Download Print this page

Invacare Banjo P452E/3 User Manual page 37

Hide thumbs Also See for Banjo P452E/3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesão grave
A utilização incorreta do produto pode resultar
em situações perigosas.
– Não utilize em escadas ou em escadas rolantes.
– Não se coloque de pé em cima do produto.
– Tenha cuidado ao caminhar em superfícies
inclinadas, escorregadias ou irregulares.
– Evite caminhar na direção de obstáculos, tanto
para trás como para a frente.
– Não deixe as crianças brincarem com o produto.
– Não utilize o produto para transportar uma
pessoa.
– Certifique-se de que nenhuma peça de
vestuário, como saias compridas, fica presa nas
rodas.
ATENÇÃO!
Risco de lesões
Uma carga desequilibrada ou pesada pode levar
à capotagem.
– Não pendure quaisquer cargas, como sacos, no
chassis, nos punhos ou nos manípulos.
– Transporte cargas apenas com o equipamento
designado, como uma cesta ou um tabuleiro.
Não exceda a carga máxima para o equipamento.
– A carga total, incluindo o peso do utilizador e
qualquer carga adicional, não deve exceder o
peso máximo do utilizador.
– Consulte o capítulo 7 Características Técnicas,
página 41 para obter informações de carga e
do peso máximo do utilizador.
ATENÇÃO!
Risco de lesão
Peças não originais ou incorretas podem afetar o
funcionamento e a segurança do produto.
– Utilize apenas peças originais para o produto
em utilização.
– Devido a diferenças regionais, consulte o site
ou o catálogo local da Invacare para obter
informações sobre as opções disponíveis
ou contacte o seu representante local da
Invacare. Consulte os endereços no final deste
documento.
ATENÇÃO!
Risco de queimaduras de primeiro grau
As peças do produto podem aquecer quando
são expostas a temperaturas elevadas (acima de
41 °C).
– Tenha cuidado se o produto for exposto a altas
temperaturas, por exemplo, a luz solar direta.
IMPORTANTE!
Existe o risco de danos devido a desgaste, por
exemplo, corrosão.
– Não utilize o produto debaixo de água, por
exemplo, em piscinas.
– Não utilize o produto em áreas quentes como
saunas.
– Não armazene o produto em ambientes
húmidos ou molhados.
1542409-C
2.2 Etiquetas e símbolos no produto
Placa de características
A
B
YYMXX0000
A Nome do produto
B Número de peça
C Data de fabrico
D Número do LOTE
Símbolos
Conformidade
Europeia
Fabricante
Data de fabrico
Largura máxima
Utilização no
interior/exterior
3 Descrição geral do produto
3.1 Descrição do Produto
O acessório de marcha de quatro rodas está equipado
com um assento central que pode ser rebatido para
armazenamento e transporte. As rodas dianteiras permitem
controlar a direção. As rodas traseiras são fornecidas com um
sistema de travagem para abrandar e bloquear as rodas. O
acessório de marcha está disponível em tamanhos diferentes
e pode ser equipado com uma ampla gama de acessórios.
3.2 Utilização prevista
O andarilho destina-se a apoiar uma pessoa durante a
marcha, servindo também como assento de descanso.
O peso máximo do utilizador é indicado no capítulo "Dados
técnicos" e na etiqueta do produto.
Indicações
O produto destina-se a apoiar e a melhorar uma capacidade
de marcha limitada.
A capacidade de marcha restante e a faculdade cognitiva do
utilizador têm de ser suficientes para uma utilização segura.
Contraindicações
O produto não foi concebido para ser utilizado por pessoas
com perturbações graves do equilíbrio ou da perceção
funcional.
Condições e locais permitidos para utilização
Apenas para utilização no interior (em espaços públicos ou
privados).
Não deve ser utilizado debaixo de água, por exemplo, em
piscinas, nem em espaços quentes, como saunas.
E Peso máximo do utilizador
F Largura máxima
G Morada do fabricante
Dispositivo
médico
Ler o manual de
utilização
Número de LOTE
Peso máximo do
utilizador
37

Advertisement

loading