Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Automatic Compensating Valves:
Posi-Temp® and CFG®: For use with Showerheads rated at
5.7 L/min (1.5 gpm) or higher
ExactTemp® and ioDigital™: For use with Showerheads
rated at 9.5 L/min (2.5 gpm) or higher
Moentrol®: For use with Showerheads rated at 4.9 L/min
(1.3 gpm) or higher
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezasfaltantes o de
recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Válvulas de compensación automática:
Posi-Temp® y CFG®: para usarse con rosetas de 5.7 L/min
(1.5 gpm) o más
ExactTemp® y ioDigital™: para usarse con rosetas de 9.5 L/
min (2.5 gpm) o más
Moentrol®: para usarse con rosetas de 4.9 L/min (1.3 gpm)
o más
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
Soupapes de compensation automatique
Posi-Temp® et CFG®: À utiliser avec des pommes de
douche dont le débit nominal est de 5,7 L/min (1,5 gpm)
ou plus
ExactTemp® et ioDigitalMC : À utiliser avec des pommes
de douche dont le débit nominal est de 9,5 L/min (2,5
gpm) ou plus
Moentrol® : À utiliser avec des pommes de douche dont le
débit nominal est de 4,9 L/min (1,3 gpm) ou plus
BULK PACK/PAQUETE POR BULTO/EMBALLAGE EN VRAC
W/O STOPS
SIN TOPES
SANS BUTÉE
AVEC BUTÉES
CC
62320
IPS
62300
CPVC
62340
IPS or/o/ou CC
62345
PEX
62380
COLD EXP.
62365
W/STOPS
W/PLUG
CON TOPES
CON TAPÓN
AVEC BOUCHON
62370
FP62320
62390
FP62300
62330
FP62340
FP62345
62360
FP62380
62385
FP62365
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d'installation
POSI-TEMP TUB AND SHOWER VALVES
These instructions must be left with the homeowner
VÁLVULAS POSI-TEMP PARA TINA
Y REGADERA
Estas instrucciones deben permanecer con el
propietario de la casa
SOUPAPES POSI-TEMP POUR DOUCHE
ET BAIGNOIRE
Ces directives doivent être remises au propriétaire
HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation des outils suivants.
SINGLE PACK/PAQUETE POR UNIDAD/EMBALLAGE SIMPLE
FP62370
FP62390
CC
IPS
FP62360
PEX
FP62385
INS2166A - 1/16
W/O STOPS
W/ STOPS
SIN TOPES
CON TOPES
SANS BUTÉE
AVEC BUTÉES
2520
2570
2510
2590
2580

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen 62320

  • Page 1 HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement, Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 19 h, HE WWW.MOEN.CA Moen recommends the use of these helpful tools. HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Soupapes de compensation automatique Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
  • Page 2 IMPORTANTE IMPORTANT If a tub spout is installed, the drop and Si se instala un surtidor para tina de Moen, Si on installe un bec de baignoire, les lookout must be 1/2" copper or 1/2" IPS la bajada y el niple a la vista deben ser tuyaux de la colonne descendante et du pipe with no restrictive fittings.
  • Page 3 Installation Schematics/Esquemas de instalación/Schéma d’installation Tub/Shower Shower Only Installation Schematics – Measuring for Ideal Tub/Shower Tina/regadera Sólo regadera Performance Douche/Baignoire Installation of this product at non-recommended Douche seulement measurements may lead to issues such as water discharge from the showerhead during tub fill mode. Esquemas de instalación - medir para lograr el rendimiento ideal de la tina/regadera La instalación de este producto en medidas no recomendadas...
  • Page 4 Arrêt d'enduit Moen a fourni un arrêt d’ e nduit fixé à la soupape à utiliser pour servir de guide d’installation et d’alignement. L’arrêt d’ e nduit est fixé à la soupape selon la configuration standard de l’usine.
  • Page 5 Special instructions for shallow wall cavity installations This plaster ground valve assembly variation should only be used when the wall cavity restricts the depth the valve may be placed in the wall. It can be used with either the thick wall installation when the back wall prevents the plaster ground printed face from coming flush to the finished wall or the thin wall installation where the plaster ground / valve assembly will not fit within the wall cavity.
  • Page 6 5 years from the original date of purchase (the “Warranty Period” for non-homeowners). If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and will replace FREE OF CHARGE any part or finish that proves defective in material and manufacturing workmanship, under normal installation, use and service.

This manual is also suitable for:

Fp6232062370Fp623762300Fp6230062390 ... Show all