Hide thumbs Also See for M160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
eNgLisH
FraNÇais
ROMÂNĂ
sLOVeNskY
esPaÑOL
POLski
MBM65779901 (1.0)
Quick start guide
LG-M160
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG M160

  • Page 1 Quick start guide LG-M160 eNgLisH FraNÇais ROMÂNĂ sLOVeNskY esPaÑOL POLski www.lg.com MBM65779901 (1.0)
  • Page 3 Overview ENGLISH To turn on the device, press and hold the for a few seconds. For more information, please visit www.lg.com to view the user guide.
  • Page 4: Installing The Sim Card And Battery

    Installing the SIM card and battery Always use a genuine SIM card supplied by the operator.
  • Page 5: Guidelines For Safe And Efficient Use

    • While there may be differences between the SAR levels of Important information about the device various LG device models, they are all designed to meet the • The device apps, services, illustrations and content may differ relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 6: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance by special regulations. For example, do not use your device in • Always use genuine LG batteries, chargers and accessories hospitals as it may affect sensitive medical equipment. approved for use with this particular device model. The use of • Do not handle the device with wet hands while it is being...
  • Page 7 • Do not keep the device next to credit cards or transport • The liquid in your wet device, changes the colour of the tickets; it can affect the information on the magnetic strips. product label inside your device. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty.
  • Page 8: Road Safety

    Guidelines for safe and efficient use (continued) Road safety Avoid damage to your hearing Check the laws and regulations on the use of devices in the To prevent possible hearing damage, do not listen at area when you drive. high volume levels for long periods. • Do not use a hand-held device while driving.
  • Page 9: Potentially Explosive Atmospheres

    Potentially explosive atmospheres Emergency calls • Do not use your device at a refueling point. Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your device for • Do not use near fuel or chemicals. emergency calls.
  • Page 10: Open Source Software Notice Information

    • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth download. or nails, come into contact with the battery. This could cause LG Electronics will also provide open source code to you on a fire. CD-ROM for a charge covering the cost of performing such...
  • Page 11 • Select the software update in settings menu on your device. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M160 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 12 WEEE collection point. For your city office, waste disposal service or the shop the most up to date information for your country where you purchased the product. please see www.lg.com/global/recycling...
  • Page 13 Présentation FRANÇAIS Pour allumer l’appareil, appuyez de manière prolongée sur la touche quelques secondes. Rendez-vous sur www.lg.com pour consulter le guide de l’utilisateur et plus d’informations.
  • Page 14: Installation De La Carte Sim Et De La Batterie

    Installation de la carte SIM et de la batterie Utilisez toujours une carte SIM authentique fournie par l’opérateur.
  • Page 15: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Ces historiques sont chiffrés et ne peuvent être logiciels non certifiés peut endommager l’appareil et n’est pas consultés que par un centre de réparation agréé LG, dans le cas prise en charge par la garantie. où vous devriez retourner l’appareil pour réparation.
  • Page 16 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) autorisés d’énergie FR pour la population. Ces directives ont été garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. établies par des organismes scientifiques indépendants à partir Cette directive impose le respect de règles strictes afin de garantir d’évaluations complètes et régulières issues d’études scientifiques.
  • Page 17 1,270 W/kg. Visitez www.lg.com pour consulter le guide d’utilisateur et * La limite DAS applicable aux équipements mobiles utilisés par obtenir plus d’informations. le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire.
  • Page 18: Entretien Et Réparation

    • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la du côté opposé au côté où celui-ci est situé. discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement neufs • Téléphoner en conduisant, même avec des équipements qui ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient ne sont pas interdits par la réglementation, est dangereux.
  • Page 19 • Ne le faites pas tomber. • Rechargez l’appareil dans une zone bien ventilée. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en ou à des chocs. quantité excessive. • Éteignez votre appareil dans les zones où...
  • Page 20 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Fonctionnement optimal de l’appareil • Votre appareil est un appareil électronique qui génère de la chaleur en fonctionnement normal. Lors d’une utilisation Appareils électroniques prolongée dans un environnement mal ventilé, le contact Tous les appareils portables peuvent être soumis à des direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des brûlures interférences pouvant affecter leurs performances.
  • Page 21: Stimulateurs Cardiaques

    Sécurité au volant • Utilisez si possible votre appareil dans une plage de températures comprise entre 0 ºC et 40 ºC. Exposer votre Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation appareil à des températures extrêmement basses ou hautes des appareils dans la zone où vous conduisez. peut l’endommager ou provoquer des dysfonctionnements, voire • N’utilisez pas d’appareil portatif en conduisant.
  • Page 22 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez • Lorsque vous utilisez le kit main libre, baissez le volume si vous vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon ne pouvez pas entendre les gens parler autour de vous ou si la à...
  • Page 23: Appels D'urgence

    • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs les avions. LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Éteignez votre appareil avant d’embarquer dans un avion. • Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.
  • Page 24 • Téléphonez quand le téléphone capte au mieux (affichage d’un • Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service maximum de barettes de réception de réseau). après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus • Utilisez un kit main libre tout en veillant à éloigner le téléphone proche.
  • Page 25: Marques Commerciales

    • Utilisez un kit piéton (oreillettes) le plus souvent possible, LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur notamment en cas d’usage fréquent ou prolongé du téléphone CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment mobile.
  • Page 26 • Sélectionnez la mise à jour logicielle dans le menu Paramètres de votre appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-M160 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Consultez la Déclaration de conformité sur...
  • Page 27 Recyclage de votre ancien appareil Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique 1 Ce symbole peut être associé aux symboles que votre équipement électrique et électronique (EEE) chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du ne doit pas être jeté...
  • Page 29 Prezentare ROMÂNĂ Pentru a porni dispozitivul, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de câteva secunde. Vizitaţi www.lg.com pentru a vedea ghidul de utilizare şi mai multe informaţii.
  • Page 30 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei Utilizaţi întotdeauna o cartelă SIM originală, furnizată de către operator.
  • Page 31 • Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor • Aplicaţiile, serviciile, ilustraţiile și conţinutul dispozitivului pot fi modele de dispozitive LG, vă asigurăm că toate modelele sunt diferite în funcţie de zonă, de furnizorul de servicii, de versiunea concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la software și de dispozitivul în sine și pot fi modificate fără...
  • Page 32 încinge şi poate crea pericol de duceţi aparatul la o unitate de service calificat. incendiu. • Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau • Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
  • Page 33 • Dispozitivul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat. • Dacă dispozitivul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare • Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf. cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu • Nu ţineţi dispozitivul în apropierea cardurilor de credit sau microunde sau uscător de păr.
  • Page 34 Instrucțiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (continuare) • Utilizaţi dispozitivul la temperaturi cuprinse între 0 ºC şi 40 ºC, airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită dacă este posibil. Expunerea dispozitivului la temperaturi extrem performanţelor reduse. de scăzute sau extrem de ridicate poate cauza deteriorarea, • Dacă...
  • Page 35 Componentele din sticlă • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află dispozitivul Anumite componente ale dispozitivului dvs. sunt din sticlă. sau accesoriile acestuia. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul pe o suprafaţă...
  • Page 36: Mărci Comerciale

    • Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie. Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor. • Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă. • Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat complet pentru a economisi consumul...
  • Page 37 • Selectați actualizarea software din meniul de setări de pe LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în dispozitivul dvs. schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport...
  • Page 38 <Centrul de informaţii pentru clienţi LG> +40-31-2283542 LG Electronics European Shared Service Center B. V . * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Acest manual de utilizare este protejat în virtutea legislaţiei internaţionale privind drepturile de autor.
  • Page 39 în scopul aflării locaţiei unităţii autorizate pentru contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare reciclarea deșeurilor electrice și electronice sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. (WEEE). Pentru informaţii mereu actualizate și referitoare la ţara dvs. vă rugăm vizitaţi pagina web www.lg.com/global/recycling...
  • Page 41 Prehľad SLOVENSKY Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo na niekoľko sekúnd. Ďalšie informácie a používateľskú príručku nájdete na stránke www.lg.com.
  • Page 42 Inštalácia SIM karty a batérie Vždy používajte iba originálnu kartu SIM dodávanú operátorom.
  • Page 43: Pokyny Na Bezpečné A Účinné Používanie

    Dôležité informácie o zariadení frekvenčných pásmach. • Aplikácie, služby, obrázky a obsah zariadenia sa môžu líšiť • Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov zariadení LG v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb, verzie softvéru môžu odlišovať, všetky sú v súlade s príslušnými smernicami o a zariadenia a podliehajú zmenám bez predchádzajúceho vystavení...
  • Page 44 • Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú tkaninu • Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo alkohol). repasované, pod podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako...
  • Page 45 • Zariadenie nenabíjajte, pokiaľ sa nachádza na textilnom bolesť alebo popálenie. Buďte preto opatrní pri zaobchádzaní podklade. s tabletom počas jeho používania a bezprostredne po ňom. • Zariadenie nabíjajte v dobre vetranej miestnosti. • Ak sa toto zariadenie namočí, okamžite ho odpojte zo zdroja napájania a nechajte ho úplne vysušiť. Proces sušenia sa • Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
  • Page 46 Pokyny na bezpečné a účinné používanie (pokračovanie) vysokým teplotám môže zapríčiniť jeho poškodenie, poruchu o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v okolí cestných alebo výbuch. komunikácií. Bezpečnosť na ceste Ochrana pred poškodením sluchu Preštudujte si zákony a nariadenia o používaní zariadení v krajine, Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte v ktorej riadite vozidlo.
  • Page 47 Výbušné prostredie Deti Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Zariadenie odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých Dodržiavajte obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť pravidiel. udusenie. Prostredie s rizikom výbuchu Tiesňové...
  • Page 48: Obchodné Značky

    Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na • Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho predmety s ostrou hranou, ako napr.
  • Page 49 Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia Občianskeho zákonníka. s predpismi LG Electronics European Shared Service Center B. V . Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 50 Pokyny na bezpečné a účinné používanie (pokračovanie) Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
  • Page 51 (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling...
  • Page 53: Descripción General

    Descripción general ESPAÑOL Para encender el dispositivo, mantenga pulsada la tecla durante unos segundos. Si desea obtener más información, visite www.lg.com para consultar la guía de usuario.
  • Page 54: Instalación De La Tarjeta Sim Y De La Batería

    Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Utilice siempre una tarjeta SIM original suministrada por el operador.
  • Page 55: Directrices Para Un Uso Seguro Y Eficaz

    • Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los dispositivo pueden variar en función del área, el proveedor de diferentes modelos de dispositivos LG, todos han sido diseñados servicios, la versión del software y el dispositivo, y están sujetos a para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas...
  • Page 56 • No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se • Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios originales de está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar LG aprobados para su utilización con este modelo de dispositivo gravemente el dispositivo. concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el dispositivo y puede resultar...
  • Page 57 • Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol). cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después. • No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas. • Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo • El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación secar por completo.
  • Page 58: Seguridad Vial

    Directrices para un uso seguro y eficaz (continuación) • Utilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es • Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de posible. Exponer el dispositivo a temperaturas extremadamente que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno.
  • Page 59: Entornos Potencialmente Explosivos

    Derribos Niños No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños restricciones y siga las normativas. pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia. Entornos potencialmente explosivos Llamadas de emergencia • No utilice el dispositivo en gasolineras.
  • Page 60: Marcas Comerciales

    Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y • Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener http://opensource.lge.com. asistencia.
  • Page 61 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Información general Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-M160 <Centro de información al cliente de LG> cumple con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 2014/53/EU.
  • Page 62 4 Para obtener más información sobre cómo información más actualizada para su país por desechar las baterías y acumuladores inservibles, favor visite www.lg.com/global/recycling póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
  • Page 63 Omówienie POLSKI Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi zamieszczonej na stronie www.lg.com.
  • Page 64 Wkładanie karty SIM i baterii Należy używać oryginalnej karty SIM dostarczonej przez operatora.
  • Page 65: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa I Prawidłowego Użytkowania

    • Mimo iż poszczególne modele urządzeń LG mogą różnić się powiadomienia. wartością współczynnika SAR, wszystkie zaprojektowano tak, aby spełniały odpowiednie wytyczne dotyczące oddziaływania fal Narażenie na wpływ fal radiowych...
  • Page 66 • Należy korzystać tylko z oryginalnych baterii, ładowarek i akcesoriów przepisy. Urządzenia nie wolno na przykład używać w szpitalach, dodatkowych firmy LG, które zostały zatwierdzone do użytku z gdyż może ono zakłócać pracę wrażliwego na promieniowanie danym modelem urządzenia. Użycie jakichkolwiek innych urządzeń...
  • Page 67 • W trakcie ładowania nie należy dotykać urządzenia mokrymi • Nie dotykaj ekranu ostrym przedmiotem. Może to spowodować rękoma. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie urządzenia. poważne uszkodzenie urządzenia. • Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami lub wilgocią. • Nie ładuj telefonu w pobliżu materiałów łatwopalnych, ponieważ • W przypadku wyszczerbienia lub pęknięcia wyświetlacza nie należy telefon może się...
  • Page 68 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania (cd.) • Płyn, który dostał się do wnętrza urządzenia, zmienia kolor etykiety • Należy skupić się na prowadzeniu pojazdu. produktu w środku urządzenia. Uszkodzenia urządzenia będące • Przed użyciem należy zjechać z drogi i zatrzymać pojazd. skutkiem narażenia go na kontakt z wodą nie podlegają gwarancji. • Fale radiowe mogą...
  • Page 69 • Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu zbiorników paliwa lub Nadmierne natężenie dźwięku w słuchawkach dousznych substancji chemicznych. oraz nagłownych może spowodować uszkodzenie słuchu. • Nie przewoź ani nie przechowuj łatwopalnych gazów, cieczy ani materiałów wybuchowych w schowku samochodowym, w którym Szklane elementy znajduje się...
  • Page 70: Znaki Handlowe

    Z tego względu w przypadku • W razie konieczności wymiany baterii zanieś telefon do lokalnego konieczności wezwania pomocy nie należy polegać wyłącznie na punktu serwisowego LG Electronics lub sprzedawcy w celu urządzeniu. Szczegółowe informacje można uzyskać u lokalnego uzyskania pomocy.
  • Page 71 OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI informacje o prawach autorskich. Firma LG Electronics niniejszym oświadcza, że produkt LG-M160 Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne stosowne CD-ROM za opłatą pokrywającą koszty takiej dystrybucji (w tym wytyczne dyrektywy 2014/53/EU.
  • Page 72 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania (cd.) Pamiętaj, że telefon LG-M160 często wykorzystuje połączenia danych. Wykup u swojego Operatora stosowny pakiet danych, by uniknąć dodatkowych opłat za połączenia. Pytania ogólne < Infolinia LG Electronics Polska > 801-54-54-54 (koszt połączenia wg cennika usług powszechnych operatora.)
  • Page 73 Twoim kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/global/ odpadów lub sklepie, w którym został nabyty produkt. sustainability/environment/take-back-recycling/global- network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”.)

Table of Contents