Chamberlain Protector System 770E Manual page 6

Safety reversing sensor for models lm60, lm600/800/1000a, 5580, 3780, bas300, 3750e-1a, 4410e, pro9000
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SYSTEME "PROTECTOR" - DETECTEUR A INVERSEMENT DE SECURITE MODELE 770E
LE PROCESSUS D'INSTALLATION EST LE MEME POUR LES PORTES PLEINES ET LES PORTES ARTICULEES.
Regardez l'étiquette placée près de la prise de branchement de
chaque détecteur pour les identifier.
L'oeil émetteur transmet un rayon infra-rouge à l'oeil récepteur.
Si un obstacle interrompt le rayon lumineux pendant la fermeture
de la porte s'arrêtera et repartira en sens inverse pour s'ouvrir
complètement.
Les détecteurs peuvent être installès indifféremment de chaque
coté de la porte du garage (Figure 1), à condition que le soleil
n'éclaire jamais directement la lentille de l'oeil récepteur, mais les
supports doivent être connectés et fixés de telle sorte que l'oeil
récepteur et l'oeil émetteur soient placés l'un en face de l'autre tel
qu'indiqué sur la figure 1.
Les supports doivent être fixés solidement sur une surface rigide et
plane tel que les montants de la porte, ou une pièce de bois
rajoutée à chaque endroit nécessaire s'il s'agit d'une construction
en ciment.
Le trajet du rayon infra-rouge doit être dégagé de tout obstacle.
Aucune partie de la porte de garage (ni les rails, les ressorts, les
charnières, les roulettes ou tout autre pièce de quincaillerie) ne doit
interrompre le trajet du rayon infra-rouge durant la fermeture de la
porte. Dans le cas contraire, utilisez un morceau de bois pour
surélever l'endroit ou chaque détecteur doit être monté, jusqu'à la
profondeur minimum pour protéger l'intégrité du rayon.
Les figures 2, 3 et 4 indiquent le montage recommandé pour les supports et l'encadrement en "C" selon l'installation des détecteurs sur le
mur, de chaque coté de la porte de garage, tel que le montre, ou directement sur les montants de la porte de garage.
Le figure 5 est des variantes que peuvent correspondre mieux à votre installation particulière. Assurez-vous que les encadrements et les
supports soient alignés afin que les détecteurs soient bien en face l'un de l'autre, de chaque coté de la porte du garage.
Installation
Support de montage
avec trous carrés
#10-32
Ecrous de
fixation
• Fixez les encadrements en "C" aux supports de montage en
utilisant les trous carrés et la quincaillerie représentée.
Installation sur mur de garage
1/4x1-1/2"
Vis à tête carrée
Paroi intérieure
du garage
Support de
1/4"-20
montage rainuré
Ecrous de
fixation
• Fixez chaque montage à un support rainuré, en utilisant la
quincaillerie représentée. Notez l'alignement des supports à
droite et à gauche de la porte. Serrez les écrous de fixation
à la main.
• Utilisez les trous des supports de montage comme gabarits
pour situer et percer deux trous de guidage d'environ 4,8mm
de diamètre des deux cotés de la porte de garage, de 100mm-
150mm au-dessus du sol (mais pas à plus de 150mm du sol).
• Fixez les montages de support à tête carree de 1/4"x1-1/2", tel
qu'indiqué.
• Ajustez les montages de support à le même distance de la
surface de montage à gauche et à droite. Assurez-vous qu'il
n'existe plus aucun obstacle de quincaillerie et serrez les
boulons à fond.
ASSEMBLAGE
FIGURE 2
Encadrement
en "C"
#10-32x3/8"
Vis
FIGURE 3
1/4-20x1/2" Boulons
(avec embases carrés)
Encadrement en "C"
Support de montage
avec trous carrés
Pour la protection de jeunes enfants, n'installez pas le Système
"Protector" à plus de 100mm-150mm du sol.
Débranchez l'ouvre-porte de garage avant d'installer le Système
"Protector".
Détecteur
Coté gauche
Zone de protection
du garage
du rayon infra-rouge
Figure 1: Face à la porte, à l'intérieur du garage.
Installation sur montants de porte de garage
Mo n t an
t d e
p o rt
e d e
ga
rag
e
P e r c e z de
s
t r o us
d en
v i r on
9,5m m
1/4-20x1/2"
Boulons
• Ne tenez pas compète des supports rainurés. Percez des trous
d'environ 9,5mm dans chaque montant et fixez solidement à
l'aide de la quincaillerie tel qu'indiqué.
Inside
Garage
Wall
Garage
6-FR
Détecteur
FIGURE 4
1/4"-20 Ecrous
Paroi
de fixation
intérieure
Support de montage
du garage
avec trous carrés
Encadrement
en "C"
FIGURE 5
Alternate Wall
Mount
Mounting
Bracket
with Slot
Mounting
Bracket with
Square Holes
"C" Wrap
Sensor
Indicator Light
Floor
Variante du
Voyant
Paroi
montage
lumineux
intérieure
du garage
Détecteur
Support de montage
avec trous carrés
Support de
montage rainuré
Encadre-
Fixez avec une
ment
ancre à ciment
en "C"
(non fournie)
Sol du
garage
Coté droit
du garage
au sol

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents