Topcom 1850 User Manual

Multifunctional humidifier
Table of Contents
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Technische Specificaties
  • Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)
  • Topcom-Garantie
  • Avant la Première Utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Affichage Et Boutons
  • Mise Au Rebut de L'appareil (Environnement)
  • Garantie Topcom
  • Bevor Sie Beginnen
  • Technische Daten
  • Betrieb
  • Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
  • Especificaciones Técnicas
  • Instalación
  • Eliminación del Dispositivo (Medio Ambiente)
  • Garantía Topcom
  • Tekniska Specifikationer
  • Topcoms Garanti
  • Tekniske Specifikationer
  • Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)
  • Topcom Reklamationsret
  • Før Første Gangs Bruk
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Avhending Av Produktet (Miljø)
  • Topcom-Garanti
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Tekniset Tiedot
  • Topcom-Takuu
  • Prima Dell'uso
  • Specifiche Tecniche
  • Display E Pulsanti
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)
  • Antes da Primeira Utilização
  • Especificações Técnicas
  • Technické Údaje
  • Specyfikacje Techniczne
  • Usuwanie Urz Dzenia ( Rodowisko)
  • Pred PrvýM PoužitíM

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MULTIFUNCTIONAL HUMIDIFIER 1850
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR /
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /
MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA /
/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ /
INSTRUKCJA OBSàUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE /
UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V.1.0 - 06/08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom 1850

  • Page 1 MULTIFUNCTIONAL HUMIDIFIER 1850 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE /...
  • Page 2 The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
  • Page 3: Before Initial Use

    • Never wash the entire unit with water; do not immerse it. • The Multifunctional Humidifier 1850 should be cleaned regularly. To do this, refer to the cleaning instructions in this manual and respect them. • Do not use the humidifier if the air in the room is already sufficiently moist (at least 50% relative humidity).
  • Page 4: Display And Buttons

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Description Handlebar Water tank Water flume Transducer Power cable Keypad Display Fume dispenser Water tank cap Display and buttons Remote control receiver LED Humidity level indication Timer indication Warm mist indicator Empty water tank indication Ionizer button...
  • Page 5: Operation

    This is why it is important to clean the tank regularly and refill it with clean water when you haven't been running it. To avoid that bacteria are sprayed around in your room, the Multifunctional Humidifier 1850 can pre-heat the water before it is sprayed.
  • Page 6: Disposal Of The Device (Environment)

    Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note and a filled in service card. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service center will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge, by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units.
  • Page 7 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Warranty exclusions Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non- original parts or accessories are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation.
  • Page 8: Voor Het Eerste Gebruik

    Mensen voelen zich het best bij een relatieve vochtigheid van ongeveer 45 procent. De Multifunctional Humidifier 1850 zorgt ervoor dat de luchtvochtigheid binnen op een aangenaam niveau blijft. Deze luchtbevochtiger heeft een functie die het water voorverwarmt om bacteriën en virussen te doden.
  • Page 9: Technische Specificaties

    LED ontvanger afstandsbediening Weergave luchtvochtigheidsgraad Weergave timer Indicator warme nevel Indicator waterreservoir leeg Ionisatortoets Nevelintensiteittoets Luchtvochtigheidstoets Toets warme nevel Timertoets Aan-/uit-toets Ionisatorpictogram Aan-/uit-pictogram Nevelintensiteit-indicator De meegeleverde afstandsbediening heeft dezelfde toetsen als het frontpaneel. De pictogrammen zijn hetzelfde. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 10 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Installatie • Plaats de bevochtiger een half uur op een vlakke ondergrond in de kamer. Het is belangrijk dat de bevochtiger dezelfde temperatuur en vochtigheid heeft als de omgeving. • Wij raden u aan om de bevochtiger te gebruiken bij een temperatuur tussen 5 en 40 °C en een relatieve vochtigheid van minder dan 55%.
  • Page 11 Om te voorkomen dat bacteriën in uw kamer gesproeid worden, kan de Multifunctionele Humidifier 1850 het water voor het sproeien voorverwarmen. Het duurt enkele minuten voordat de nevel lauwwarm wordt. De nevel zal nooit heet aanvoelen! • Als u de bevochtiger aanzet, wordt de warme-nevelfunctie automatisch ingeschakeld. Het pictogram warme nevel •...
  • Page 12: Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)

    Voer de batterijen op een milieuvriendelijke manier af volgens de regels die gelden in uw land. Topcom-garantie Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op standaard of oplaadbare batterijen (type AA/AAA).
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Le confort est en général optimal avec une humidité relative de 45 pour-cent environ. Le Multifunctional Humidifier 1850 veillera à conserver l'humidité relative à l'intérieur à un niveau confortable. Cet humidificateur a une fonction de pré-chauffage de l'eau pour éliminer les bactéries et les virus.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Caractéristiques techniques – Capacité d'humidification : 400 ml/h (brume chaude) / 300 ml/h (brume froide) – Capacité du réservoir d'eau : 6L – Tension nominale : 230 V CA – Fréquence nominale : 50 Hz – Puissance nominale : 130 W –...
  • Page 15 • Au lieu de sélectionner le niveau d'humidité de 40 % à 80 %, vous pouvez également sélectionner ‘- -’ pour un fonctionnement continu. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 de l'humidificateur. dans la direction souhaitée. sur l'unité de la télécommande pour activer pour désactiver l'humidificateur.
  • Page 16 C'est pour cela qu'il est important de nettoyer régulièrement le réservoir et de le remplir avec de l'eau propre lorsque vous ne l'avez pas utilisé. Afin d'éviter que ces bactéries soient vaporisées dans votre pièce, le Multifunctional Humidifier 1850 peut pré-chauffer l'eau avant de la vaporiser.
  • Page 17: Mise Au Rebut De L'appareil (Environnement)

    En cas de panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service après-vente officiel réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les appareils ou les pièces défectueux.
  • Page 18: Bevor Sie Beginnen

    Holz zusammenzieht, verursacht es Risse im Boden, im Trockenmauerwerk und im Putz. Der Mensch fühlt sich bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von etwa 45 Prozent am wohlsten. Der Multifunctional Humidifier 1850 hilft Ihnen, die Luftfeuchtigkeit in Räumen auf einem angenehmen Niveau zu halten.
  • Page 19: Technische Daten

    Anzeige warmer Nebel Anzeige Wasserbehälter leer Ionisator-Taste Nebelintensitäts-Taste Luftfeuchtigkeits-Taste Taste warmer Nebel Timer-Taste Ein-/Aus-Taste Ionisator-Symbol Ein-/Aus-Symbol Nebelintensitäts-Anzeige Auf der mitgelieferten Fernbedienung befinden sich die gleichen Tasten wie auf der Vorderseite. Auch die Symbole sind die gleichen. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 20: Betrieb

    Wasser befüllt werden, wenn der Humidifier über längere Zeit nicht verwendet wurde. Um die Verteilung von Bakterien in der Umgebungsluft zu vermeiden, verfügt der Multifunctional Humidifier 1850 über eine Vorerhitzungs-Funktion. vom Humidifier. , indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 21 Verwenden Sie die Bürste, die Sie im Wasserkanal finden, zusammen mit Wasser, um den Messfühler zu reinigen. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 , um die erzeugte Menge an Nebel zu ändern. Auf dem , um den Ionisator einzuschalten. Die Ionisatorsymbole blinken erneut, um den Ionisator auszuschalten.
  • Page 22: Entsorgung Des Geräts (Umweltschutz)

    Vorschriften. Topcom-Garantie Garantiezeit Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder wiederaufladbare Akkus (Typen AA/AAA). Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 23 Las personas se sienten más cómodas con una humedad relativa de alrededor del 45 %. El Multifunctional Humidifier 1850 le ayudará a mantener la humedad interior a un nivel agradable. Este humidificador cuenta con la función de precalentar el agua para la eliminación de bacterias y virus.
  • Page 24: Especificaciones Técnicas

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Especificaciones técnicas – Capacidad de humedad: 400 ml/h (vapor caliente) / 300 ml/h (vapor frío) – Volumen del depósito de agua: 6 l – Tensión nominal: 230 V CA – Frecuencia nominal: 50 Hz – Potencia nominal: 130 W –...
  • Page 25: Instalación

    Por eso, es muy importante limpiar el depósito de forma periódica y rellenarlo con agua limpia cuando no se haya utilizado. Para evitar que esto ocurra, el Multifunctional Humidifier 1850 tiene la opción de precalentar el agua antes de pulverizarla.
  • Page 26: Eliminación Del Dispositivo (Medio Ambiente)

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 • Cuando activamos el humidificador, la función de vapor caliente se encenderá automáticamente. Se muestra en pantalla el icono de vapor caliente • Pulse el botón de vapor caliente para desactivar el vapor caliente Intensidad del vapor Pulse el botón de intensidad del vapor...
  • Page 27: Garantía Topcom

    Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o recargables (tipo AA/AAA).
  • Page 28 När träet torkar drar det ihop sig och kan orsaka sprickor i golv, gipsskivor och murbruk. Människor brukar trivas bäst vid en relativ luftfuktighet på 45 procent. Multifunctional Humidifier 1850 hjälper till att hålla luftfuktigheten inomhus på en trivsam nivå.
  • Page 29: Tekniska Specifikationer

    Indikator för varm ånga Indikering för tom vattenbehållare Joniseringsknapp Knapp för ångans intensitet Knapp för fuktighetsnivå Knapp för varm ånga Timerknapp Av/på-knapp Joniseringsikon Av/på-ikon Indikering för ångintensitet Medföljande fjärrkontroll har samma knappar som frontpanelen. Ikonerna är desamma. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 30 Det är därför det är så viktigt att rengöra behållaren regelbundet och fylla på den med rent vatten när du inte har använt apparaten på ett tag. För att undvika att bakterier kommer ut i rumsluften har Multifunctional Humidifier 1850 en funktion för att förvärma vattnet innan det sprayas ut.
  • Page 31 Batterierna ska tas bort innan apparaten kasseras. Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt i enlighet med de bestämmelser som gäller i ditt land. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 för att ändra mängden ånga. Skärmen visar ångintensiteten för att starta joniseraren. Ikonerna för jonisering blinkar på...
  • Page 32: Topcoms Garanti

    En felaktig apparat måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto och ifyllt servicekort. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad. Detta sker antingen genom reparation eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den felaktiga apparaten.
  • Page 33 Når det udtørrede træ trækker sig sammen, kan det forårsage revner i gulve og vægge. De fleste har det bedst ved en relativ luftfugtighed på ca. 45 procent. Multifunctional Humidifier 1850 hjælper med at holde den indendørs luftfugtighed på et behageligt niveau.
  • Page 34: Tekniske Specifikationer

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Tekniske specifikationer – Fugtkapacitet: 400ml/t (varm dis) / 300ml/t (kold dis) – Vandtankens volumen: 6 l – Nominel spænding: 230 V AC – Nominel frekvens: 50Hz – Nominel effekt: 130 W – Forebyggelse af elektrisk stød: II sort Beskrivelse Håndtag...
  • Page 35 Multifunctional Humidifier 1850 kan forvarme vandet, inden det sprayes ud i rummet, og du undgår derved, at der sprayes bakterier ud i rummet.
  • Page 36: Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Disintensitet Tryk på knappen for disintensitet disintensiteten Ionisator Luftionisatoren er en enhed, som bruger høj spænding til at ionisere luftmolekyler, dvs. give dem en negativ ladning. Negative ioner giver friskere luft og renser dårlige partikler i luften, f.eks. allergener som pollen, skimmelsporer, støv og skæl fra dyr, som svæver i luften.
  • Page 37: Topcom Reklamationsret

    Håndtering af fejlbehæftede enheder Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter vedhæftet gyldig købskvittering og et udfyldt servicekort. Hvis enheden får en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i materialer eller...
  • Page 38: Før Første Gangs Bruk

    De fleste føler seg mest vel ved en relativ luftfuktighet på ca. 45 prosent. Multifunctional Humidifier 1850 bidrar til å holde luftfuktigheten innendørs på et behagelig nivå.
  • Page 39 Lukk dekselet ved å vri med urviseren. • Kontroller at vannet er rent og at beholderen er tett, og sett deretter beholderen forsiktig tilbake i hovedenheten. • Still dampdispenseren i ønsket retning. • Koble støpselet til en stikkontakt med tørre hender. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 40 Hvis vannet blir stillestående, sprayes det og bakteriene det inneholder ut i hjemmet ditt. Derfor er det viktig å tømme vannbeholderen jevnlig og fylle på igjen med rent vann når du ikke har brukt luftfukteren. For å unngå at bakterier blir sprayet ut i rommet ditt, kan Multifuncional Humidifier 1850 forvarme vannet før det sprayes.
  • Page 41: Avhending Av Produktet (Miljø)

    Garantibestemmelser Defekte produkter må returneres til et Topcom-servicesenter sammen med en gyldig kjøpskvittering og utfylt servicekort. Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter kostnadsfritt reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil, enten ved å...
  • Page 42 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Unntak fra garantien Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk, og feil som skyldes bruk av uoriginale deler eller tilbehør, dekkes ikke av garantien. Garantien dekker ikke skade forårsaket av ytre faktorer som lynnedslag, vann eller ild, eller skade som har oppstått under transport.
  • Page 43: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    • Älä koskaan pese koko laitetta vedellä; älä upota sitä veteen. • Multifunctional Humidifier 1850 tulee puhdistaa säännöllisesti. Katso puhdistusohjeet tästä käyttöohjeesta ja noudata niitä. • Älä käytä kostutinta, jos huoneen ilma on jo riittävän kosteaa (suhteellinen kosteus vähintään 50 %).
  • Page 44: Tekniset Tiedot

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Tekniset tiedot – Kostutuskapasiteetti: 400 ml/h (kuuma sumu) / 300 ml/h (kylmä sumu) – Vesisäiliön tilavuus: 6 l – Nimellisjännite: 230 V AC – Nimellistaajuus: 50 Hz – Nimellisteho: 130 W – Sähköiskusuojaus: II-laatu Kuvaus Kahva Vesisäiliö...
  • Page 45 Jos vesi jää seisomaan, laite sumuttaa seisovan veden ja sen sisältämät bakteerit kotiisi. Siksi on tärkeää puhdistaa säiliö säännöllisesti ja täyttää se puhtaalla vedellä, kun laitetta ei ole käytetty. Jotta laite ei sumuttaisi bakteereja ympäri huonetta, Multifunctional Humidifier 1850 voi esilämmittää veden ennen sen sumuttamista.
  • Page 46 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Sumun intensiteetti Painamalla sumun intensiteetin painiketta intensiteetti Ionisaattori Ilmaionisaattori on laite, joka käyttää suurta jännitettä ilmamolekyylien ionisoimiseen tai negatiivisen varauksen luomiseen niihin. Negatiiviset ionit auttavat raikastamaan ja puhdistamaan ilman haitallisia, allergioita aiheuttavia hiukkasia, kuten siitepölyä, itiöitä, pölyä ja ilmassa leijuvaa eläinten hilsettä. Näin ihmisten mieliala parantuu, masennus ja vuodenajoista riippuvat oireet lievittyvät ja olo tuntuu...
  • Page 47: Topcom-Takuu

    Topcom-takuu Takuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Takuu ei kata tavallisia paristoja eikä ladattavia akkuja (AA/AAA-tyyppi). Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä. Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia tai sen jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä...
  • Page 48: Prima Dell'uso

    • Non lavare il dispositivo, non immergerlo. • Il Multifunctional Humidifier 1850 dovrebbe essere pulito regolarmente. Per farlo, seguire le istruzioni di lavaggio di questo manuale e rispettarle. • Non utilizzare l'umidificatore se l'aria nella stanza è già abbastanza umida (almeno 50% di umidità...
  • Page 49: Specifiche Tecniche

    Tasto livello di umidità Tasto nebulizzazione riscaldata Tasto timer Tasto On/off Icona ionizzatore Icona On/off Indicazione di intensità di nebulizzazione Sul telecomando accluso sono presenti gli stessi tasti del pannello frontale. Le icone sono le stesse. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 50: Installazione

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Installazione • Collocare l'umidificatore nella stanza mezz'ora prima dell'uso. È importante che raggiunga la temperatura e l'umidità ambientale. • Raccomandiamo che l'umidificatore venga utilizzato ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 40°C e ad un'umidità relativa inferiore al 55%.
  • Page 51 è importante pulire il serbatoio regolarmente e riempirlo d'acqua pulita dopo un periodo di inutilizzo. Per evitare di nebulizzare i batteri nella stanza, il Multifunctional Humidifier 1850 può riscaldare l'acqua prima della nebulizzazione. Dopo alcuni minuti la nebulizzazione diventa tiepida. La nebulizzazione non diventerà mai calda! •...
  • Page 52: Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)

    Garanzia Topcom Periodo di garanzia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia decorre dal giorno d'acquisto della nuova unità. Non esiste alcuna garanzia su batterie standard o ricaricabili (tipo AA/AAA). Le parti soggette a usura o i difetti che causano effetti trascurabili sul funzionamento o sul valore dell'apparecchio non sono coperti da garanzia.
  • Page 53: Antes Da Primeira Utilização

    As pessoas tendem a sentir-se mais confortáveis numa humidade relativa de aproximadamente 45 por cento. O Multifunctional Humidifier 1850 ajudará a manter a humidade no interior a um nível confortável. Este humidificador tem uma função de pré-aquecimento da água que elimina as bactérias e os vírus.
  • Page 54: Especificações Técnicas

    TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 • Não utilize o humidificador se o ar da divisão já tiver humidade suficiente (no mínimo, 50% de humidade relativa). A humidade excessiva provoca condensação nas superfícies frias e nas paredes da divisão. Especificações técnicas – Capacidade de humidificação: 400ml/h (vapor quente) / 300ml/h (vapor frio) –...
  • Page 55 Caso a água fique estagnada, esta, bem como quaisquer bactérias que contenha, será emitida para o ambiente. É por esta razão que é importante limpar o reservatório com regularidade e enchê-lo com água limpa quando não o tenha estado a utilizar. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 do humidificador. na direcção pretendida.
  • Page 56 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 para evitar que as bactérias sejam emitidas para a sala, o Multifunctional Humidifier 1850 pode pré- aquecer a água antes de esta ser emitida para o ambiente. Levará vários minutos até que o vapor fique morno. O vapor nunca ficará mesmo quente! •...
  • Page 57 Topcom garantia Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou recarregáveis (tipo de AA/AAA).
  • Page 58 • Nikdy nevyplachujte celou jednotku vodou; nepono ujte ji do vody. • Multifunctional Humidifier 1850 je t eba pravideln þistit. P i þišt ní postupujte podle p íslušných pokyn uvedených v tomto návodu a respektujte je. • Zvlhþovaþ nepoužívejte tehdy, když je vzduch v místnosti již dostateþn vlhký (minimáln 50% relativní...
  • Page 59: Technické Údaje

    Tlaþítko ionizátoru Tlaþítko intenzity mlhy Tlaþítko úrovn vlhkosti Tlaþítko teplé mlhy Tlaþítko þasovaþe Vypínaþ Ikona ionizátoru Ikona zapnutí a vypnutí Indikace intenzity mlhy P iložený dálkový ovladaþ má stejná tlaþítka jako þelní panel. Ikony jsou stejné. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 60 Když z stane voda nehybná, zaþne do vašeho domova rozptylovat stojatou vodu a také baktérie, které obsahuje. Proto je d ležité nádrž pravideln þistit a když nebyl p ístroj spušt n, doplnit þistou vodu. Aby se do místnosti nerozptylovaly baktérie, dokáže zvlhþovaþ Multifunctional Humidifier 1850 vodu p ed rozprašováním p edeh át.
  • Page 61 Baterie je t eba p ed likvidací za ízení vyjmout. Baterie zlikvidujte ekologickým zp sobem podle p edpis platných ve vaší zemi. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 . Ikony ionizátoru na obrazovce zaþnou blikat. m žete m nit þasovaþ po hodin od 1 do 12 hodin.
  • Page 62 Vadný p ístroj je nutné vrátit do autorizovaného servisního st ediska spoleþnosti Topcom spoleþn s platným dokladem o koupi a vypln nou servisní kartiþkou. Projeví-li se u p ístroje závada b hem záruþní doby, opraví spoleþnost Topcom nebo její autorizované servisní st edisko bezplatn jakékoli vady materiálu nebo zpracování, a to bu opravením nebo vým nou nefunkþních za ízení...
  • Page 63 Multifunctional Humidifier 1850 • • • 15cm • • • • • • • • • • • • • • • • • Multifunctional Humidifier 1850 ( TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 64 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 • – – – : 230 V AC – – – n/ ff on/off : 400ml/h ( : 50Hz : 130W : II sort ) / 300ml/h (...
  • Page 65 • • • • • • • • • • On/off • on/off • on/off • 80%. • TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 55%. 40°C). μ 80%, 40°C ‘- -’ Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 66 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 • • • • • • • • •...
  • Page 67 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Topcom Topcom AA/AAA). Topcom Topcom Topcom 89/336E K. http://www.topcom.net/cedeclarations.asp...
  • Page 68 • Soha ne mossa vízzel a teljes egységet, és ne merítse azt vízbe. • Az Multifunctional Humidifier 1850 rendszeres tisztítást igényel. Ehhez olvassa el és tartsa be a kézikönyvünkben szerepl tisztítási utasítást. • Ne használja a készüléket, ha a helyiség leveg jének elégséges a páratartalma (legalább 50%-os relatív páratartalom).
  • Page 69 Helyezze a leveg párásítót a helyiségben vízszintes felületre, és hagyja ott fél órán át. Fontos, hogy a készülék felvegye a környezet h mérsékletét és páratartalmát. • Azt tanácsoljuk, hogy a készüléket 5 és 40 °C közötti h mérsékleten, 55% alatti relatív páratartalom mellett használja. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 70 Ezért fontos a tartály rendszeres tisztítása, illetve friss vízzel való feltöltése, ha egy ideig nem használta a készüléket. A baktériumok kifúvásának megel zése érdekében a Multifunctional Humidifier 1850 el re felmelegítheti a párásítandó vizet. A pára néhány perc elteltével langyos lesz. A készülék sose fúj ki forró g zt! •...
  • Page 71 Amennyiben további információra van szüksége a lakóhelyén található gy jt helyekr l, érdekl djön a helyi hatóságoknál. Ha likvidálja a készüléket, vegye ki bel le az elemeket. Az elemeket környezetbarát módon likvidálja, az adott országban érvényes el írásoknak megfelel en. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 egy kevés tisztítószert.
  • Page 72 A hibás készüléket az érvényes számlával és a kitöltött szervizkártyával együtt a központi Topcom szervizbe kell visszajuttatni. Ha a készülék a garanciaid alatt hibásnak bizonyul, a Topcom vagy a megbízott szakszerviz minden gyártási hibából adódó kárt díjmentesen helyrehoz, vagy a hibás készülék vagy alkatrész megjavításával, vagy annak cseréjével.
  • Page 73 • Nigdy nie myj caáej jednostki wod , nie zanurzaj jej. • Multifunctional Humidifier 1850 nale y regularnie czy ciü. Aby to zrobiü, zapoznaj si z instrukcjami czyszczenia zawartymi w niniejszej instrukcji i przestrzegaj ich. • Nie u ywaj nawil acza, je li powietrze w pomieszczeniu jest ju wystarczaj co wilgotne (przynajmniej 50% wilgotno ci wzgl dnej).
  • Page 74: Specyfikacje Techniczne

    TOPCOM Multifunctional humidifier 1850 Specyfikacje techniczne – Wydajno ü nawil ania: 400ml/h (gor ca mgieáka) / 300ml/h (zimna mgieáka) – Obj to ü zbiornika wody: 6 l – Napi cie znamionowe: 230 V AC – Cz stotliwo ü znamionowa: 50Hz –...
  • Page 75 Aby unikn ü rozpryskiwania do pomieszczenia bakterii, Multifunctional Humidifier1850 mo e wst pnie podgrzaü wod przez rozpocz ciem nawil ania. Mgieáka stanie si letnia po upáywie kilku minut. Mgieáka nigdy nie b dzie gor ca! TOPCOM Multifunctional humidifier 1850 danym kierunku. na urz dzeniu lub pilocie zdalnego sterowania, aby uruchomiü...
  • Page 76: Usuwanie Urz Dzenia ( Rodowisko)

    TOPCOM Multifunctional humidifier 1850 • Funkcja ciepáej mgieáki jest automatycznie wá czana po uruchomieniu nawil acza. Wy wietlona jest ikona ciepáej mgieáki • Aby wyá czyü ciepá mgieák , nacisn ü przycisk ciepáej mgieáki Intensywno ü mgieáki Naci nij przycisk intensywno ci mgieáki zostanie pokazana intensywno ü...
  • Page 77 Wadliwe urz dzenie nale y zwróciü do zakáadu serwisowego Topcom wraz z wa nym rachunkiem zakupu oraz wypeánion kart serwisow . Je eli w urz dzeniu wyst pi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakáad serwisowy bezpáatnie usunie powstaá usterk spowodowan wad materiaáow lub produkcyjn , przez napraw lub wymian urz dzenia lub jego cz i model urz dzenia mog ró...
  • Page 78 Oamenii tind s se simt cel mai bine la o umiditate relativ de aproximativ 45 la sut . Dispozitivul Multifunctional Humidifier 1850 v va ajuta s men ine i umiditatea din interior la un nivel confortabil. Acest umidificator are o func ie de preînc lzire a apei pentru a elimina bacteriile úi viruúii.
  • Page 79 Buton Ionizator Buton Intensitate abur Buton Nivel umiditate Buton Abur cald Buton Cronometru Buton Pornire/Oprire Pictogram Ionizator Pictogram Pornire/Oprire Indica ie intensitate abur Telecomanda anexat are aceleaúi butoane ca úi panoul din fa . Pictogramele sunt aceleaúi. TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850...
  • Page 80 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Instalarea • Pozi iona i umidificatorul pe o suprafa important ca acesta s ajung la temperatura úi umiditatea mediului ambiant. • V recomand m s utiliza i umidificatorul la o temperatur cuprins între 5 úi 40 °C úi la o umiditate relativ de mai pu in de 55%.
  • Page 81 în casa dvs. De aceea este important s cur a i rezervorul în mod regulat úi s îl umple i din nou cu ap curat atunci când nu îl pune i în func iune. Pentru a evita pulverizarea bacteriilor în camer , dispozitivul Multifunctional Humidifier 1850 poate preînc lzi apa înainte ca aceasta s fie pulverizat .
  • Page 82 Perioada de garan ie Unit ile Topcom au o perioad de garan ie de 24 de luni. Perioada de garan ie începe în ziua achizi ion rii noii unit i. Nu se ofer garan ie pentru bateriile standard sau reînc rcabile (de tip AA/ AAA).
  • Page 83: Pred Prvým Použitím

    • Nikdy celé zariadenie neumývajte vodou, ani ho neponárajte do vody. • Multifunctional Humidifier 1850 by ste mali pravidelne þistiÚ. Spôsob þistenia nájdete v pokynoch na þistenie v tejto príruþke a tieto pokyny, prosím, dodržiavajte. • Zvlhþovaþ nepoužívajte, ak už vzduch v miestnosti je dostatoþne vlhký (minimálne 50% relatívna vlhkosÚ).
  • Page 84 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 Technické údaje – Kapacita vlhkosti: 400 ml/h (horúca para) / 300 ml/h (studená para) – Objem nádrže na vodu: 6 l – Menovité napätie: 230 V AC – Menovitá frekvencia: 50 Hz – Menovitý výkon: 130 W –...
  • Page 85 Práve toto je dôvodom toho, preþo je dôležité pravidelne nádrž þistiÚ a napúšÚaÚ þistú vodu, ak ste zvlhþovaþ dlhšie nepoužili. Multifunctional Humidifier 1850 pred rozprášením vodu zohreje, þím zabráni rozprášeniu baktérií vo vašom domove. Potrvá nieko ko minút, kým pocítite, že para je vlažná. Para nikdy nie je horúca! TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 zvlhþovaþa.
  • Page 86 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 • Pri aktivácii zvlhþovaþa sa automaticky zapne aj funkcia horúcej pary. Zobrazí sa ikona horúcej pary • Ak ju chcete deaktivovaÚ, stlaþte tlaþidlo horúcej pary Intenzita pary Stlaþením tlaþidla intenzity pary pary Ionizátor Ionizátor vzduchu je zariadenie, ktoré na ionizáciu molekúl vzduchu používa vysoké napätie alebo záporný...
  • Page 87 Záruka spoloþnosti Topcom Záruþná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaþná záruþná doba. Záruþná doba zaþína plynús d om zakúpenia nového zariadenia. Na štandardné ani nabíjate né batérie (typ AA/AAA) sa žiadna záruka nevzsahuje. Záruka sa nevzsahuje na spotrebné materiály a chyby, ktoré majú zanedbate né vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
  • Page 91 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Location/Ort./Lieu/Plaats: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N°...
  • Page 92 MD14300234...

Table of Contents