Il simbolo che appare a destra ottempera alla Direttiva 2002/96/CE “Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)”. Gli apparecchi che recano questo simbolo non devono essere smaltiti come rifiuti urbani, bensì per mezzo dei sistemi di resa/raccolta disponibili nel proprio Paese in ottemperanza alle leggi locali. ViewSonic PJ513D/PJ513DB...
Page 3
è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti nel prodotto, se l apparecchio è stato esposto a pioggia o ad umidità, non funziona normalmente, o è stato fatto cadere. ViewSonic PJ513D/PJ513DB...
Page 4
4. Piombo come elemento di lega: acciaio fino al 0,35% del peso in piombo, alluminio fino al 0,4% del peso in piombo, lega di rame fino al 4% del peso in piombo. ViewSonic Concentrazione Concentrazione effettiva massima proposta 0.1% 0.1% 0.01% 0.1% 0.1% 0.1% < 0.1% < 0.1% < 0.01% < 0.1% < 0.1% < 0.1% PJ513D/PJ513DB...
Page 5
Microsoft, Windows, Windows NT ed il logo Windows sono marchi di fabbrica di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti ed in altri paesi. ViewSonic, il logo con i tre uccelli ed OnView sono marchi di fabbrica registrati di ViewSonic Corporation.
Introduzione ... 1 Caratteristiche del proiettore... 1 Contenuto della confezione ... 1 Vista esterna del proiettore ... 2 Controlli e funzioni ... 3 Collocazione del proiettore ... 7 Scelta di una posizione ... 7 Ottenere le dimensioni desiderate per l'immagine proiettata... 8 Collegamenti ...
Se uno di questi elementi dovesse mancare, rivolgersi al punto d'acquisto. Accessori standard Proiettore Telecomando del tipo a scheda e batteria Guida all'avvio rapido e CD ViewSonic Wizard Cavo VGA Cavo di alimentazione Accessori opzionali Kit lampada di riserva Borsa di trasporto antiurto ViewSonic...
Obiettivo di proiezione Presa di ingresso segnale RGB (PC)/ video Component (YPbPr/ YCbCr) Presa d'ingresso S-Video Porta di controllo RS232 Presa di ingresso video Presa audio Piedino di rilascio rapido Coperchio della lampada Fori delle viti di montaggio a soffitto PJ513D/PJ513DB...
Vedere "Correzione della distorsione trapezoidale" a pagina per i dettagli. Spia della lampada Indica lo stato della lampada. Si accende o lampeggia quando la lampada manifesta un problema. Vedere "Spie" a pagina 42 per i dettagli. PJ513D/PJ513DB per i Giù)
Page 10
è selezionato, consente di selezionare una delle modalità immagine disponibili. Vedere modalità preimpostata" a pagina 22 i dettagli. Attiva la voce selezionata del menu a schermo. Vedere pagina 31 per i dettagli. ViewSonic per i dettagli. "Selezione di una "Uso dei menu" a PJ513D/PJ513DB...
Page 11
Visualizza la barra di selezione della sorgente. Modalità/Invio A seconda di quale segnale in ingresso è selezionato, consente di selezionare una delle modalità immagine disponibili. Attiva la voce selezionata del menu a schermo. Vedere pagina 31 per i dettagli. Giù) "Uso dei menu" a PJ513D/PJ513DB...
Page 12
Se la batteria è esausta o se non si è utilizzato il telecomando per un lungo periodo di tempo, rimuovere la batteria per evitare danni al telecomando a causa di perdite dall'interno della batteria stessa. ViewSonic • Funzionamento del proiettore dalla parte posteriore PJ513D/PJ513DB...
Scegliere la posizione desiderata in base alla disposizione della stanza e alle preferenze personali. Tenere in considerazione le dimensioni e la posizione dello schermo, la posizione di una presa di corrente adatta, nonché posizione e distanza esistente tra il proiettore e il resto dell'apparecchiatura. ViewSonic PJ513D/PJ513DB...
Quando si sceglie la posizione dello schermo e del proiettore, sarà necessario tenere conto sia delle dimensioni dell'immagine proiettata, sia dell'entità dello spostamento verticale, che sono direttamente proporzionali alla distanza di proiezione. ViewSonic Immagine con proporzione 16:9 scalata in un'area di visualizzazione con proporzione 4:3 PJ513D/PJ513DB...
Page 15
3 m (3000 mm). Se si ottengono solo schermi di dimensioni elevate, le dimensioni di schermo elencate sui lati dello schermo da 3 m sono gli schermi da 9' e 10'. ViewSonic "Diagonale schermo 4:3". Utilizzando questo valore, PJ513D/PJ513DB...
Premere insieme FN e il tasto funzione. Consultare la documentazione del portatile per conoscere le combinazioni di tasti. ViewSonic Portatile o computer desktop Cavo audio Cavo VGA 1). Questi potranno essere PJ513D/PJ513DB...
Page 18
Se si desidera utilizzare questo metodo di connessione quando il proiettore e in standby, accertarsi che in IMPOSTAZIONE DI SISTEMA sia attiva la funzione di uscita Active VGA: menu Avanzato. Vedere “Active VGA: menu Avanzato” a pagina 35 ViewSonic Portatile o computer desktop Cavo VGA Cavo VGA per i dettagli. "Collegamento a un PJ513D/PJ513DB...
I collegamenti audio illustrati nelle sezioni seguenti sono forniti solo a scopo informativo. Se si dispone di un sistema audio alternativo o se l'audio non è richiesto, allora non è necessario collegare l'audio al proiettore. ViewSonic PJ513D/PJ513DB...
Page 20
Controllare inoltre che i cavi dei segnali siano collegati correttamente. ViewSonic • 480p • 576p • 1080i (50/ 60 Hz) "Collegamento audio" a pagina 13 Cavo audio per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
Page 21
Se è già stato effettuato un collegamento Video Component tra proiettore e il dispositivo sorgente S-Video tramite cavi video Component, non è necessario eseguire un altro collegamento S-Video al dispositivo dato che questi offrono una qualità inferiore dell'immagine. ViewSonic Dispositivo A/V Cavo S-Video Cavo audio PJ513D/PJ513DB...
Page 22
Controllare inoltre che i cavi dei segnali siano collegati correttamente. • Il collegamento Video composito al dispositivo sorgente va effettuato solo se non è possibile utilizzare gli ingressi video Component ed S-Video. ViewSonic Dispositivo A/V Cavo Video Cavo audio PJ513D/PJ513DB...
"Fuori campo". Cambiare il segnale d'ingresso con uno compatibile con la risoluzione del proiettore oppure impostare il segnale d'ingresso con valori inferiori. Vedere "Tabella delle temporizzazioni" a pagina 47 ViewSonic Alimentazione sul proiettore o PUSH per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
"Rapporto", il che potrà causare alcune distorsioni nell'immagine o una perdita di chiarezza dell'immagine. Vedere "Selezione delle proporzioni (rapporto tra i lati dell'immagine)" a pagina 21 ViewSonic fino a selezionare il D-Sub / Comp. Video S-Video per i dettagli. per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
Lo schermo è vuoto mentre è in corso la funzione AUTO. Ottimizzazione della chiarezza e delle dimensioni dell'immagine Regola l'immagine proiettata alle dimensioni desiderate tramite la ghiera dello zoom. ViewSonic vedere per i dettagli). Mettere a fuoco l'immagine ruotando l'apposita ghiera. "Correzione della PJ513D/PJ513DB...
è aperto il menu Immagine > Trapezio. • Premere sul proiettore o sul telecomando. • Premere sul proiettore o sul telecomando quando è aperto il menu Immagine > Trapezio. Trapezio Trapezio ) del PJ513D/PJ513DB...
) del proiettore o del telecomando per più volte fino a ripristinare le dimensioni originali. "Ottenere le dimensioni desiderate per i dettagli. DISPLAY "Collegamento di un PJ513D/PJ513DB...
(poco illuminato) di un home cinema o di un salotto. Uten1/Uten2: richiama le impostazioni personalizzate sulla base delle modalità preimpostate correntemente disponibili. Vedere Uten2" a pagina 23 ViewSonic per selezionare la modalità desiderata. "Impostazione della modalità Uten1/ per i dettagli. "Impostazione della modalità Uten1/ per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
Page 29
ViewSonic per selezionare la modaltà Uten1 oppure Uten2. per selezionare la modalità preimpostata che più si avvicina alle "Ottimizzazione della qualità dell'immagine nelle modalità di seguito per i dettagli. sul proiettore o sul telecomando. sul proiettore o sul telecomando. PJ513D/PJ513DB...
Page 30
Un bianco con una temperatura del colore bassa appare come un bianco più rossastro. Un bianco con una temperatura del colore alta appare come avente una maggiore quantità di blu. Quando Colori brillanti è impostata su Spento, la regolazione della temperatura dei colori non funziona. ViewSonic sul proiettore o sul telecomando. PJ513D/PJ513DB...
Una volta premuto il tasto VUOTO il proiettore entra automaticamente nella modalità Risparmio. Non ostruire la proiezione dall'obiettivo dato che ciò riscalderebbe l'oggetto, deformandolo e al limite scatenando un incendio. per 3 secondi sul proiettore o per selezionare PJ513D/PJ513DB...
Questo tuttavia non significa che il proiettore possa funzionare nelle condizioni più estreme. ViewSonic Avviso Si consiglia di utilizzare la modalità Altitudine elevata se ci si trova a più di 1500 m. Attivare la modalità Altitudine elevata? Sì PJ513D/PJ513DB...
Utilizzare ViewSonic fino a selezionare il menu per selezionare Acceso. per selezionare un tempo adatto. per selezionare la posizione desiderata. per selezionare una schermata. per selezionare il livello PJ513D/PJ513DB...
Premere nuovamente il pulsante di Alimentazione per accendere il proiettore quando le ventole si arrestano e la spia di alimentazione si accende di colore arancione. ViewSonic Alimentazione Alimentazione una Premere qualsiasi pulsante per annullare SPEGNIMENTO Premere nuovamente il pulsante per spegnere il sistema. PJ513D/PJ513DB...
A seconda della forma dell'immagine visualizzata a schermo, premere i pulsanti della correzione della distorsione ( regolare l'immagine con una forma rettangolare o squadrata. Premere MENU/ESCI sul proiettore o sul telecomando per chiudere il menu e salvare le impostazioni. PJ513D/PJ513DB Indietro ) per...
Sono disponibili modalità preimpostate in modo da ottimizzare l'immagine proiettata per adattarla al tipo di programma. Vedere "Selezione di una modalità preimpostata" a pagina 22 dettagli. per i dettagli. "Ingrandimento e ricerca del per i dettagli. per i PJ513D/PJ513DB per i...
Page 39
Salva le impostazioni effettuate per la modalita Uten1 o Uten2. DESCRIZIONE Vedere "Selezione del segnale d'ingresso" a pagina 18 dettagli. "Impostazione della modalità per i dettagli. per i dettagli. per i dettagli. per i dettagli. per i dettagli. per i dettagli. per i PJ513D/PJ513DB per i...
Page 40
25 per i dettagli. Consente di selezionare il logo da visualizzare nella schermata d'avvio del proiettore. Sono disponibili tre opzioni: VS, schermata nera o schermata blu. "Scelta di una per i dettagli. "Nascondere "Blocco dei pulsanti di PJ513D/PJ513DB...
Page 41
Imposta il periodo di tempo per il quale resta attivo il menu a schermo dall'ultima pressione del tasto. La lunghezza varia da 5 a 30 secondi in incrementi di 5 secondi. Posizione menu (Al centro) Imposta la posizione del menu al centro dello schermo. per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
Mostra la modalità selezionata nel menu IMMAGINE. Risoluzione Mostra la risoluzione nativa del segnale d'ingresso. Sistema di colore Mostra il formato del sistema d'ingresso: NTSC, SECAM, PAL o RGB. Ore equivalente lampada Visualizza il numero di ore d'uso della lampada. "Azzeramento del per i dettagli. PJ513D/PJ513DB...
Inserire il proiettore nella sua confezione originale, o in una equivalente. Trasporto del proiettore Si consiglia di trasportare il proiettore nella sua confezione originale, o in una equivalente. ViewSonic "Spegnimento del proiettore" a pagina 28 e scollegare il cavo "Caratteristiche tecniche" a PJ513D/PJ513DB...
5 a 30 minuti in incrementi di 5 minuti. Se i tempi preimpostati non sono adatti alla propria presentazione, selezionare Disattiva. Il proiettore non si spegnerà automaticamente in un determinato periodo di tempo. ViewSonic / . Il periodo di tempo può essere sotto per ulteriori informazioni PJ513D/PJ513DB...
Page 45
È possibile sostituire la lampada ogni volta che si nota un livello di luminosità sensibilmente inferiore. Se la lampada non viene sostituita prima, l'operazione deve essere effettuata dopo 3000 ore d'utilizzo. La lampada DEVE essere sostituita prima di riprendere l'uso normale del proiettore. "Spie" PJ513D/PJ513DB...
Non mettere le mani nel proiettore una volta rimossa la lampada. Se si viene a contatto con i componenti ottici interni, i colori potrebbero risultare non uniformi e le immagini proiettate distorte. PJ513D/PJ513DB...
Page 47
Impostazioni lampada. Selezionare Ripristina timer lampada. iii. Viene visualizzato un messaggio di avviso che richiede all'utente se desidera azzerare il timer della lampada. Scegliere Reimpostaì e premere MODALITA/INVIO. Il tempo della lampada viene azzerato. Azzerare il timer? Ripristina Avviso Annulla PJ513D/PJ513DB...
Page 48
Contattare il rivenditore locale per assistenza. Il proiettore necessita di 90 secondi di raffreddamento. Oppure Contattare il rivenditore locale per assistenza. "Spie" a pagina : luce arancione R: luce rossa G: luce verde PJ513D/PJ513DB...
Page 49
Luce Alimen Tempe tazione ratura Eventi di temperatura ViewSonic Stato e descrizione Lamp Il proiettore si è spento automaticamente. Se si tenta di riavviare il proiettore, esso si spegnerà un'altra volta. Contattare il rivenditore locale per assistenza. PJ513D/PJ513DB...
Regolare l'angolazione e la direzione di proiezione, nonché l'altezza dell'unità, se necessario. Aprire il copriobiettivo. Rimedio Sostituire le batterie con batterie nuove. Rimuovere l'ostacolo. Utilizzare il telecomando entro 8 metri dal proiettore. PJ513D/PJ513DB...
Requisiti ambientali Temperatura d'esercizio Umidità relativa d'esercizio Da 10% a 90% (senza formazione di condensa) Altitudine operativa ViewSonic Proiettore digitale PJ513D/PJ513DB 800 x 600 SVGA 1-CHIP DMD Lampada da 180W 100–240 V c.a., 2,9A, 50–60 Hz (Automatica) 260W (max) 263 x 108 x 218 mm (larghezza x altezza x profondità)
Page 54
Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. Paese/ Site Web Regione Italia e altri paesi di lingua italiana in www.viewsoniceurope.com/it/ Europe ViewSonic Telefono www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm PJ513D/PJ513DB...
PROIETTORE VIEWSONIC Copertura della garanzia: ViewSonic garantisce che i prodotti forniti saranno esenti da difetti di materiale e di lavorazione per il periodo di validità della garanzia. Qualora un prodotto risultasse difettoso durante il periodo di garanzia, ViewSonic provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto con uno di tipo analogo.
Page 56
3. Portare o spedire il prodotto, a proprie spese, nell’imballo originale a un centro di assistenza autorizzato ViewSonic o a ViewSonic. 4. Per ulteriori informazioni o per ottenere il recapito del centro di assistenza ViewSonic più vicino, contattare ViewSonic. Limitazione delle garanzie implicite: Non viene fornita alcuna garanzia, esplicita o implicita, oltre a quanto stabilito in questa sede, ivi compresa la garanzia implicita di commerciabilità...