Whirlpool W10088771 User Instructions
Whirlpool W10088771 User Instructions

Whirlpool W10088771 User Instructions

Whirlpool canada lp dryer w10088771 user instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
DRYER SAFETY ............................................... 2
DRYER USE...................................................... 4
DRYER CARE................................................... 5
TROUBLESHOOTING...................................... 6
WARRANTY...................................................... 8
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, Customer Assistance at 1-800-688-9900 from
anywhere in the U.S.A., or write:
Maytag Services, LLC, Attn: CAIR
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
To order parts and accessories, call 1-800-688-9900.
In Canada: 1-800-807-6777 or write:
Customer Interaction Centre
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
For service in Canada, call: 1-800-807-6777.
W10088771
DRYER USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 10
SEGURIDAD DE LA SECADORA ................. 10
USO DE LA SECADORA ............................... 13
CUIDADO DE LA SECADORA ...................... 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 16
GARANTÍA...................................................... 18

Assistance or Service

®
Center
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 19
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..................... 19
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ................. 22
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE ................... 23
DÉPANNAGE.................................................. 25
GARANTIE ...................................................... 27
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
at the top inside dryer door well.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10088771

  • Page 1: Table Of Contents

    Cleveland, TN 37320-2370 To order parts and accessories, call 1-800-688-9900. In Canada: 1-800-807-6777 or write: Customer Interaction Centre Whirlpool Canada LP 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Please include a daytime phone number in your correspondence. For service in Canada, call: 1-800-807-6777.
  • Page 2: Dryer Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Dryer Use

    WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire. This booklet covers several different models.
  • Page 5: Dryer Care

    Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor for a garage installation.
  • Page 6: Troubleshooting

    For direct-wired dryers: WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Disconnect power. 2. Disconnect wiring. 3. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 4.
  • Page 7 Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Is the lint screen clogged with lint? Lint screen should be cleaned before each load. WARNING Fire Hazard Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent. Do not use a metal foil vent.
  • Page 8: Warranty

    AMANA For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag Corporation or Maytag Limited (hereafter “Maytag”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 9 Notes...
  • Page 10: Ayuda O Servicio Técnico

    Cleveland, TN 37320-2370 Para pedir piezas y accesorios, llame al 1-800-688-9900. En Canadá: 1-800-807-6777 o escriba a: Customer Interaction Centre Whirlpool Canada LP 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.
  • Page 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora.
  • Page 12 Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo de secado. Use los espacios mínimos recomendados para la instalación que se encuentran en las Instrucciones de instalación. Vea las Instrucciones de instalación para más información. ADVERTENCIA Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado.
  • Page 13: Uso De La Secadora

    ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como la gasolina, alejados de la secadora. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier substancia inflamable (aún después de lavarlo). No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
  • Page 14: Cuidado De La Secadora

    Use el estante de secado para secar artículos tales como suéters y almohadas sin rotación. El tambor gira, pero el estante no se mueve. Si su modelo no tiene un estante de secado, usted puede comprar uno para su modelo. Refiérase a la portada del manual o póngase en contacto con el distribuidor donde compró...
  • Page 15 Limpieza periódica 1. Quite la pelusa del filtro enrollándola con sus dedos. 2. Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente. 3. Moje un cepillo de nylon con agua caliente y detergente líquido. Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulación de residuos.
  • Page 16: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico… Funcionamiento de la secadora La secadora no funciona ¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Las secadoras eléctricas utilizan 2 fusibles o cortacircuitos. El tambor quizás rote pero sin calor.
  • Page 17 ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora. Coloque la secadora a un mínimo de 46 cm sobre el piso para la instalación en un garaje. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
  • Page 18: Garantía

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en lo sucesivo denominado “Maytag”) se hará...
  • Page 19: Assistance Ou Service

    Pour commander des pièces et accessoires, composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le: 1-800-807-6777, ou écrire à : Customer Interaction Centre Whirlpool Canada LP 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
  • Page 20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation spécifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou publiée dans les instructions de réparation par l'utilisateur que vous comprenez et pouvez exécuter avec compétence. Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour éliminer la statique à...
  • Page 21 La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’installation que vous trouverez dans vos Instructions d’installation. Voir les instructions d’installation pour plus de renseignements.
  • Page 22: Utilisation De La Sécheuse

    UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Page 23: Entretien De La Sécheuse

    Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais la grille ne bouge pas. Si votre modèle n'a pas de grille de séchage, vous pouvez en acheter une. Pour savoir si votre modèle permet l'utilisation d'une grille de séchage et pour obtenir des informations sur les commandes, veuillez consulter la première page de votre manuel ou contacter le vendeur chez qui vous avez acheté...
  • Page 24 Nettoyage au besoin 1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude. 3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du détergent liquide.
  • Page 25: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service... Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Le tambour peut tourner, mais sans chaleur.
  • Page 26 AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse. Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 28 ®Registered Trademark/TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies. W10088771 Used under license by Maytag Limited Canada © 2006 Maytag Corporation. ®Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. 10/06 All rights reserved. Usada bajo licencia por Maytag Limited Canada Printed in U.S.A.

Table of Contents