Употреба На Ладилникот

    Употреба на ладилникот Копче за поставување на Од оваа причина, се препорачува термостатот веднаш да ја затворите вратата по користење на ладилникот. Внатрешната температура на ладилникот се менува од следните причини: • Сезонски температури, • Често отворање на врата со тоа што се...
  • Page 64: Замрзнување

    Замрзнување Одмрзнување Замрзнување храна А) Оддел на ладилникот Одделот за замрзнување е обележан Одделот на ладилникот извршува целосно автоматизирано одмрзнување. со овој симбол Водата капе и може да се појави мраз Може да го користите апаратот за до 7-8 мм. на внатрешниот заден ѕид замрзнување...
  • Page 65: Исклучување На Производот

    Исклучување на Б) Оддел на замрзнувачот Одмрзнувањето е многу лесно и производот без растурање благодарение на Ако термостатот има позиција „0“: специјалниот сад за собирање на Производот ќе престане да одмрзната вода. работи кога ќе го свртите копчето на Одмрзнувајте двапати годишно или термостатот...
  • Page 66: Одржување И Чистење

    Одржување и чистење Никогаш не користете бензин, нафта За да ги извадите полиците на или слични средства за чистење. вратата, извадете ја целата содржина и потоа едноставно притиснете ја Препорачуваме да го исклучите полицата нагоре од лежиштето. апаратот пред чистење. Никогаш...
  • Page 67: Препорачани Решенија За Проблемите

    Препорачани решенија за проблемите Прочитајте го овој список пред да Компресорот не се вклучува повикате сервис. Ќе ви заштеди време • Заштитната термика на компресорот и пари. Овој список ги опфаќа честите ќе престане да работи при ненадеен поплаки што не...
  • Page 68 Ладилникот често или долго работи. Температурата во замрзнувачот е многу ниска додека температурата во • Новиот ладилник веројатно е ладилникот е задоволителна. поширок од претходниот. Тоа е сосема нормално. Големите • Температурата во замрзнувачот ладилници работат подолг период. е прилагодена на многу ниска температура.
  • Page 69 Има лоша миризба во ладилникот. Бучавата при работа се зголемува • Внатрешноста на ладилникот кога работи ладилникот. мора да се исчисти. Исчистете • Работата на ладилникот се менува ја внатрешноста на ладилникот соодветно со промените во со сунѓер, топла вода или амбиенталната...
  • Page 70 Фрижидер Упутство за употребу EWWERQWEW...
  • Page 71 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato pažljivo pročitajte kompletno uputstvo za upotrebu pre nego što počnete da koristite proizvod i sačuvajte ga za buduće potrebe.
  • Page 72 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema Podešavanje nožica ........13 2 Važna bezbednosna Promena lampe za osvetljenje ..13 upozorenja Okretanje vrata .........14 Namena ............5 Za proizvode sa raspršivačem 5 Upotreba Vašeg frižidera 15 (dozatorom) vode; ........8 Zamrzavanje ..........15 Bezbednost dece........8 Zamrzavanje hrane .........15 Usaglašenost sa WEEE direktivom i Pravljenje kockica leda ......16...
  • Page 73: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. а.) Одељак за замрзавање и 6. Цриспер пладањ за лед (за моделе) б.) 7. Подесиве предње ноге Одељак за замрзнуту храну и 8. Даири цомпартмент пладањ за лед (за моделе) 9. Полице за врата 2. Унутрашње светло и дугме 10.
  • Page 74: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja Pročitajte sledeće informacije. – u kuhinjama rezervisanim za Nepoštovanje ovih informacija osoblje prodavnice, kancelarije i može dovesti do povreda ili druga područja poslovanja; materijalnih šteta. U suprotnom – na seoskim kućama i za goste se gubi pravo na garanciju i u hotelima, motelima i drugim odgovornost proizvođača.
  • Page 75 U takvim slučajevima para • Nikad ne čuvajte sprejove koji može da dođe u kontakt sa sadrže zapaljive i eksplozivne električnim delovima i izazove supstance u frižideru. kratki spoj ili električni udar. • Nemojte da koristite • Nikad nemojte da koristite mehanička ili druga sredstva delove na Vašem frižideru, kao u cilju ubrzanja procesa što su vrata, za naslanjanje ili odleđivanja aparata, osim...
  • Page 76 • Nalepnica sa tehničkim • Voda se ne sme prskati specifikacijama nalazi se na direktno na unutrašnje ili levoj unutrašnjoj stranici spoljašnje delove proizvoda frižidera. radi bezbednosti. • Nikad ne povezujte svoj • Ne prskajte supstance koje frižider sa sistemima za sadrže zapaljive gasove, kao štednju električne energije; što je propan, blizu frižidera oni mogu da oštete frižider.
  • Page 77: Za Proizvode Sa Raspršivačem (Dozatorom) Vode

    Za proizvode sa • Ako proizvod morate da raspršivačem (dozatorom) postavite pored drugog vode; frižidera ili zamrzivača, •Pritisak za dovod hladne vode rastojanje između uređaja treba da bude najmanje 8 cm. je maksimalno 90psi (620 kPa. Ukoliko pritisak vode U suprotnom se susedni zidovi premašuje 80psi (550 kPa), mogu ovlažiti.
  • Page 78: Usaglašenost Sa Weee Direktivom I Odlaganje Otpada

    Usaglašenost sa WEEE HC upozorenje direktivom i odlaganje Ako rashladni sistem otpada: proizvoda sadrži R600a: Ovaj proizvod je usaglašen Ovaj gas je zapaljiv. Zato vodite računa WEEE direktivom da prilikom upotrebe i transporta Evropske Unije (2012/19/ ne oštetite sistem hlađenja i cevi. EU).
  • Page 79: Instalacija

    Instalacija Molimo da imate na umu da proizvođač neće biti odgovoran ako se ne pridržavate informacija iz priručnika. Šta treba da se ima na umu prilikom ponovnog transporta frižidera 1. Vaš frižider mora da se isprazni i očisti pre bilo kakvog transporta. 2. Pre ponovnog pakovanja, police, dodaci, odeljak za voće i povrće, itd.
  • Page 80: Električno Povezivanje

    Odlaganje dotrajalog 6. Prednje ivice frižidera mogu da budu frižidera u otpad tople na dodir. To je normalno. Ta područja su napravljena da budu Vaš dotrajali uređaj odložite tako da topla da bi se izbegla kondenzacija. ne štetite životnoj sredini. • U vezi sa odlaganjem dotrajalog frižidera se možete konsultovati sa Električno povezivanje...
  • Page 81: Priprema

    Priprema Vaš frižider treba da se ugradi najmanje 30 cm dalje od izvora toplote kao što su ringle, rerne, centralno grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od električnih rerna i ne treba da se stavi tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
  • Page 82: Podešavanje Nožica

    Podešavanje nožica Montaza (pod pult) Ako je vaš frižider neuravnotežen; • Unutrašnja visona pulta treba da Frižider možete uravnotežiti bude 820mm. okretanjem prednjih nožica kao što je (!) Šporeti ili drugi izvori toplote ne ilustrovano na slici. Ugao gde se nalazi smeju da se stavljaju iznad pulta gde nožica se spušta ako nožicu okrećete se aparat ugrađuje ispod pulta.
  • Page 83: Okretanje Vrata

    Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima...
  • Page 84: Upotreba Vašeg Frižidera

    Upotreba Vašeg frižidera Temperatura unutrašnjosti takođe zavisi temperature okoline, učestanosti otvaranja vrata i količine hrane koju držite unutra. Često otvaranje vrata dovodi do rasta unutrašnje temperature. Zato preporučuje posle upotrebe što pre zatvorite vrata. Radnu temperaturu određuje Zamrzavanje termostat. Warm Cold Zamrzavanje hrane (Or) Min.
  • Page 85: Pravljenje Kockica Leda

    Odeljak za zamrznutu hranu je • Pažnja podesan za čuvanje već zamrznute Držite već zamrznutu hranu uvek hrane. Uvek treba poštovati preporuke odvojenu od sveže stavljene hrane. za čuvanje hrane koje su navedene na pakovanju hrane. zamrzavate toplu hranu, kompresor za hlađenje će raditi Odmrzavanje aparata dok se hrana ne zamrzne do kraja.
  • Page 86: Hlađenje

    Za vreme odmrzavanja, drzite vrata • Pažnja otvorena. Koncentrisani alkohol čuvati samo Za brze odmrzavanje, stavite u aparat u kontejneru, uspravno i čvrsto posude s toplom vodom. zatvoren. Nikada koristite električne • Pažnja aparate, sprejeve za odmrzavanje ili Ne držite eksplozivne materijale ili oštre predmete kao što su nozevi i kontejnere sa zapaljivim gasovima viljuške za uklanjanje leda.
  • Page 87: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Nikada ne koristite naftu, benzen Pazite da voda ne uđe u kućište ili slične materijale u svrhu lampe i druge električne čišćenja. instalacije. Preporučujemo da pre čišćenja Ako frižider nećete da koristite isključite uređaj iz struje. duže vreme, isključite ga, izvadite svu hranu, očistite ga i ostavite Za čišćenje nikad nemojte da vrata odškrinuta.
  • Page 88: Preporučena Rešenja Problema

    Preporučena rešenja problema Pregledajte ovu listu pre zvanja Kompresor ne radi servisa. To može da Vam uštedi vreme i novac. Ova lista uključuje • Zaštitni termo-osigurač kompresora česte probleme do kojih ne dolazi će pregoreti za vreme naglog zbog neadekvatne izrade ili upotrebe nestanka struje ili uključivanja materijala.
  • Page 89 Frižider radi stalno ili dugo. Temperatura frižidera je jako niska temperatura zamrzivača • Vaš frižider je možda širi od Vašeg dovoljna. prethodnog frižidera. To je potpuno • Temperatura frižidera je podešena normalno. Veliki frižideri rade duže na veoma nisku temperaturu. vreme. Podesite temperaturu frižidera na • Temperatura okoline u sobi može da topliji stepen i proverite. bude visoka.To je normalno. Hrana koja se čuva na policama u • Frižider je možda nedavno uključen odeljku frižidera se zamrzava.
  • Page 90 Kondenzat unutrašnjim Buka koja je slična zvuku sekundare površinama frižidera. na analognom satu dolazi iz frižidera. • Vruće i vlažno vreme pojačava • Ova buka dolazi iz solenoidnog stvaranje leda i kondenzaciju. To je ventila frižidera. Solenoidni normalno i nije greška. ventila je potreban za osiguranje • Vrata su odškrinuta. Pobrinite se da prolaska rashladnog sredstva kroz vrata budu potpuno zatvorena.
  • Page 91 Ako Je Površina Proizvoda Vruća. • Visoke temperature se mogu javiti između dvoja vrata, na bočnim tablama i na zadnjoj rešetki prilikom korišćenja proizvoda. To je normalno i servisno održavanje nije neophodno!
  • Page 92 48 3314 0001/AL www.beko.com...