Download Print this page
Hide thumbs Also See for Musica:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for COMO AUDIO Musica

  • Page 2 Note: References to DAB/DAB+ apply only to models outside North America. Front Power/Volume: Push in briefly to turn Musica on or off. Rotate to adjust the volume. Menu/SELECT: Press and hold to call up the main Menu. Rotate to navigate the Menu and push in briefly to select.
  • Page 3 The presets are independent and are not restricted to whichever source is playing. The presets will also turn Musica on from standby unless a CD has been left inside. Carefully curated Internet stations have been saved to each preset.
  • Page 4 3. Headphones: Connect a set of stereo headphones. The primary speakers will be muted. 4. Line out: Fixed level output to connect Musica’s audio to a home receiver or other device with an analog audio input. 5. Auxiliary 1 (Hi-Res): Connect the analog audio out from another device.
  • Page 5 11. Antenna: Expand and adjust for best FM or DAB recep�on. This antenna has no effect on WiFi recep�on.  Reboot: Press briefly to reboot Musica if an issue occurs. You will not lose any se�ngs or need to repeat the setup process.
  • Page 6 When the display is off, press any key (except Power and Alarm) once to turn the display on for 7 seconds. Once Musica is turned on, the display will reset to the previous Backlight Menu setting when placed in standby again.
  • Page 7 “High” to the service’s highest quality. Try “Low” if buffering frequently. Alarms: With Musica on, press the alarm key on the remote control, or press and hold the Menu knob. Select Main Menu, then Alarms, then select Alarm 1 or 2. Set each category as desired and be sure to select “Save”...
  • Page 8 Dim Level to take effect in standby. My Music: UPnP If you have music on other devices on your WiFi network you wish to stream to Musica (most commonly using Windows Media Player (WMP)), open Windows Media Player on your device and make it the default player.
  • Page 9: Warranty

    Navigate and playback via a USB or network-shared library (UPnP; DLNA 1.5) of music files. Multi-room: Set up and control of multi-room is primarily done through Como Audio’s Como Control app. In the list of devices in the Como Control app, press the “plus” symbol to the right of the unit you wish to make the host, then click on the units you wish to add to the group to play whatever is playing on the host.
  • Page 10 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Como Audio is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 11 info@comoaudio.com Important Safety Instructions: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. CAUTION- Danger of explosion if remote control’s batteries are incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 6.
  • Page 12 Outside North America, when the user decides to discard this product, it must be sent to a separate collection facility for recycling. Please contact your point of purchase for more details. Como Audio models comply with the RoHS (Restriction of Hazardous Substances) directive. Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 13 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:...
  • Page 14 Note: Henvisninger �l DAB/DAB+ gælder kun for modeer udenfor Nord Amerika. Forside Tænd/lydstyrke Tryk kortvarigt for at tænde og slukke Musica. Roter for justere lydstyrken. Menu/VÆLG: Tryk og hold for at ringe op �l hovedmenu. Roter for at navigere menuen og tryk kort for at vælge.
  • Page 15 Forudindstillingerne er uafhængige og er ikke begrænset til hvilken kilde der spiller. Forudindstillingerne vil også tænde Musica når den er i standby, hvis en station eller kilde er gemt til den forudindstilling. Nøje forudvalgte internetstationer er blevet gemt til hver forudindstilling.
  • Page 16 11. Antenne: Udvid og juster �l den bedste FM og DAB modtagelse. Denne antenne har ingen effekt på WIFI modtagelse.  Genstart: Giv et kort tryk for at genstarte Musica hvis der opstår et problem. Du mister ikke nogen inds�llinger og behøver ikke at gentage opsætningsprocessen.
  • Page 17 / tændt. Når skærmen er slukket, vil et tryk på en vilkårlig knap (undtagen tænd og alarm) tænde skærmen i 7 sekunder. Når Musica er tændt, går skærmen �lbage �l den �dligere bagrundsoplyste menuinds�lling når den igen sæ�es på standby.
  • Page 18 Opsætningsguide Når Musica tændes første gang, bliver Como Audio-logoet vist på skærmen og derefter kommer opsætningsguiden. Følg instrukserne på skærmen for hvert trin. Roter menu knappen og tryk kort for at vælge, eller brug op/ned pil og spil (vises som vælg taster på den inkluderede fjernkontrol).
  • Page 19 Alarmer: Mens Musica er tændt, tryk på alarmtasten på fjernbetjeningen, eller tryk og hold på menu- knappen. Vælg Hovedmenu, derefter Alarmer, vælg derefter Alarm 1 eller 2. Indstil de forskellige kategorier som ønsket, og husk at gemme, når du er færdig, ellers vil ingen af indstillingerne bliver husket, og alarmen er ikke sat.
  • Page 20 Under streame fanen, vælg tænd for media streaming og derefter gå til CA Duetto, tic tilladt. Rotér Kildeknap på din Musica, og vælg My Music efterfulgt af Shared Media. Vær sikker på at din enhed og Solo er forbundet til samme WIFI netværk.
  • Page 21 Como Audio vil reparere det defekte produkt efter eget skøn. Venligst behold den originale kvittering og emballage. Venligst kontakt købsstedet for flere detaljer. Før der sendes et produkt venligst kontakt Como Audio på denne email info@comoaudio.com vedrørende et autorisationsnummer. Specifikationer: Navn på...
  • Page 22 For FAQ (ofte stillede spørgsmål), videoer eller for at se den seneste omfattende brugsvejledning, besøg: www.comoaudio.com Como Audio, Inc. Boston, MA USA info@comoaudio.com Vigtige sikkerheds instrukser: 1. Læs disse instrukser. 2. Gem disse instrukser. 3. Overhold alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner.
  • Page 23 Udenfor Nord Amerika. Om brugeren beslutter at skille sig af med dette produkt, skal det sendes til separat indsamling for genbrug. Venligst kontakt købsstedet for flere detaljer. Como Audio-modeller overholder direktivet om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer (RoHS).
  • Page 24 Hinweis: Hinweis: Verweise auf DAB/DAB+ gelten nur für Modelle außerhalb von Nordamerika. Vorderseite Ein/Aus/Lautstärke: Kurz hineindrücken, um Musica ein- oder auszuschalten. Drehen, um die Lautstärke einzustellen. Menü/WÄHLEN: Gedrückt halten, um das Hauptmenü aufzurufen. Drehen, um im Menü zu navigieren und kurz hineindrücken, um Auswahl vorzunehmen.
  • Page 25 Sender oder die Quelle wieder aufzurufen. Die Voreinstellungen sind unabhängig und sind nicht beschränkt auf jegliche wiedergegebene Quelle. Die Voreinstellungen schalten Musica ebenfalls aus dem Standby an, wenn ein Sender oder eine Quelle auf diese Voreinstellung gespeichert wurde. Unter jeder Voreinstellung werden sorgfältig ausgewählte Internet-Stationen gespeichert.
  • Page 26 Lieferumfang enthalten). Verwenden Sie niemals einen Adapter und das Netzkabel gleichzei�g. 3. Kop�örer: Schließen Sie einen Stereo-Kop�örer an. 4. Kabel aus: Festpegelausgang zum Anschluss von Musica-Audio an einen Heimempfänger oder ein anderes Gerät mit einem analogen Audio-Eingang. 5. AUX 1 (Hi-Res): Anschluss des analogen Audioausgangs von einem anderen Gerät.
  • Page 27 11. Antenne: Ausziehen und einstellen für besten UKW- oder DAB-Empfang. Diese Antenne hat keinen Einfluss auf den WiFi Empfang. ➢ Neustart: Kurz drücken, um Musica neu zu starten, wenn ein Problem auftritt. Sie verlieren keine Einstellungen und müssen den Setup-Vorgang nicht wiederholen.
  • Page 28 Fernbedienung (drehen Sie die Ba�eriefachabdeckung mit einer Münze nach links und en�ernen Sie den durchsich�gen Film, um die Ba�erie zu ak�vieren): 1. Leistung = Leistung. 2. Auswerfen = Drücken, um eine CD im CD-Modus zu stoppen und auszuwerfen. 3. „i” = Info: Drücken Sie wiederholt, um mehr Informa�onen (sofern verfügbar) über die aktuelle Quelle zu sehen.
  • Page 29 Sie einmal eine beliebige Taste (außer Ein/Aus und Alarm), um das Display für 7 Sekunden einzuschalten. Sobald Musica eingeschaltet ist, wird das Display, wenn das Gerät wieder in den Standby-Modus versetzt wird, auf die vorherige Einstellung des Hintergrundbeleuchtungsmenüs zurückgesetzt.
  • Page 30 Abonnement abschließen, um auf diese Dienste zugreifen zu können. Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort Ihres Streaming-Kontos in der Como Control App oder auf dem Display vom Musica mit der mitgelieferten Fernbedienung ein. Works with Alexa: Ihr Como Audiosystem verfügt nicht über integrierte Mikrofone, arbeitet jedoch mit Ihrem...
  • Page 31 Meine Musik: UPnP Falls Sie Musik auf anderen Geräte in Ihrem WiFi-Netzwerk haben, die sie zu Musica streamen möchten (verwendet am häufigsten Windows Media Player [WMP]), öffnen Sie Windows Media Player auf Ihrem Gerät und machen Sie ihn zum Standard-Player. Unter der Registerkarte „Stream“, wählen Sie „Medien-Streaming einschalten“, und neben „CA Musica“...
  • Page 32 Sie können Audio von einem DLNA-Medienserver streamen. Multi-room: Einrichtung und Steuerung von Multiroom wird hauptsächlich durch die App von Como Audio vorgenommen. Drücken Sie in der Geräteliste in der Como Control App auf das Symbol „Plus“ rechts neben dem Gerät, das Sie zum Host machen möchten, und klicken Sie danach auf die Geräte, die Sie der Gruppe hinzufügen möchten, damit abgespielt wird, was gerade auf dem...
  • Page 33 Fehler/Auslassungen. Dieses Dokument sowie alle Spezifikationen und Funktionen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Como Audio, das Como Audio-Logo, Musica und Como Control sind Marken oder eingetragene Marken von Como Audio, Inc. Amazon, Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Markenzeichen von Amazon.com, Inc.
  • Page 34 Wichtige Sicherheitsanweisungen: 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. VORSICHT - Explosionsgefahr, wenn die Batterien der Fernbedienung falsch ersetzt werden. Nur mit Batterien vom gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen. 6.
  • Page 35 Originalteile aufweisen. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu einem Brand, Stromschlag oder anderen Gefahren führen. 18. Nach der Fertigstellung des Service, bitten Sie den Servicetechniker Sicherheitskontrollen durchzuführen, um zu bestätigen, dass sich das Gerät in einem einwandfreien Betriebszustand befindet. 19. Halten Sie dieses Gerät in sicherem Abstand zu offenem Feuer. 20.
  • Page 36 4. Poista cd-levy: Paina poistaaksesi äänilevyn lai�eesta. Tähän soi�meen ei saa lai�aa enempää kuin yhden levyn kerrallaan! Aseta CD-levy e�ke�puoli ylöspäin. Työnnä CD-levyä, kunnes mekanismi vie sen sisään lai�eeseen. Musica tukee CD-, CD-R- ja CD-RW-levyjä. 5. Play / Pause: Paina käynnistääksesi levyn kuuntelun tai lai�aaksesi kuuntelun tauko�laan.
  • Page 37 6. Taaksepäin: Lyhyt painallus palauttaa edellisen kappaleen alkuun. Pitkä painallus toimii pikakelauksena. 7. Satunnaistoisto (Shuffle): Laite arpoo kappaleiden soittojärjestyksen. 8. "i" (Info): Joillain cd-levyillä on lisäinformaatiota. Paina toistuvasti nähdäksesi lisätietoja soivasta kappaleesta tai levystä CD-tilassa. 9. Pysäytä: Paina lopettaaksesi CD-levyn toiston. 10.
  • Page 38 Takapaneeli 4 5 6 1. Virtaliitäntä: Kiinnitä tähän mukana toimite�u virtajohto. Lai�eessa on automaa�nen jänni�eenvalitsin. 2. DC: Ulkoisen 20VDC / 3A -verkkolai�een liitäntä (ei sisälly toimitukseen). Älä koskaan käytä verkkolaite�a ja virtajohtoa samanaikaises�. 3. Kuulokkeet: Tähän voi lii�ää kuulokkeet. Kuulokkeita käyte�äessä kaiu�met mykistyvät. 4.
  • Page 39 11. Antenniliitäntä: Tähän liitäntään voidaan kytkeä ulkoinen antenni FM- (ja DAB) – vastaanottoa varten. Antennilla ei ole vaikutusta WiFi-vastaanottoon. ➢ Uudelleen käynnistys: Jos laitteeseen ilmestyy satunnainen toimintahäiriö, suorita prosessorin uudelleenkäynnistys: (System Settings/System Reboot). Et menetä tallentamiasi asetuksia.
  • Page 40 Kauko-ohjain: (avaa paristokotelon kansi kolikon avulla ja poista suojakalvo pariston ak�voimiseksi). 1. Käynnistys/sammutus 2. Eject: Cd-levyn poistaminen lai�eesta. 3. ”i” = info. Paina toistuvas� nähdäksesi toistuvaan kappaleeseen lii�yvän lisä�edon (silloin kun formaa�ssa on sellaista) 4. Mykistys / Torkkukytkin. 5. Ylös: Liiku ylös valikossa ylös. Toimii myös hae�aessa radioasemia ylöspäin. (DAB-valikossa voi liikkua ylös, alas ja valita enter/play-painikkeilla).
  • Page 41 Musicaan voi asettaa eri taustavalovoimakkuudet valmius- ja päällä-olotilaan. Ohjattu käyttöönotto (Network Wizard): Kun Musica kytketään päälle ensimmäistä kertaa, näkyviin tulee Como Audio -logo, jota seuraa käyttöönotto-opastus. Noudata kuvaruutuun tulevia ohjeita. Kierrä valikkonäppäintä ja valitse haluamasi painamalla lyhyesti. Voit myös käyttää kauko-ohjaimen hakupainikkeita navigoidaksesi valikossa.
  • Page 42 Como Control -sovelluksessa tai Musican näytöllä mukana tulevalla kauko-ohjaimella. Works With Alexan käyttö laitteesi kanssa Como Audio –laitteessasi ei ole sisäänrakennettua mikrofonia, mutta laitetta voi silti käyttää puhe-ohjauksella Amazon Alexa-lisälaitteen avulla. Varmista ensin, että laitteessasi on uusin ohjelmisto: Järjestelmäasetukset (System Settings) > Ohjelmistopäivitys (Software Update) >...
  • Page 43 Musica’. Pidä Musica-laitteessasi valikkonäppäintä (menu) alhaalla ja valitse sitten ’System Settings’. Tämän jälkeen valitse ’Music Player’ ja ’Shared Media’. Varmista, että musiikkia jakava laite ja Musica ovat kytkettyinä samaan WiFi-verkkoon. Musica tutkii verkkoasi ja esittelee luettelon käytettävissä olevien laitteiden nimistä. Valitse laite, josta haluat toistaa...
  • Page 44 Käytä mukana toimitetun kaukosäätimen haku-, toisto- ja taukonäppäimiä musiikkivalikoiman hallintaan. Huomaa, että Musica ei voi toistaa videoita tai näyttää kuvia toiselta laitteelta. Jos järjestelmäsi käyttää MAC-palvelua, sinun on valittava kolmannen osapuolen UPnP-palvelinsovellus. DLNA: Voit siirtää ääntä DLNA-mediapalvelimelta. Monihuonekäyttö: Monihuonejärjestelmän hallinta tapahtuu ensisijaisesti Como Audion Como Control - sovelluksella.
  • Page 45 Como Audio, Inc ei ole vastuussa teknisistä tai toimituksellisista virheistä / laiminlyönneistä. Como Audio, Como Audio -logo, Solo, Duetto, Musica, Amico, Amica, Ambiente ja Como Control ovat Como Audio, Inc: n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Amazon, Alexa ja kaikki näihin liittyvät logot ovat Amazon.com:in tuotemerkkejä.
  • Page 46 Usein kysyttyjä kysymyksiä ja kattavaa käsikirjaa voit tarkastella osoitteessa: www.comoaudio.com Como Audio, Inc. Boston, MA USA info@comoaudio.com Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. HUOMIO - Räjähdysvaara, jos kaukosäätimen paristot on vaihdettu väärin.
  • Page 47 c. Jos tuote on altistunut vedelle tai sateelle. d. Jos tuote ei toimi normaalisti käyttöohjetta noudattaen. e. Jos tuote on pudonnut tai millään tavoin vahingoittunut. f. Kun tuotteessa on selkeästi erottuva muutos suorituskyvyssä. 17. Käytä tarvittaessa valmistajan valtuuttamaa huoltoa, niin sinun ei tarvitse huolehtia siitä, että...
  • Page 48 WEEE Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE): Tämä direktiivi velvoittaa elektroniikan ja komponenttien keräykseen ja kierrätykseen kaatopaikkojen määrän vähentämiseksi. Kun käyttäjä päättää hävittää tämän tuotteen, se on toimitettava erilliseen keräyskeskukseen kierrätettäväksi. Ota yhteyttä ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja. Solo ja Duetto noudattavat RoHS-direktiiviä (vaarallisten aineiden raja-arvot). Federal Communications Commission (FCC) –häiriösuojausilmoitus FCC osa 15: Tämä...
  • Page 49 Remarque: Les modes DAB/DAB+ s’appliquent uniquement aux modèles hors Amérique du Nord. Avant Alimenta�on/Volume: Enfoncez brièvement pour allumer ou éteindre le Musica. Tournez pour régler le volume. Menu/SELECT (sélec�onner): Appuyez et maintenez enfoncé pour faire apparaître le menu principal. Tournez pour naviguer dans le menu et appuyez brièvement dessus pour sélec�onner.
  • Page 50 Éjecter: Appuyez sur stop et éjecter un CD dans le mode CD. Il s’agit d’un chargeur CD unique. Ne pas insérer plus d’un CD à la fois. Insérez le CD avec l’étiquette tournée vers le haut. Poussez le CD jusqu’à ce le mécanisme l’aspire. Musica prend en charge les CD, CD-R, et disques CD-RW.
  • Page 51 3. Écouteurs: Connectez des écouteurs stéréo. Les principaux haut-parleurs passent automa�quement en mode silencieux. 4. Ligne de sor�: Sor�e à niveau fixe pour brancher le Musica à un récepteur domes�que ou à tout autre appareil avec une prise audio analogique.
  • Page 52 11. Antenne: Déployez et ajustez pour une meilleure réception FM ou DAB. Cette antenne n'a aucun effet sur la réception WiFi. ➢ Reboot (Redémarrage) : Enfoncez brièvement le bouton Reboot (Redémarrage) de Musica si un problème survient. Vous ne perdrez pas les réglages et vous n’aurez pas à recommencer le processus de configuration.
  • Page 53 Télécommande (faîtes tourner le couvercle du compar�ment à pile vers la gauche avec une pièce de monnaie et re�rez le film transparent pour ac�ver la pile): 1. Power = Alimenta�on. 2. Éjecter = Appuyez sur stop et éjectez le CD dans le mode CD. 3.
  • Page 54 Menu Backlight précédent lorsqu’il sera de nouveau mis en mode veille. Assistant de configuration Lorsque vous allumez Musica pour la première fois, le logo Como Audio s’affiche, suivi de l'assistant de configuration (Setup Wizard). Suivez les instructions sur l'écran à chaque étape.
  • Page 55 Aux, comme un lecteur MP3, pour vous réveiller, celui-ci doit déjà être allumé, car Musica ne peut pas l’activer. En mode veille, appuyez sur le bouton d’alarme de la télécommande pour activer ou désactiver les alarmes sans avoir à aller dans le Menu.
  • Page 56 écouter avec le Musica (généralement à l'aide de Windows Media Player (WMP)), ouvrez Windows Media Player sur votre appareil et configurez-le comme lecteur par défaut. Sous l'onglet « Stream », sélectionnez « Activer le média streaming », et à côté de « CA Musica », cochez « admis ».
  • Page 57 Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous souhaitez lire la musique. Utilisez les touches lecture/pause et piste de la télécommande pour contrôler les pistes audio. L'affichage de Musica ne peut pas lire des vidéos ou afficher des images provenant d'un autre appareil.
  • Page 58 Ce document, ainsi que toutes les spécifications et caractéristiques, sont sujets à modification sans préavis. Como Audio, le logo Como Audio, Musica et Como Control sont des marques commerciales ou des marques déposées de Como Audio, Inc. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques commerciales déposées d'Amazon.com, Inc.
  • Page 59 Microsoft. Pour la foire aux questions, les vidéos et pour découvrir les derniers modes d'emploi complets, rendez-vous sur le site: www.comoaudio.com Como Audio, Inc. Boston, Massachusetts, États-Unis info@comoaudio.com Consignes de sécurité importantes: 1.
  • Page 60 En dehors de l'Amérique du Nord, lorsque l'utilisateur décide de se débarrasser de ce produit, il doit être envoyé à un centre de collecte pour être recyclé. Contactez votre point de vente pour plus de détails. Les modèles Como Audio sont conformes à la Directive aux normes RoHS (Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses).
  • Page 61 Espelli: Premere per interrompere la riproduzione ed espellere un CD in modalità CD. Il caricatore è a CD singolo. Non inserire mai più di un CD. Inserire il CD con l’e�che�a rivolta verso l’alto. Premere il CD finché il meccanismo non lo �ra all’interno. Musica supporta dischi di �po CD, CD-R e CD-RW.
  • Page 62 Le preselezioni agiscono indipendentemente dall’alimentazione in uso al momento. Se una stazione o un’alimentazione è stata salvata in una preselezione, le preselezioni faranno avviare Musica direttamente dallo standby. Le stazioni internet pre-selezionate sono salvate su ciascuna preselezione. In modalità CD con...
  • Page 63 3. Cuffie: Perme�e di collegare un paio di cuffie stereo. Gli altoparlan� primari saranno silenzia�. 4. Line Out: Uscita livello fisso per la connessione audio di Musica a un ricevitore domes�co o a un altro disposi�vo con ingresso audio analogico.
  • Page 64 11. Antenna: Espandere e regolare per migliorare la ricezione FM o DAB. Questa antenna non ha effetti sulla ricezione del WiFi. ➢ Reboot: Premere brevemente per riavviare Musica in caso di problemi. Non si perderanno impostazioni e non si dovrà ripetere la procedura iniziale.
  • Page 65 Telecomando (rimuovere lo sportello della ba�eria con una moneta e rimuovere la pellicola per a�vare la ba�eria): 1. Power = Accensione/Spegnimento. 2. Espelli = Premere per interrompere la riproduzione ed espellere il CD in modalità CD. “i” = Info: Premere ripetutamente per visualizzare più informazioni (se presen�) in modalità...
  • Page 66 Configurazione guidata Dopo aver attivato Musica per la prima volta, sarà visualizzato il logo di Como Audio, seguito dalla Configurazione Guidata. Seguire le istruzioni sullo schermo passo per passo. Ruotare la manopola Menu e premerla per selezionare, oppure utilizzare la freccia su/freccia giù e Play (che funge anche da “Seleziona”) sul telecomando.
  • Page 67 “Normale” alla qualità media ed “Elevata” alla massima qualità prevista dal servizio. Sveglie: Con Musica acceso, premere il tasto degli allarmi sul telecomando o premere per qualche secondo la manopola del Menu. Selezionare Menu Principale, poi Allarmi, quindi selezionare Allarme 1 o 2. Impostare ogni categoria come si desidera e accertarsi di selezionare "Salva", altrimenti nessuna delle impostazioni sarà...
  • Page 68 "0000". Impostare il volume del dispositivo smart Bluetooth al 100%. Se si utilizzano altre app per lo streaming di musica, è possibile collegare il dispositivo via Bluetooth per inviare lo stream a Musica.
  • Page 69 Como Audio, Inc. non è responsabile per errori/omissioni operativi, tecnici o editoriali. Como Audio, il logo Como Audio, Musica, e il controllo di Como sono marchi o marchi registrati di Como Audio, Inc.
  • Page 70 Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e i loro uso da parte di Como Audio è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Qualcomm aptX è un prodotto di Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 71 13. Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola, specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello e lo si sposta, fare attenzione che l’apparecchio non rischi di cadere. 14. Utilizzare questo prodotto solo con il tipo di alimentazione indicato sul pannello posteriore.
  • Page 72 Al di fuori del Nord America, l’utente deve smaltire questo prodotto inviandolo a un centro di raccolta differenziata per il reciclaggio. Si prega di contattare il proprio rivenditore per ulteriori dettagli. I modelli di Como Audio sono conformi alla direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances) in materia di rifiuti pericolosi.
  • Page 73 NB: Verwijzingen naar DAB/DAB+ zijn alleen van toepassing op modellen buiten Noord- Amerika. Voorkant Stroom/Volume: Kort indrukken om Musica in of uit te schakelen. Draaien voor aanpassen van volume. Menu/SELECTEREN: Ingedrukt houden om hoofdmenu op te roepen. Draaien om door het menu te navigeren en kort indrukken om te selecteren.
  • Page 74 De voorinstellingen zijn onafhankelijk en zijn niet beperkt tot de bron die wordt afgespeeld. Met de voorinstellingen wordt Musica tevens ingeschakeld vanuit stand-by als een zender of bron is opgeslagen in de voorinstelling. Zorgvuldig geselecteerde Internetzenders werden in elke voorinstelling opgeslagen.
  • Page 75 3. Koptelefoon: Sluit een stereo-koptelefoonset aan. De belangrijkste luidsprekers zullen gedempt zijn. 4. Uitgang: Uitvoer met vast niveau voor aansluiten van de audio van Musica op een thuisontvanger of ander apparaat met een analoge audio-ingang. 5. Hulp 1 (Hi-Res): Sluit de analoge audio-uitgang van een ander apparaat aan.
  • Page 76 11. Antenne: Breid uit en pas aan voor beste FM- of DAB-ontvangst. Deze antenne heeft geen effect op WiFi-ontvangst. ➢ Opnieuw starten: Kort indrukken om Musica opnieuw op te starten als zich een probleem voordoet. U verliest geen instellingen of hoeft het installatieproces niet te...
  • Page 77 Afstandsbediening (draai het ba�erijdeksel met een munt linksom en verwijder het folie om de ba�erij te ac�veren): 1. Power = Stroom. 2. Uitwerpen = Druk op stop en eject een CD in cd-modus. 3. “i” = Info: Druk herhaaldelijk op om meer informa�e te bekijken (indien beschikbaar) over de stroombron.
  • Page 78 (behalve Stroom en Alarm) om de display 7 seconden in te schakelen. Zodra Musica is ingeschakeld, keert de display terug naar de vorige instelling in het Schermverlichtingsmenu wanneer terug in stand-by gezet.
  • Page 79 "Hoog" met de hoogste kwaliteit van de dienst. Alarmen: Met Musica is ingeschakeld, op de alarmtoets drukken op de afstandsbediening, of houd de menuknop ingedrukt. Selecteer hoofdmenu, vervolgens Alarmen en dan Alarm 1 of 2. Stel elke categorie als gewenst in en zorg ervoor dat u “Opslaan”...
  • Page 80 Schermerlichting om het Schemerniveau te activeren in stand-by. Mijn muziek: UPnP Als u muziek hebt op andere apparaten in uw WiFi-netwerk die u wilt streamen naar Musica (meestal met gebruik van Windows Media Player (WMP), opent u Windows Media Player op uw apparaat en maakt u hiervan de standaardspeler.
  • Page 81 Garantie Como Audio, Inc. biedt een garantie van twee jaar voor onderdelen en arbeidskosten aan de oorspronkelijke eigenaar vanaf de datum van aanschaf. Deze garantie dekt geen accidentele schade, cosmetische schade, normale slijtage, onjuiste installatie, nalatigheid, commerciële toepassingen, force majeure, blikseminslag/kortsluiting,...
  • Page 82 Het Bluetooth®-woordmerk en -logo‘s zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van de Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Como Audio vindt plaats met licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun desbetreffende eigenaars. Qualcomm aptX is een product van Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 83 6. Waarschuwing: Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, brand of soortgelijk. 7. WAARSCHUWING- Voor het reduceren van het risico op brand of een elektrische schok, moet u dit apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. 8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en objecten die zijn gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
  • Page 84 Buiten Noord-Amerika, en wanneer de gebruiker besluit om dit product af te danken, moet het naar een afzonderlijke verzamellocatie worden gezonden voor recycling. Neem contact op met uw verkooppunt voor meer details. Como Audio-modellen voldoen aan de richtlijn RoHS (Beperking van Gevaarlijke Stoffen).
  • Page 85 Merknad: Referanser �l DAB/DAB+ gjelder bare for modeller utenfor Nord-Amerika. Front Strøm / Volum: Trykk le� inn for å skru Musica på eller av. Rotér for å justere volumet. Meny/VELG: Trykk og hold for å hente opp hovedmenyen. Rotér for å navigere i menyen og trykk le�...
  • Page 86 å lagre en kanal eller kilde. Trykk lett inn for å hente den lagrede kanalen eller kilden. Forhåndsinnstillingene er uavhengige og er ikke begrenset til hvilken kilde det spilles fra. Forhåndsinnstillingene vil også slå Musica på fra standby dersom en kanal eller kilde har blitt forhåndslagret. Nøye forhåndsutvalgte internettkanaler er lagret på hver forhåndsinnstilling.
  • Page 87 11. Antenne: Utvid og juster for beste FM- eller DAB-mo�ak. Antennen har ingen effekt på WiFi-mo�ak.  Omstart: Trykk le� for å starte Musica på ny� dersom et problem skulle oppstå. Du vil ikke miste noen inns�llinger eller trenge å gjenta oppse�sprosessen.
  • Page 88 Power og Alarm, for å velge skjerm av/på. Når skjermen er skrudd av, trykk på hvilken som helt knapp (med unntak av Power og Alarm) én gang for å slå på skjermen i 7 sekunder. Når Musica er slå� på vil skjermen s�lles �lbake �l den forrige menyinns�llingen f or bakgrunnsbelysning når den se�es i standby igjen.
  • Page 89 Como Control-appen eller på Musicas skjerm med den inkluderte fjernkontrollen. Works with Alexa: Ditt Como Audio-musikksystem er ikke utstyrt med en innebygd mikrofon, men vil virke med ditt Amazon Alexa-utstyr for å gi generell håndfri bruk via talekommandoer. Kontroller at modellen din har den nyeste programvaren: Systeminnstillinger >...
  • Page 90 Rotér kildeknotten til Bluetooth og trykk den inn for å velge. Åpne Bluetooth på din enhet og søk/skanne etter "Como Musica" for deretter å pare opp og koble sammen. Når du har koblet til behøver du ikke å gjøre det igjen. Dersom enheten ber deg om å oppgi et passord, skriver du inn "0000".
  • Page 91 Dersom du har musikk på andre enheter på WiFi-nettverket ditt som du ønsker å streame til Musica (oftest ved hjelp av Windows Media Player (WMP), åpner du Windows Media Player på enheten din og gjør den til standardavspiller. Under "Stream"-kategorien, velg "Skru på media streaming", og ved siden av "CA Musica", velg "Tillatt".
  • Page 92 Bluetooth®-navnet og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Como Audio er lisensiert. Andre varemerker og varenavn tilhører deres respektive eiere. Qualcomm aptX er et produkt av Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 93 For ofte stilte spørsmål, videoer, og for å se den nyeste og komplette bruksanvisningen, besøk: www.comoaudio.com Como Audio, Inc. Boston, MA USA info@comoaudio.com Viktige sikkerhetsinstruksjoner: 1. Les disse instruksjonene. 2. Ta vare på disse instruksjonene. 3. Følg alle advarsler. 4. Følg alle instruksjoner.
  • Page 94 øyeblikkelig kontakte lege. WEEE Utenfor Nord-Amerika, når brukeren bestemmer seg for å kaste dette produktet må den sendes til et eget innsamlingsanlegg for resirkulering. Ta kontakt med din forhandler for mer informasjon. Como Audio-modeller samsvarer med RoHS-direktivet (Begrensning av farlige substanser).
  • Page 95 Su guía para Musica Nota: Las referencias a DAB/DAB+ sólo corresponden a modelos fuera de Norteamérica. Frente Encendido/Volumen: Presione brevemente para encender o apagar el Musica. Gire para ajustar el volumen. Menú/SELECCIONAR: Mantenga presionada la tecla para acceder al menú principal. Gire para explorar el menú...
  • Page 96 Los ajustes predefinidos son independientes y no se limitan a la fuente que se esté ejecutando. También encenderán el dispositivo Musica desde el modo de espera si se ha guardado en ellos una estación o fuente. Se han guardado estaciones de Internet cuidadosamente seleccionadas para cada ajuste predefinido.
  • Page 97 3. Auriculares: Conecte un juego de auriculares estéreo. Los altavoces principales se apagarán. 4. Salida de línea: Salida de nivel fijo para conectar el audio del Musica a un receptor en casa o a otro disposi�vo con una entrada de audio analógica.
  • Page 98  Reinicio: Presione brevemente para reiniciar Musica si ocurre un problema. No perderá ningún ajuste ni necesitará repe�r el proceso de configuración. Control remoto (mueva la tapa de la batería hacia la izquierda con una moneda y quite el film transparente para ac�var la batería):...
  • Page 99 (excepto Encendido o Alarma) una vez para encender la pantalla durante 7 segundos. Luego de que Musica se encienda, la pantalla se reiniciará con el ajuste de luz de fondo del Menú anterior cuando se vuelva a colocar en modo de espera.
  • Page 100 MP3, debe estar reproduciendo ya que Musica no puede activar su dispositivo fuente. En modo de espera, presione la tecla de la alarma del control remoto para activar y desactivar las alarmas sin tener que ir al Menú. Para repetir la alarma, presione la perilla de Menú...
  • Page 101 Dim Level (Nivel de Regulación) para que se active en el modo de espera. My Music: UPnP Si tiene música en otros dispositivos en su red WiFi que quiere transmitir al Musica (por lo general mediante Windows Media Player [WMP]), abra Windows Media Player en su dispositivo y establézcalo como reproductor predeterminado.
  • Page 102 Fábrica borrará todas sus configuraciones. Garantía Como Audio, Inc. ofrece una garantía de dos años para piezas y mano de obra al propietario original a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre daños accidentales ni estéticos, desgaste normal, instalación inadecuada, negligencia, aplicaciones comerciales, casos de fuerza mayor, rayos o sobrecarga de tensión, modificaciones no autorizadas o servicio técnico realizado por entidades no...
  • Page 103 La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de ellas por parte de Como Audio se realiza en virtud de una licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 104 Instrucciones de seguridad importantes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Tenga en cuenta todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. PRECAUCIÓN: peligro de explosión si se reemplazan en forma incorrecta las baterías del control remoto. Reemplácelas sólo por unas iguales o equivalentes. 6.
  • Page 105 Fuera de Norteamérica, cuando decida desecharlo el usuario debe enviar el producto a un centro de recolección selectiva para su reciclado. Póngase en contacto con su punto de compra para obtener más detalles. Los modelos de Como Audio cumplen con la normativa de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS por sus siglas en inglés).
  • Page 106 Observera: Hänvisningar �ll DAB/DAB+ gäller endast modeller utanför Nordamerika. Framsida Power/Volym: Tryck in en kort stund för a� slå på eller av Musica. Rotera för a� justera volymen. Meny/VÄLJ: Tryck och håll för a� få upp huvudmenyn. Rotera för a� navigera menyn och tryck snabbt för a�...
  • Page 107 Tryck snabbt för att få hämta den sparade stationen eller källan. Dessa förinställningar är oberoende och är inte begränsade till den källa som spelas. Förinställningarna kommer också slå på Musica från standby om en station eller källa har sparats till den förinställningen. Noga utvalda Internetstationer har sparats på varje förinställning.
  • Page 108 11. Antenn: Expandera och justera för bästa FM- eller DAB-mo�agning. Denna antenn har ingen effekt på WiFi-mo�agningen.  Starta om: Tryck snabbt för a� starta om Musica om e� problem uppstår. Du kommer inte förlora några inställningar och behöver inte upprepa installa�onsprocessen.
  • Page 109 När skärmen är av, tryck på valfri knapp (förutom Power och Alarm) en gång för a� slå på skärmen i 7 sekunder. När Musica är på kommer displayen a� återgå �ll den �digare bakgrundsbelysta menyinställningen när den sä�s i standby igen.
  • Page 110 Installationsguide Efter att ha slagit på Musica för första gången, kommer Como Audio-loggan visas, följt av installationsguiden. Följ skärminstruktionerna för varje steg. Rotera menyratten och tryck snabbt för att välja, eller använd upp/ner pilarna och Play (vilket fungerar som “Välj”) på...
  • Page 111 Alarm: Med Musica på, tryck på alarmknappen på fjärrkontrollen eller tryck och håll in menyratten. Välj huvudmeny, sedan alarm, sedan alarm 1 eller 2. Ställ in varje kategori som du önskar och se till att välja “Spara” när du är klar, annars kommer inga av dina inställningar sparas och larmet kommer inte ställas in.
  • Page 112 Under “Stream”-tabben, välj “Sätt på media streaming”, och bredvid “CA Musica”, välj “Tillåten”. På din Musica roterar du Källknappen och väljer Min musik följt av Delat media. Se till att din enhet och Musica båda är anslutna till samma WiFi-nätverk.
  • Page 113 Fabriksåterställning i systeminställningsmenyn. Notera dina inställningar, WiFi-lösenord och förinställningar, då fabriksåterställningen kommer att radera dina inställningar. Garanti Como Audio, Inc. erbjuder en två års del- och arbetsgaranti till den ursprungliga ägaren fr.o.m. inköpsdatum. Denna garanti täcker inte oavsiktliga skador, kosmetiska skador, normalt slitage, felaktig installation, försummelse, kommersiella applikationer, force majeure,...
  • Page 114 Varumärket och logotyperna Bluetooth® är registrerad varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Como Audio sker under licens. Andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Qualcomm aptX är en produkt av Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 115 WEEE Utanför Nordamerika, när användaren bestämmer sig för att kassera denna produkt måste denna skickas till en separat insamlingsanläggning för återvinning. Vänligen kontakt inköpsstället för mer information. Como Audio-modeller uppfyller RoHS-direktivet (begränsning av farliga ämnen).
  • Page 116: Declaration Of Conformity

    FCC 47CFR 15.107 & 109; FCC Part 15 Subpart B, ANCSI C63.4:2014; UL 60065 8 Ed. 9/30/2015; CAN- CSA-C22.2 No. 60065:16 03/2016; EN60065:2014; Class 1 Laser Complies with 21CFR 1040.10 & 1040.11; RoHS: EN62321:2014 Manufactured by: Como Audio, Inc. Manufacturer’s address: 21 Drydock Avenue, Suite 760W Boston, MA 02210 USA Model name(s): Musica...