Remote control
2
•
Die Fernbedienung
•
La télécommande
•
Afstandsbediening
•
Il telecomando
•
Mando a distancia
•
Navigation and OK key
Press
,
or
,
o
œ
p
π
TV menu or turn the rotary to scroll
through menu lists. Press OK to
confirm your choice.
•
Navigation und OK-Taste
Drücken Sie
,
oder
o
œ
TV-Menü zu navigieren, oder drehen
Sie das Cursor-Rad, um durch die
Menülisten zu blättern. Drücken Sie
zur Bestätigung die OK-Taste.
•
Touches de navigation et OK
Appuyez
,
ou
o
œ
p
dans le menu TV ou faites tourner la
molette pour faire défiler les menus.
Appuyez OK pour activer un réglage.
•
Navigatie toetsen en OK
Druk
,
of
,
om in het TV
o
œ
p
π
menu te navigeren of draai aan het
wieltje om door een lijst te bladeren.
Druk OK om uw keuze te bevestigen.
•
Tasti di navigazione e tasto OK
Premere i tasti cursore
per navigare all'interno dei menu o
girare il tasto rotante per scorrere le
voci del menu. Premere il tasto OK
per confermare la selezione.
•
Navegación y botón OK.
Pulse
,
o
,
para navegar por
o
œ
p
π
el menú del televisor o utilice el
control giratorio para desplazarse
por las listas del menú. Pulse el
botón OK para confirmar la opción
que haya elegido.
to navigate the
,
, um im
p
π
,
pour naviguer
π
,
o
,
o
œ
p
π
SOURCE
v
UNIVERSAL MODE
b
q
SUBTITLE
Ï
CLOCK
2
•
Colour coded keys
Press a colour key to select a task
or choice shown on screen.
•
Farbentasten
Drücken Sie die entsprechende
Farbtaste, um eine auf dem Bild-
schirm angezeigte Aufgabe oder
Option auszuwählen.
•
Touches de couleur
Appuyez sur une touche de couleur
pour sélectionner une tâche ou une
option à l'écran.
•
Kleurtoetsen
Druk op een kleurtoets om een
taak uit voeren of een keuze te
maken die op het scherm verschijnt.
•
Tasti colorati
Premere un tasto colorato per
selezionare un'opzione o una
voce visualizzata sullo schermo.
•
Botones de color
Pulse un botón de color para
seleccionar una tarea u opción
de la pantalla.