Sicherheitshinweise; Règles De Sécurité - Kaiser KCT 37 Series User Manual

Built in vitroceramic cooking hob
Table of Contents

Advertisement

DE

SICHERHEITSHINWEISE

Achtung! Benutzen Sie das
G e r ä t n i c h t , f a l l s d a s
Netzkabel beschädigt ist, falls
d a s G e r ä t n i c h t r i c h t i g
funktioniert bzw. wenn es
Schäden erlitten hat oder
heruntergefallen ist. Setzen Sie
sich gegebenenfalls mit dem
Kundendienst in Verbindung.
Achtung! Dieses Kochfeld ist
nur für die häusliche Nutzung
vorbestimmt! Verwenden Sie
dasn Gerät nur, um die Nahrung
vorzubereiten.
Das Kochfeld nicht unbeaufsichtigt
betreiben!
Beachten Sie beim Kochen die
hohe Aufheiz-geschwindigkeit der
Kochzone. Vermeiden Sie das
Leerkochen der Töpfe, da dabei
Überhitzungsgefahr der Töpfe
besteht!
Stellen Sie nicht die leeren Töpfe
und Pfannen auf die eingeschaltete
Kochzone.
Vorsicht bei der Verwendung von
S i m m e r t ö p f e n . S i m m e r t ö p f e
können unbemerkt leerkochen!
D i e s f ü h r t i n d e r F o l g e z u
Beschädigungen am Topf und am
Kochfeld. Hierfür wird keine
Haftung übernommen!
Schalten Sie das Kochfeld nach
Gebrauch unbedingt sofort mit der
jeweiligen Taste EIN/ AUS, 1 ab.
Überhitzte Fette und Öle können
sich selbst entzünden. Speisen mit
Fetten und Ölen nur unter Aufsicht
zubereiten. Entzündete Fette und
Öle niemals mit Wasser löschen!
D e c k e l a u f l e g e n , K o c h z o n e
abschalten.
FR
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Attention! N'utilisez pas
l ' a p p a r e i l s i l e c â b l e
d ' a l i m e n t a t i o n e s t
endommagé, si la table de
cuisson ne fonctionne pas
orrectement ou si elle a été
endommagée ou après une
chute. Contactez le service
d'aide à la clientèle.
Attention! Cette plaque de
cuisson est exclusivement pour
usage domestique! Utilisez la
table de cuisson uniquement
pour préparer des repas.
N'utilisez pas la table de cuisson
sans assistance!
Pendant la cuisson, faites attention
à la vitesse de chauffe de la zone de
cuisson. Éviter de chauffer le
récipient à sec (sans aliment à
l'intérieur), car il y'à un risque de
surchauffer le récipient de cuisson.
Ne placez pas de casseroles et de
casseroles vides sur les zones de
cuisson allumée.
Faites attention lorsque vous
utilisez des casseroles pour mijoter.
Car l'eau pourrait rapidement
s'évaporer à votre insu, ce qui
endommagerait la casserole, de
même que la table de cuisson. La
responsabilité du fabriquant ne
pourrait être engagée pour ce type
de problème.
A p r è s u t i l i s a t i o n , é t e i g n e z
immédiatement table de cuisson
par la touche correspondant ON/
OFF, 1.
L e s g r a i s s e s e t l e s h u i l e s
s u r c h a u f f é e s p e u v e n t
s'enflammées spontanément.
Préparez les repas avec des
graisses et des huiles uniquement
sous contrôle. Ne jamais éteindre
l e s g r a i s s e s e t l e s h u i l e s
enflammées avec de l'eau! Mettez
simplement un couvercle sur la
casserole d'huile enflammée, puis
éteignez la zone de cuisson.
RU
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Не пользуйтесь
устройством, если сетевой
к абель поврежден, если
нагревательная поверхность
работает неправильно или
она имеет повреждения, или
была уронена. Свяжитесь с
сервисной службой.
Внимание! Эта поверхность
предназначена только для
домашнего использования!
И с п ол ь зу й те ус т р о й с т во
только для приготовления
пищи.
Не используйте поверхность без
надзора!
При приготовлении пищи имейте
в в и д у в ы с о к у ю с к о р о с т ь
разогрева нагревательного поля.
Избегайте выкипания, так как при
этом существует опасность
перегрева кастрюль!
Не ставьте пустые кастрюли и
с к о в о р о д ы н а в к л ю ч е н н о е
нагревательное поле.
Следует осторожно применять
пароварки и другую посуду,
устроенную по принципу водяной
бани. Вода из такой посуды
может незаметно выкипеть. В
следствие этого могут возникнуть
повреждения в кастрюле и на
н а г р е в а т е л ь н о м п о л е .
О т ветс т ве н н о с т ь з а это н е
принимается.
О б я з а т е л ь н о о т к л ю ч а й т е
поверхность вручную сразу
п о с л е и с п о л ь з о в а н и я
соответствующей кнопкой ВКЛ/
ВЫКЛ, 1.
Перегретые жиры и масла могут
в о с п л а м е н я т ь с я . Б л ю д а ,
приготавляемые с жирами и
маслами, не оставляйте без
надзора. Воспламенившиеся
жиры и масла не тушите водой!
Накройте крышкой, выключите
нагревательное поле.
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kct 47 seriesKct 67 seriesKct 77 seriesKct 97 series

Table of Contents