Download Print this page
Timex W209 Manuel
Timex W209 Manuel

Timex W209 Manuel

Timex watch specifications sheet

Advertisement

Quick Links

www.timex.com
W-209
MERCI D'AVOIR ACHETÉ VOTRE MONTRE T I M E X ® .
Garantie Étendue
Proposée aux États-Unis seulement. La garantie peut être
prolongée pour une période additionnelle de 4 ans à compter de la
date d'achat pour la somme de 5 $ US. Vous pouvez effectuer ce
paiement avec AMEX, Discover, Visa ou MasterCard en composant
le 1-800-328-2677 durant les heures normales d'ouverture. Le
paiement doit être effectué dans les 30 jours qui suivent l'achat.
Indiquer les nom, adresse, numéro de téléphone, date d'achat et
numéro de modèle à 5 chiffres. Il est également possible d'envoyer
un chèque de 5 $ US par courrier à : Timex Extended Warranty,
P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le
fonctionnement de cette montre Timex®.
FONCTIONS ET OPÉRATIONS DE BASE
• L'heure, avec format 12 ou 24 heures
• Date avec format MM-JJ ou JJ-MM
• 3 fuseaux horaires
• Carillon horaire facultatif
• 100 heures de chronométrage avec mémorisation de 30 temps
au tour/intermédiaires
• Minuterie 24 heures (compte à rebours avec arrêt ou répétition)
• Rappel d'évènements
• 3 alarmes quotidiennes/jours de semaine/weekend avec une
alerte de rappel de 5 minutes
• Réglage personnalisé du mode (Sélectionner « HIDE » pour
cacher les modes non désirés – ils seront supprimés de la série
de modes)
• Veilleuse INDIGLO® à fonction NIGHT-MODE®
• Système FLIX® pour activer la veilleuse d'un simple mouvement
du poignet
Appuyer sur le bouton MODE plusieurs fois pour passer d'un mode
à l'autre : Chrono, Minuterie, Évènement, Alarme 1, Alarme 2,
et Alarme 3. Appuyer sur le bouton MODE pour quitter le mode
actuel et revenir au mode Heure.
SET/RECALL
(DONE/VALIDÉ)
MODE
(NEXT/
PROCHAIN)
Les fonctions des boutons sont indiquées avec les fonctions
secondaires entre parenthèses. Durant le réglage, les fonctions des
boutons s'affichent.
H E U R E
Pour ajuster l'heure, la date et les options :
1) Tenir enfoncé SET·RECALL, lorsque l'heure et la date sont
affichées.
2) Le fuseau horaire (1, 2, ou 3) clignote. Appuyer + ou – pour
sélectionner le fuseau horaire à régler.
3) Appuyer sur NEXT. L'heure clignote. Appuyer sur + ou – pour
changer l'heure (y compris AM (matin) /PM (après-midi)) ;
tenir le bouton enfoncé pour faire défiler les valeurs.
4) Appuyer sur NEXT. Les minutes clignotent. Appuyer sur + ou –
pour changer les minutes.
1
BOUTON
INDIGLO®
STOP / RESET
(–)
START / SPLIT
(+)
www.timex.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Timex W209

  • Page 1 Indiquer les nom, adresse, numéro de téléphone, date d’achat et numéro de modèle à 5 chiffres. Il est également possible d’envoyer un chèque de 5 $ US par courrier à : Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
  • Page 2 • Quand on prend un temps intermédiaire, les temps affichés sont figés pendant 10 secondes. Appuyer sur MODE pour faire disparaître l’affichage et faire apparaître immédiatement le chronomètre en marche. • Appuyer sur NEXT pour passer du réglage rappel au réglage du format. www.timex.com...
  • Page 3 Lorsque l’alarme sonne, la veilleuse clignote. Appuyer sur n’importe quel bouton pour l’arrêter. Si on n’appuie sur aucun bouton, l’alarme sonne pendant 20 secondes et émet une alerte de rappel au bout de cinq minutes. Chacune des trois alarmes possède une mélodie d’alerte différente. www.timex.com...
  • Page 4 évènements imminents. CONSEIL PRATIQUE : Pour un rappel à la fin de chaque mois, p r o g rammer BILL-MO (facture mensuelle) pour le premier du mois avec une alerte un jour avant. pour passer www.timex.com...
  • Page 5 éviter d’endommager le verre/cristal. P I L E Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou un bijoutier. Le type de pile est indiqué au dos de la m o n t r e. S’il est présent, appuyer sur le bouton « internal reset »...
  • Page 6 971-4-310850. Dans les autres régions, veuillez contacter votre détaillant ou distributer Timex pour des renseignements sur la garantie. In C a n a d a , the U. S. Au Canada, aux É.-U. et en certains autres endroits, les détaillants T i m e x participants peuvent vous faire parvenir un emballage pré-adressé...