Advertisement

Yaris
AUDIO
LHD Einbauanleitung
LHD installation instructions
LHD instructions d'installation
Model year: 2005
Vehicle code: **P90L-****KW
Teilenummer: • CD-Wechsler: 08601-00911
• Subwoofer: 08691-00834
Part number: • CD-Changer: 08601-00911
• Subwoofer: 08691-00834
Numéro de référence: • Changeur CD: 08601-00911
Manual ref. n
: AIM 000 480-01
o
• Subwoofer: 08691-00834

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toyota 08601-00911

  • Page 1 LHD instructions d’installation Model year: 2005 Vehicle code: **P90L-****KW Teilenummer: • CD-Wechsler: 08601-00911 • Subwoofer: 08691-00834 Part number: • CD-Changer: 08601-00911 • Subwoofer: 08691-00834 Numéro de référence: • Changeur CD: 08601-00911 • Subwoofer: 08691-00834 Manual ref. n : AIM 000 480-01...
  • Page 2: Revisionsverzeichnis Revision Record Historique

    Yaris AUDIO Revisionsverzeichnis Revision Record Historique Rev. Nr. Datum Seite Abbildung Aktualisierung Gelöschte Schritte Rev. N Date Page Picture Update Deleted steps No. version Date Page Image Mise à jour Nouveau Etapes supprimées Application Application 02-07 Chart Chart Europe Application Application 02-07 Chart...
  • Page 3: Vorsichtsmaßregeln Precautions Précautions

    Yaris AUDIO VORSICHTSMASSREGELN PRECAUTIONS PRECAUTIONS LESEN SIE BITTE DIESE VORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN EINBAU SORGFÄLTIG DURCH PLEASE READ THOROUGHLY THESE PRECAUTIONS BEFORE THE INSTALLATION PRECAUTIONS A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’INSTALLATION • Darauf achten, das negative (-) Kabel von • Überprüfen, dass Beleuchtungsan- Batterieanschlüssen abzunehmen.
  • Page 4: Table Of Contents

    Yaris AUDIO INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES Revisionsverzeichnis Revision Record Historique ............................Vorsichtsmaßregeln Precautions Précautions ............................Verwendungstabelle europaeische Produktion Application Chart Europe production Tableau des Applications production Européene ................Verwendungstabelle japanische Produktion Application Chart Japan production Tableau des Applications production Japonaise ................
  • Page 5: Verwendungstabelle Europaeische Produktion

    Yaris AUDIO VERWENDUNGSTABELLE EUROPAEISCHE PRODUKTION APPLICATION CHART EUROPE PRODUCTION TABLEAU DES APPLICATIONS PRODUCTION EUROPEENE Yaris (LHD) - 5 02-07...
  • Page 6: Verwendungstabelle Japanische Produktion

    Yaris AUDIO VERWENDUNGSTABELLE JAPANISCHE PRODUKTION APPLICATION CHART JAPAN PRODUCTION TABLEAU DES APPLICATIONS PRODUCTION JAPONAISE 02-07 Yaris (LHD) - 6...
  • Page 7: Ausbau Aus Dem Fahrzeug

    Yaris AUDIO AUSBAU AUS DEM FAHRZEUG VEHICLE DISASSEMBLY DEMONTAGE DU VEHICULE schraffierten Bereichen Schutzklebeband anbringen. ACHTUNG Darauf achten, die Teile vorsichtig zu entfernen, um Verkleidung nicht zu beschädigen. Put protective tape on the shaded areas. CAUTION Be sure to remove the parts carefully so you do not damage the panels.
  • Page 8 Yaris AUDIO schraffierten Bereichen Schutzklebeband anbringen. b) Verkleidung Instrumentenbau- gruppe entfernen. : Clip (5x) : Haken (4x) ACHTUNG Darauf achten, die Teile vorsichtig zu entfernen, um Verkleidung nicht zu beschädigen. Abb. 3 - Fig. 3 Put protective tape on the shaded areas. b) Remove the meter cluster panel Placez du ruban de protection sur les zones ombrées.
  • Page 9 Yaris AUDIO FÜR EURPAEISCHE PRODUCTION FOR EUROPE PRODUCTION POUR PRODUCTION EUROPEENE Die Einstiegsverkleidung und Seiten- verkleidung an der Fahrerseite entfer- nen. : Clip (1x) (Seitenverkleidung) : Haken (1x) (Seitenverkleidung) : Clip (2x) (Einstiegsverkleidung) : Haken (2x) (Einstiegsverkleidung) Remove the scuff plate and the cowl side trim on the driver’s side.
  • Page 10 Yaris AUDIO FÜR JAPANISCHE PRODUCTION FOR JAPAN PRODUCTION POUR PRODUCTION JAPONAISE Die Einstiegsverkleidung und Seiten- verkleidung an der Beifahrerseite ent- fernen. : Clip (1x) (Seitenverkleidung) : Haken (1x) (Seitenverkleidung) : Clip (2x) (Einstiegsverkleidung) : Haken (2x) (Einstiegsverkleidung) Remove the scuff plate and the cowl side trim on the passenger’s side.
  • Page 11: Einbau Cd-Wechsler

    Yaris AUDIO EINBAU CD-WECHSLER CD-CHANGER INSTALLATION INSTALLATION DU CHANGEUR CD Schneiden Sie ein Klebeband in zehn Stücke und ein anderes Klebeband in sechs Stücke, wie in der Abbildung gezeigt. • : Komponente des CD-Wechsler- Satzes Cut one tape into ten pieces and another tape into six as shown in the picture.
  • Page 12 Yaris AUDIO Abschrauben und nach vorne ziehen, um den Kraftstoffdeckelöffner entfernen. : Schraube (1x) Unscrew and pull forward to remove the fuel lid opener : Screw (1x) Desserrez et tirez vers l'avant pour retir- er la manette d'ouverture du couvercle du réservoir de carburant : Vis (1x) Abb.
  • Page 13 Yaris AUDIO Teppich entfernen Wechslerkabel durchziehen. Die Halterung am Boden anbringen. : Bolzen (2x) • : Komponente des Audio-Montage- Satzes PZ425-B0220-60 Replace the carpet and pull through the changer wire . Install the bracket to the floor. : Bolt (2x) •...
  • Page 14 Yaris AUDIO FÜR JAPANISCHE PRODUCTION FOR JAPAN PRODUCTION POUR PRODUCTION JAPONAISE Den Teppichboden mit dem Filz um- klappen. b) Das Subwooferkabel verlegen und mit den Klebebändern befestigen. Turn the floor carpet with felt. Überschüssiges Kabel b) Route and tape the subwoofer wire Excess wire Teppichboden Fil inutilisé...
  • Page 15 Yaris AUDIO 10. Die Sockelhalterungen und das Klebeband an der Sockelhalterung befestigen. : Schraube (M5x10) (4x) : Distanzstück (mit Mutter) (4x) : Klebeband(2x) 10. Attach the spacers and the tapes to the base bracket : Screw (M5x10) (4x) : Spacer with nut (4x) : Tape (2x) 10.
  • Page 16 Yaris AUDIO 12. Die Seitenhalterungen an Wechslereinheit anbringen. : Seitenhalterung (2x) : Senkkopfschraube (M5x8) (4x) 12. Install the side brackets to the chang- er unit : Side bracket (2x) Schraube Screw : Flat head screw (M5x8) (4x) 12. Installez les supports latéraux sur le changeur : Support latéral (2x)
  • Page 17 Yaris AUDIO 13. Die Wechslereinheit anbringen. Das Wechslerkabel an der Wechsler- einheit anschließen. b) Die Wechslereinheit an der Halte- rung anbringen. : Schraube (M5x10) (2x) 13. Install the changer unit Connect the changer wire to the changer unit b) Then install the changer unit to the base bracket : Screw (M5x10) (2x)
  • Page 18: Einbau Des Subwoofers

    Yaris AUDIO EINBAU DES SUBWOOFERS SUBWOOFER INSTALLATION INSTALLATION DU SUBWOOFER Schraffierten Bereichen Schutzklebeband anbringen. ACHTUNG Darauf achten, die Teile vorsichtig zu entfernen, um die Verkleidung nicht zu beschädigen. Put protective tape on the shaded areas. CAUTION Be sure to remove the parts carefully so you do not damage the panels.
  • Page 19 Yaris AUDIO Schraffierten Bereichen Schützklebeband anbringen. b) Verkleidung der Instrumentengruppe entfernen. : Clip (5x) : Haken (4x) ACHTUNG Darauf achten, die Teile vorsichtig zu entfernen, um die Verkleidung nicht zu beschädigen. Abb. 3 - Fig. 3 Put protective tape on the shaded areas. b) Remove the meter cluster panel Placez du ruban de protection sur les zones ombrées.
  • Page 20 Yaris AUDIO Einstiegsverkleidung Seitenverkleidung Beifahrerseite entfernen. : Clip (1x) (Seitenverkleidung) : Haken (1x) (Seitenverkleidung) : Clip (2x) (Einstiegsverkleidung) : Haken (2x) (Einstiegsverkleidung) Remove the scuff plate and the cowl side trim on the passenger’s side. : Clip (1x) (Cowl side trim) : Hook (1x) (Cowl side trim) : Clip (2x) (Scuff plate) Abb.
  • Page 21 Yaris AUDIO Halterungen am Subwoofer einpassen. : Bundschraube (4x) • : Komponente des Audio-Montage- Satzes PZ425-B0221-60 • : Komponente des Subwoofer-Satzes Fit brackets to the subwoofer : Screw with washer (4x) • : Component part of audio mounting kit PZ425-B0221-60 •...
  • Page 22 Yaris AUDIO Schneiden Sie ein Klebeband in zehn Stücke. • : Komponente des Subwoofer-Satzes Cut one tape in ten pieces. • : Component part of subwoofer kit Découpez la bande en dix morceaux. • : Nomenclature des pièces du kit subwoofer Abb.
  • Page 23 Yaris AUDIO 12. Vor dem Einbau des Subwoofers HIGH CUT und GAIN auf die richtige Position einstellen. 12. Before installing the subwoofer HIGH CUT GAIN adjust the HIGH CUT and GAIN to the correct position. 12. Avant d'installer le subwoofer , réglez HIGH CUT et GAIN sur la position cor- recte.
  • Page 24 Yaris AUDIO 14. Den Subwoofer Abbildung gezeigt, befestigen und den Subwoofer-Kabelstrang 32mm Subwoofer anschließen. ACHTUNG 100mm Falls sich etwas im Kasten unter dem Sitz befindet, können klappernde Geräusche auftreten. 55mm 14. Mount the subwoofer as shown in 36mm the illustration and connect the sub- woofer wire to the subwoofer Abb.

This manual is also suitable for:

08691-00834Yaris 08601-00911

Table of Contents