Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MCS Italy S.p.A.
Via Tione, 12 - 37010
Pastrengo (VR) - Italy
info@mcsitaly.it
MCS Central Europe Sp. z o.o
ul. Magazynowa 5A,
62-023 Gądki, Poland
office@mcs-ce.pl
MCS Russia LLC
ul. Transportnaya 22 vl 2,
142802, Stupino, Moscow region, Russia
info@mcsrussia.ru
MCS China LTD
Unit A1, No. 1515, Jinshao Rd.,
Baoshang Industrial Zone,
Shanghai, 200949, China
office@mcs-china.cn
Edition 2014 - Rev. 1
USER AND MAINTENANCE BOOK
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ
DF 48 P
en
it
de
es
fr
nl
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk

Advertisement

loading

Summary of Contents for Master DF 48 P

  • Page 1 KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND Unit A1, No. 1515, Jinshao Rd., Baoshang Industrial Zone, LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE Shanghai, 200949, China PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU office@mcs-china.cn НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ Edition 2014 - Rev. 1 DF 48 P...
  • Page 2 ТЕХНИЧЕСКИ ДАНИ - TECHNICKÉ ÚDAJE - TECHNISCHE DATEN - TEKNISK DATA - TEHNILISED ANDMED - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - TEKNISET TIEDOT - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA - TEHNIČKI PODACI - MŐSZAKI ADATOK - DATI TECNICI - TECHNINIAI DUOMENYS - TEHNISKIE DATI - TECHNISCHE GEGEVENS - TEKNISKE DATA - DANE TECHNICZNE - DADOS TÉCNICOS - INFORMAłII TEHNICE - ТЕХНИЧЕСКИЕ...
  • Page 3 FIGURAT - РИСУНКА - OBRÁZKY - ABBILDUNGEN - TEGNINGER - JOONISED - IMÁGENES - KUVAT - DESSINS - PICTURES - ΣΧΕΙΑ - CRTEŽE - RAJZOK - FIGURE - PIEŠINIAI - ZĪMĒJUMI - TEKENINGEN - REGNINGER - RYSUNKI - DESENHOS - DESENE TEHNICE - РИСУНКИ - TECKNINGAR - RISBE - OBRÁZKY - RESIMLER - РИСУНКИ...
  • Page 4: Maintenance

    PARAGRAPH SUMMARY 1... IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2... OPERATING INSTRUCTION 3... MAINTENANCE ►► IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ► use any cleaning detergents, sprays or other chemicals, as they will damage the plastic. CAUTION: READ AND FOLLOW ALL INSTRUC- ► 3. Store the fan in the original packaging in a ventilated TIONS BEFORE OPERATING THIS FAN.
  • Page 5: Manutenzione

    SOMMARIO PARAGRAFI 1... ISTRUZIONI IMPORTANTI RIGUARDANTI LA SICUREZZA 2... ISTRUZIONI DI USO 3... MANUTENZIONE ►► ISTRUZIONI IMPORTANTI RIGUARDANTI LA SI- ► ► 2. Per pulire il ventilaotre usare il tessuto morbido. Se il CUREZZA ventilatore è molto sporco, usare il tessuto umido e asciugare il ventilatore acuratamente.
  • Page 6 ZUSAMMENFASSUNG DER ABSCHNITTE 1... WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT 2... GEBRAUCHSANWEISUNG 3... REINIGUNG ►► WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SI- ► Stromnetz zu trennen. CHERHEIT ►► REINIGUNG ► ACHTUNG: LESEN SIE BITTE SORGFÄLTIG ALLE ► 1. Vor der Reinigung ist der Ventilator vom Stromnetz zu ANWEISUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME DES trennen.
  • Page 7: Mantenimiento

    ÍNDICE DE LOS APARTADOS 1... INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD 2... INSTRUCCIÓN PARA EL USO 3... MANTENIMIENTO ►► INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA ► inmediatamente el ventilador de la corriente eléctrica. SEGURIDAD ►► MANTENIMIENTO ► ¡ATENCIÓN!: SE RUEGA LEER Y RESPETAR TODAS ►...
  • Page 8: Entretien

    SOMMAIRE DES PARAGRAPHES 1... INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE 2... NOTICE D’UTILISATION 3... ENTRETIEN ►► INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT ► LA SECURITE ►► ENTRETIEN ► ► 1. Avant de nettoyer le ventilateur, il faut l’arrêter et le dé- ATTENTION: VEUILLEZ LIRE RESPECTER brancher du réseau d’alimentation.
  • Page 9 OVERZICHT PARAGRAFEN 1... BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2... GEBRUIKSAANWIJZING 3... ONDERHUOD ►► BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ► stekker uit de pries. ► 2. Om de ventilator schoon te maken, gebruik een zacht OPGELET: GELIEVE ALLE INSTRUCTIES TE LEZEN doek om de stof af te vegen. Indien de ventilator heel vuil is, EN NA TE LEVEN VOORDAT U DE VENTILATOR gebruik een vochtig doek een veeg totdat het oppervlak droog GAAT GEBRUIKEN.
  • Page 10 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT 1... VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER 2... BRUGSANVISNING 3... VEDLIGEHOLDELSE ►► VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ► de kan beskadige plast. ► 3. Hold ventilatoren i den originale emballage i et ventileret BEMÆRK: LÆS OG FØLG ALLE INSTRUKTIONER, og tørt sted. FØR DU STARTER BLÆSEREN. ►...
  • Page 11 KAPPALEIDEN SISÄLLYSLUETTELO 1... TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 2... KÄYTTÖOHJE 3... HUOLTO ►► TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET ► se se sähköverkosta. ► 2. Laitteen puhdistamiseen ja pölyn pois pyyhkimiseen HUOM: ENNEN PUHALTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA käytä pehmeää kangasta. Mikäli puhallin on hyvin likainen, LUE JA NOUDATA KAIKKI KÄYTTÖOHJEET. käytä...
  • Page 12 INNHOLDSFORTEGNELSE PARAGRAFER 1... VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER 2... BRUKSANVISNING 3... VEDLIKEHOLD ►► VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER ► ► 3. Oppbevar viften i original pakning på et luftet og tørt sted. NB: LES OG ETTERFØLG ALLE INSTRUKSENE ► 4. Motorlagre er fast lukket og krever ikke smøring. FØR DU STARTER VIFTEN.
  • Page 13 INNEHÅLLSFÖRTECKNING ÖVER AVSNITT 1... VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 2... BRUKSANVISNING 3... UNDERHÅLL ►► VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR ► torr plats. ► 4. Motorns kullager är helt instängda och behöver inte OBSERVERA: LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIO- smörjas. NER INNAN FLÄKTEN STARTAS. OBSERVERA Använd fläkten enbart enligt anvisningar i denna instruktion.
  • Page 14 SPIS TREŚCI 1... WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2... INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 3... KONSERWACJA ►► WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIE- ► tylator w przypadku przegrzania się z jakiegokolwiek powodu. CZEŃSTWA Jeśli to nastąpi, należy niezwłocznie odłączyć wentylator z sieci. UWAGA: PROSZĘ PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ ►►...
  • Page 15: Инструкция По Эксплуатации

    СОДЕРЖАНИЕ 1... ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2... ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3... ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА ►► ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО- ►► ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЕНТИЛЯТО- ► ► СТИ РА 1. Перед очисткой, выключить вентилятор и отключить электро- ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ВЕНТИЛЯТОРА, питание.
  • Page 16 REJSTŘÍK ODSTAVCŮ 1... DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2... NÁVOD K OBSLUZE 3... ÚDRŽBA ►► DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ► kou a potom vytřete do sucha. Nepoužívejte chemické prostřed- ky, protože můžou poškodit plastové části. POZOR: PŘED UVEDENÍM VÝROBKU DO PROVOZU ► 3. Uschovávejte ventilátor v originálním obalu v suché a vě- PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE BEZPEČ- trané...
  • Page 17 TARTALOM 1... FONTOS BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK 2... HASZNÁLATI UTASÍTÁS 3... KARBANTARTÁS ►► FONTOS BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK ► a hálózatról. ► 2. A ventilátor tisztításához, a por letörléséhez használjon FIGYELEM: A VENTILÁTOR BEINDÍTÁSA ELÖTT puha rongyot. Amennyiben a ventilátor nagyon szennyezett, OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A HASZNÁLATI UTA- használjon nedves rongyot, majd törölje szárazra.
  • Page 18 POVZETEK POGLAVIJ 1... POMEMBNA NAVODILA O VARNOSTI 2... NAVODILA ZA UPORABO 3... VZDRŽEVANJE ►► POMEMBNA NAVODILA O VARNOSTI ► ► 2. Za čiščenje uporabljajte mehko krpo za brisanje prahu. Če je ventilator zelo umazan, uporabite vlažno krpo in ga nato POZOR: PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA NAVO- obrišite do suhega.
  • Page 19 SADRŽAJ PARAGRAFA 1... VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE 2... UPUTE ZA KORIŠTENJE 3... ODRŽAVANJE ►► VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE ► Ako je ventilator jako prljav, koristite vlažnu krpu te ga osušite. Ne koristite deterđente, sprejeve ili druge kemikalije, jer ošteću- UPOZORENJE : MOLIMO PROČITAJTE I SLIJEDITE ju plastiku.
  • Page 20 PASTRAIPŲ SANTRAUKA 1... SVARBI, SAUGUMĄ LIEČIANTI INFORMACIJA 2... NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 3... PRIEŽIŪRA ►► SVARBI, SAUGUMĄ LIEČIANTI INFORMACIJA ► kite jį drėgnu skudurėliu, o po to sausai nušluostykite. Nenau- dokite jokių ploviklių, purškiklių ar kitokių cheminių priemonių, DĖMESIO: PRIEŠ VENTILIATORIAUS ĮJUNGIMĄ kadangi jos gali sugadinti plastmasę.
  • Page 21: Lietošanas Instrukcija

    PARAGRĀFU KOPSAVILKUMS 1... SVARĪGAS INSTRUKCIJAS PAR DROŠĪBU 2... LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 3... KONSERVĀCIJA ►► SVARĪGAS INSTRUKCIJAS PAR DROŠĪBU ►► KONSERVĀCIJA ► ► ► 1. Pirms tīrīšanas izslēdziet ventilatoru un to atslēdziet UZMANĪBU: PIRMS VENTILATORA IEDARBINĀ- no elektrības. ŠANAS LŪDZAM SALASĪT UN IEVĒROT VISU INS- ►...
  • Page 22 PUNKTIDE SISUKORD 1... OLULISED OHUTUSJUHISED 2... KASUTAMISJUHEND 3... HOOLDAMINE ►► OLULISED OHUTUSJUHISED ► tevõrgust välja võtta. ► 2. Ventilaatori puhastamisel tolmust kasutage pehmet lap- TÄHELEPANU: ENNE VENTILAATORI KÄIVITA- pi. Juhul kui ventilaator on väga määrdunud, kasutage niisket MIST LUGEGE PALUN LÄBI JA JÄRGIGE KÕIKI lappi ja seejärel kuivatage hoolikalt.
  • Page 23 SUMAR 1... INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PENTRU SIGURANŢĂ 2... INSTRUCŢIE DE UTILIZARE 3... ÎNTREŢINERE ►► INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PENTRU SIGU- ►► ÎNTREŢINERE ► ► RANŢĂ ► 1. Înainte de curăţare, opriţi ventilatorul si decuplaţi-l de la reţea. ATENŢIE: CITIŢI SI RESPECTAŢI TOATE INSTRUC- ►...
  • Page 24 OBSAH ODSTAVCOV 1... ĎÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2... UŽÍVATEĽSKÉ POKYNY 3... ÚDRŽBA ►► ĎÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ► ► 2. Ventilátor sa čistí jemnou handrou ktorou sa utiera prach. Ak je ventilátor veľmi špinavý, čistí sa vlhkou handrou a ná- POZOR: PRED SPUSTENÍM VENTILÁTORA OBOZ- sledne sa osuší.
  • Page 25 СЪДЪРЖАНИЕ НА РАЗДЕЛИТЕ 1... ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ КАСАЕЩИ БЕЗОПАСНОСТТА. 2... ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 3... ПОДДЪРЖАНЕ ►► ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ КАСАЕЩИ БЕЗОПАС- ►► ПОДДЪРЖАНЕ ► ► НОСТТА. ►► 1. Преди да почистите, изключете от захранващата мре- жа. ВНИМАНИЕ: МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ И СПАЗВАЙТЕ ►► 2. За да изчистите вентилатора, използвайте мека кърпа, ВСИЧКИ...
  • Page 26 ЗМІСТ 1... ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ 2... ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 3... ДОГЛЯД ►► ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ►► ДОГЛЯД ► ► ► 1. Перед чищенням виключіть вентилятор і відключіть його УВАГА: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ДОТРИМУЙТЕСЬ від струму. УСІХ ІНСТРУКЦІЙ ПЕРЕД ТИМ, ЯК УВІМКНУТИ ВЕН- ►...
  • Page 27 оборудование: SE vi försäkrar att apparater: SI izjavljamo, da je oprema: SK prehlásenie, že zariadenie: TR hava ısıtıcılarının direktifler ve normlara: UA заявляємо, що обладнання: YU izjavljujemo da: DF 48 P AL përshtatën direktivët BG Отговарят на директивите CN 严格符合 CZ Jsou v souladu s nařízeními DE erfüllen die Richtlinien DK er i overensstemmelse med direktiver EE vastavad direktiividele ES cumplen con las directivas FI täyttäämukaisia direktiivejä...
  • Page 28 BG - Изхвърляне на вашия стар уред - Когато този символ на задраскана кофа за боклук е поставен върху дадено изделие, това означава, че изделието попада под разпоредбите на Европейска директива 2002/96/EC. - Всички електрически и елекронни изделия трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци, в определени за...
  • Page 29 FR - Se débarrasser de votre produit usagé - Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. - Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée à un produit, cela signifi e que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
  • Page 30 PL - Usuwanie starego produktu - Zakupiony produkt zaprojektrowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte. - Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
  • Page 31 NOTE:_____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...
  • Page 32 NOTE:_____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...
  • Page 33 NOTE:_____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...