L L E E S S A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S , , C C O O N N T T E E N N U U S S D D A A N N S S L L E E M M O O D D E E L L E E Q Q U U E E V V O O U U S S V V E E N N E E Z Z D D ' ' A A C C H H E E T T E E R R , , S S O O N N T T R R E E P P R R E E S S E E N N T T E E S S S S U U R R L L ' ' E E T T I I Q Q U U E E T T T T E E S S I I T T U U E E E E S S U U R R L L E E D D E E S S S S U U S S D D E E L L ' ' E E M M B B A A L L L L A A G G E E .
DESCRIPTION B B l l o o c c m m o o t t e e u u r r E E n n s s e e m m b b l l e e b b l l e e n n d d e e r r ( ( s s e e l l o o n n m m o o d d è...
Page 7
L L e e s s p p e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e s s d d e e v v o o t t r r e e M M o o u u l l i i n n e e t t t t e e : : marche en appuyant sur le bouton Pulse ( ( j j ) ) ( ( F F i i g g .
Page 8
A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : N N ’ ’ u u t t i i l l i i s s e e z z j j a a m m a a i i s s l l e e p p i i l l o o n n •...
Page 9
RANGEMENT Ne rangez pas votre Moulinette dans un environnement humide. SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? Si votre appareil ne fonctionne pas, Votre appareil ne fonctionne toujours vérifiez : pas ? Adressez-vous à un centre service • le branchement de votre appareil. agréé...
T T H H E E A A C C C C E E S S S S O O R R I I E E S S C C O O N N T T A A I I N N E E D D I I N N T T H H E E M M O O D D E E L L Y Y O O U U H H A A V V E E B B O O U U G G H H T T A A R R E E R R E E P P R R E E S S E E N N T T E E D D O O N N T T H H E E L L A A B B E E L L L L O O C C A A T T E E D D O O N N T T H H E E T T O O P P O O F F T T H H E E P P A A C C K K A A G G I I N N G G .
DESCRIPTION M M o o t t o o r r u u n n i i t t B B l l e e n n d d e e r r u u n n i i t t ( ( d d e e p p e e n n d d i i n n g g o o n n m m o o d d e e l l ) ) Measuring cap Motor unit...
Page 12
R R e e c c o o m m m m e e n n d d e e d d p p r r o o c c e e s s s s i i n n g g t t i i m m e e s s f f o o r r •...
Page 13
A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : N N e e v v e e r r u u s s e e t t h h e e p p e e s s t t l l e e ( ( k k ) ) while at the same time holding the lid w w i i t t h h o o u u t t t t h h e e l l i i d d ( ( h h ) ) o o r r i i t t c c o o u u l l d d t t o o u u c c h h ( ( l l ) ) down with the other hand.
Page 14
WHAT DO I DO IF MY APPLIANCE DOESN'T WORK? If your appliance does not work, check: Your appliance still isn't working? • that it is properly plugged in. Contact an approved service centre • that each accessory is locked. (see the list in the service booklet). DISPOSAL OF THE APPLIANCE AND ITS PACKAGING MATERIALS accordance with the recycling...
Page 15
D D I I E E Z Z U U D D E E M M V V O O N N I I H H N N E E N N E E R R W W O O R R B B E E N N E E N N M M O O D D E E L L L L G G E E H H Ö Ö R R I I G G E E N N Z Z U U B B E E H H Ö Ö R R T T E E I I L L E E S S I I N N D D A A U U F F D D E E M M E E T T I I K K E E T T T T A A U U F F D D E E R R O O B B E E R R S S E E I I T T E E D D E E R R V V E E R R P P A A C C K K U U N N G G A A B B G G E E B B I I L L D D E E T T .
Page 16
befinden, sondern warten Sie vor dem • Die Zubehörteile sind nicht Abnehmen des Zubehörs den völligen mikrowellengeeignet. Stillstand des Geräts ab. • Lassen lange Haare, Schals, • Benutzen Sie die Zubehörteile nicht als Krawatten usw. nicht über in Betrieb Behälter (zum Tiefgefrieren, Kochen befindliche Zubehörteile hängen.
Page 17
( ( f f ) ) 2 2 - - F F U U N N K K T T I I O O N N M M I I X X E E R R Arbeitsschale dabei ( ( J J E E N N A A C C H H M M O O D D E E L L L L ) ) anderen Hand fest.
Page 18
nehmen Sie den Dosierverschluss ( ( g g ) ) Motorblock ( ( a a ) ) und stellen Sie die vom Deckel ab und geben die Zutaten Einheit fest, indem Sie sie leicht nach links drehen ( ( A A b b b b . . 3 3 . . b b ) ) . durch die Einfüllöffnung bei.
Page 19
REINIGUNG • Stecken Sie das Gerät aus. Dosierverschluss ( ( g g ) ) auf. Setzen Sie • Es erleichtert die Reinigung, wenn Sie diese Einheit auf den Motorblock ( ( a a ) ) die Zubehörteile gleich nach ihrer und setzen Sie das Gerät mehrmals in Benutzung kurz abspülen.
Page 20
D D E E A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S D D I I E E B B I I J J H H E E T T M M O O D D E E L L H H O O R R E E N N D D A A T T U U Z Z O O J J U U I I S S T T A A A A N N G G E E S S C C H H A A F F T T H H E E E E F F T T , , W W O O R R D D E E N N W W E E E E R R G G E E G G E E V V E E N N O O P P H H E E T T E E T T I I K K E E T T O O P P D D E E B B O O V V E E N N Z Z I I J J D D E E V V A A N N D D E E V V E E R R P P A A K K K K I I N N G G .
OMSCHRIJVING M M o o t t o o r r b b l l o o k k B B l l e e n n d d e e r r c c o o m m p p l l e e e e t t Motorblok ( ( a a f f h h a a n n k k e e l l i i j j k k v v a a n n h h e e t t m m o o d d e e l l ) ) Doseerdop...
Page 22
• Laat het apparaat na elk gebruik • Steek de stekker in het stopcontact en 2 minuten afkoelen. schakel het apparaat in door op de • Het apparaat niet leeg laten draaien. Pulseknop ( ( j j ) ) te drukken ( ( F F i i g g . . 2 2 . . d d ) ) . •...
Page 23
mengkom. Steek hiervoor de stamper gekomen. in het middelste gat in het deksel ( ( h h ) ) • Ontgrendel de koffie-/specerijmolen van de blenderkom. Duw, wanneer het van het motorblok ( ( a a ) ) door deze naar apparaat werkt, het voedsel met de rechts te draaien en verwijder deze van het motorblok ( ( a a ) ) .
Page 24
OPBERGEN Uw Moulinette niet in een vochtige omgeving opbergen. WAT TE DOEN INDIEN HET APPARAAT NIET FUNCTIONEERT? Controleer, indien het apparaat niet Werkt uw apparaat nog steeds niet? functioneert: Neem contact op met een erkende - de aansluiting van uw apparaat. servicedienst (zie de lijst in het - de vergrendeling van ieder serviceboekje).
G G L L I I A A C C C C E E S S S S O O R R I I C C O O N N T T E E N N U U T T I I A A L L L L ' ' I I N N T T E E R R N N O O D D E E L L M M O O D D E E L L L L O O A A C C Q Q U U I I S S T T A A T T O O S S O O N N O O R R A A F F F F I I G G U U R R A A T T I I S S U U L L L L ' ' E E T T I I C C H H E E T T T T A A S S I I T T U U A A T T A A S S U U L L L L A A P P A A R R T T E E S S U U P P E E R R I I O O R R E E D D E E L L L L ' ' I I M M B B A A L L L L A A G G G G I I O O .
Page 26
• Esercitando una leggera pressione sul superficie piana, pulita e asciutta. coperchio ( ( c c ) ) , la Moulinette si avvierà • Non collegare alla corrente elettrica ( ( F F i i g g . . 1 1 . . e e ) ) .
Page 27
con una nuova per ottenere risultati orario per chiuderla: è necessario allineare la base quadrata della ottimali. ciotola miscelatore ( ( i i ) ) con la base • Lasciare raffreddare l'apparecchio per quadrata del blocco motore ( ( a a ) ) ( ( F F i i g g . . 2 minuti dopo ogni utilizzo.
Page 28
(in particolare i più densi, es: houmous, • Non togliere mai il coperchio ( ( l l ) ) prima guacamole), nel frullatore. A tal fine, dell'arresto totale della lama. introdurre il pestello attraverso il • Sbloccare la ciotola macinacaffè/ condotto centrale del coperchio ( ( h h ) ) ( ( a a ) ) spezie...
Page 29
CONSERVAZIONE Non conservare il Moulinette in un ambiente umido. COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA ? l'apparecchio funziona, L'apparecchio continua verificare : funzionare? Rivolgersi ad un centro - che l'apparecchio sia correttamente assistenza autorizzato (consultare collegato alla corrente elettrica. l'elenco nel libretto di istruzioni). - che ogni accessorio sia correttamente inserito.
L L O O S S A A C C C C E E S S O O R R I I O O S S Q Q U U E E C C O O N N T T I I E E N N E E E E L L M M O O D D E E L L O O Q Q U U E E A A C C A A B B A A D D E E C C O O M M P P R R A A R R A A P P A A R R E E C C E E N N R R E E P P R R E E S S E E N N T T A A D D O O S S E E N N L L A A E E T T I I Q Q U U E E T T A A S S I I T T U U A A D D A A E E N N L L A A P P A A R R T T E E S S U U P P E E R R I I O O R R D D E E L L E E M M B B A A L L A A J J E E .
DESCRIPCIÓN B B l l o o q q u u e e m m o o t t o o r r C C o o n n j j u u n n t t o o p p i i c c a a d d o o r r a a Bloque motor ( ( e e n n f f u u n n c c i i ó...
Page 32
marcha pulsando el botón Pulse ( ( j j ) ) L L o o s s r r e e n n d d i i m m i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a m m i i n n i i p p i i m m e e r r : : ( ( F F i i g g .
Page 33
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N : : N N o o u u t t i i l l i i c c e e n n u u n n c c a a e e l l •...
Page 34
RECOGIDA No guarde el minipimer en un entorno húmedo. ¿QUÉ HACER SI SU APARATO NO FUNCIONA? Si su aparato no funciona, compruebe: ¿Su aparato sigue sin funcionar? • si está conectado, Llévelo centro servicio • si cada accesorio está bloqueado. autorizado (consulte la lista en el cuaderno de servicio).
R R E E P P R R E E S S E E N N T T A A D D O O S S N N A A E E T T I I Q Q U U E E T T A A S S I I T T U U A A D D A A N N A A P P A A R R T T E E D D E E C C I I M M A A D D A A E E M M B B A A L L A A G G E E M M . . Pode personalizar o aparelho e adquirir os acessórios descritos neste manual no seu revendedor habitual ou num Serviço de Assistência Técnica autorizado Moulinex. CONSELHOS DE SEGURANÇA •...
DESCRIÇÃO C C o o n n j j u u n n t t o o L L i i q q u u i i d d i i f f i i c c a a d d o o r r a a B B l l o o c c o o d d o o m m o o t t o o r r ( ( c c o o n n s s o o a a n n t t e e o o m m o o d d e e l l o o ) ) Bloco do motor...
Page 37
O O s s d d e e s s e e m m p p e e n n h h o o s s d d a a P P i i c c a a d d o o r r a a : : ( ( F F i i g g .
Page 38
• Para esvaziar moinho A A T T E E N N Ç Ç Ã Ã O O : : N N u u n n c c a a u u t t i i l l i i z z e e o o c c a a l l c c a a d d o o r r café/especiarias, desbloqueie-o ( ( k k ) ) s s e e m m a a t t a a m m p p a a ( ( h h ) ) , , d d a a d d o o o o r r i i s s c c o o d d e e...
Page 39
SE O APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? Se o aparelho não funciona, verifique: Dirija-se a um Serviço de Assistência • a ligação do aparelho, Técnica autorizador Moulinex (consulte • o bloqueio de cada acessório. a lista no folheto de Serviços). O aparelho continua sem funcionar? ELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE ACONDICIONAMENTO...
Page 40
ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΟΥ ΜΟΛΙΣ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΑΠΕΙΚΟΝΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΤΙΚΕΤΑ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΟ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ. Μ ορείτε να εξατοµικεύσετε τη συσκευή σας ροµηθευόµενοι τα εξαρτήµατα ου εριγράφονται στο εγχειρίδιο α ό το κατάστηµα ό ου αγοράσατε τη συσκευή σας ή ένα...
Page 41
α οστείρωση µε θερµό αέρα). • Όταν λειτουργούν τα εξαρτήµατα και το • Μην το οθετείτε τα εξαρτήµατα στον µ ολ, µην αφήνετε µακριά µαλλιά, φούρνο µικροκυµάτων. φουλάρια, γραβάτες κ.λ … να κρέµονται ε άνω α ό τη συσκευή. Περιγραφή Σύστηµα...
Page 42
• Πιέστε για ερισσότερο ή λιγότερο • Το οθετήστε το κα άκι ου (h), χρόνο ανάλογα µε τον ε ιθυµητό βαθµό διαθέτει ώµα δοσοµέτρησης (g), και άλεσης. ασφαλίστε το εριστρέφοντάς το • Για ψιλοκοµµένο ή ερισσότερο αριστερόστροφα (Fig. 2.a). Το οθετήστε ψιλοκοµµένο...
Page 43
• Για να διακο εί η λειτουργία, Μ ορείτε να: - ετοιµάσετε λήρως ολτο οιηµένους σταµατήστε να ιέζετε το κα άκι (l): η ζωµούς, σού ες βελουτέ, κρέµες, συσκευή σταµατά αυτοµάτως. κοµ όστες, µιλκσέικ, κοκτέιλ. • Ποτέ µην αφαιρείτε το κα άκι (l) - αναµείξετε...
Page 44
των εξαρτηµάτων σας α ό τις τροφές Οι λε ίδες των εξαρτηµάτων είναι (καρότα, ορτοκάλια...), τρίψτε τα µε ένα εξαιρετικά αιχµηρές. Πρέ ει να τις ανί εµ οτισµένο µε µαγειρικό λάδι και χειρίζεστε µε µεγάλη ροσοχή. στη συνέχεια εκτελέστε τον συνηθισµένο Συµβουλή: Σε...