Teac A-H300mkIII Owner's Manual

Teac A-H300mkIII Owner's Manual

Teac integrated stereo amplifier owner's manual a-h300mkiii
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

9A10430100
Z
A - H300mk
#
Integrated Stereo Amplifier
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Teac A-H300mkIII

  • Page 1 9A10430100 A - H300mk Integrated Stereo Amplifier OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. For U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3: Disposal Of Your Old Appliance

    Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Contents ......... 4 Specificatioins .
  • Page 5: Remote Control Unit

    < When you press the PLAY button of a source, the INPUT SELECTOR of A-H300mkIII is set to the source automatically. < The source you select by the INPUT SELECTOR of A-H300mkIII will be played automatically. < When you turn on the system, the source that was selected last time will start playback automatically.
  • Page 6: Connection

    CAUTION: < Switch off the power to all equipment before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal interconnection cables together with the AC power cord or speaker cables.
  • Page 7 Speaker Terminals Caution: To avoid damaging the speakers with a sudden high-level signal, be sure to switch the power off before connecting the speakers. Check the impedance of your speakers. Connect speaker with an impedance of 6 to 16 ohms. The black speaker terminals are _ (negative).
  • Page 8: Names Of Each Control

    Names of Each Control...
  • Page 9 When the POWER switch of the main unit is depressed, use this button to turn the unit on. Buttons for the operation of TEAC R-H300mkII (TAPE). Buttons for the operation of TEAC T-H300DABmkIII or T-H300mkIII (TUNER).
  • Page 10: Recording

    Basic Operation To protect speakers from a sudden high-level signal, turn the VOLUME knob counterclockwise to minimize the volume. ∞ – (infinity): minimum volume 0dB: maximum volume Press the POWER switch. The unit enters standby mode, and the standby indicator lights.
  • Page 11: Dubbing

    CONTROL If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer or a TEAC service center. No power e Check the connection to the AC power supply. Check and make sure the AC source is not a switched outlet and that, if it is, the switch is turned on.
  • Page 12: Sommaire

    Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Sommaire ........12 Avant utilisation .
  • Page 13: Boîtier De Télécommande

    < En appuyant sur le bouton STANDBY/ON de l’A-H300mkIII, vous pouvez allumer ou mettre en veille tous les appareils raccordés avec des cordons de télécommande.
  • Page 14: Raccordements

    PRÉCAUTION: < Coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l’intention d’utiliser en association avec cet appareil-ci. < Veillez à ce que chaque fiche soit soigneusement insérée. Pour éviter les ronflements et les bruits parasites, évitez d’attacher les câbles d’interconnexion parcourus par les signaux avec le cordon d’alimentation secteur ou les câbles de liaison aux enceintes.
  • Page 15 Bornes Enceintes Attention: Pour éviter d’endommager les enceintes avec un signal brusque de niveau trop élevé, veillez à mettre l’appareil hors tension avant de raccorder les enceintes. Vérifiez l’impédance de vos enceintes. Raccordez des enceintes dont l’impédance est d'au moins 6 à 16 ohms. Les bornes noires des enceintes correspondent au _ (bornes négatives).
  • Page 16: Nom De Chaque Commande

    Nom de chaque commande...
  • Page 17 Lorsque l’interrupteur secteur de l’appareil principal est enclenché, utilisez ce bouton pour mettre l’appareil en marche. Touches pour commander le TEAC R-H300mkII (TAPE). Touches pour commander le TEAC T-H300mkIII ouT- H300DABmkIII (TUNER). < Les touches suivantes ne fonctionnent que pour le T-H300DABmkIII (modèle Royaume-Uni uniquement).
  • Page 18: Fonctions De Base

    Fonctions de base Afin de protéger les enceintes acoustiques d’un signal soudain très fort, tournez le bouton VOLUME en sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le volume. ∞ – (Infini): volume minimum 0dB: volume maximum Pressez l’interrupteur POWER. L’appareil passe en mode veille, et le voyant de mode veille s’illumine.
  • Page 19: Copie

    < Le volume et les contrôles de tonalité n’ont aucun effet sur les signaux enregistrés. Attention: Lorsque vous voulez copier une cassette à l’aide de 2 appareils R-H300mkII, ne raccordez pas les cordons de télécommande au second magnétocassette. A-H300mkIII REMOTE CONTROL R-H300mkII (TAPE 1) R-H300mkII (TAPE 2) REMOTE CONTROL En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce...
  • Page 20: Indice

    Indice Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Indice ......... . . 20 Especificaciones .
  • Page 21: Mando A Distancia

    < Cuando pulse el botón PLAY de un equipo fuente, el selector de entrada del A-H300mkIII conmutará automáticamente a dicha fuente. < La fuente que elija con el selector de entrada del A-H300mkIII se reproducirá de forma automática. < Cuando encienda el sistema, se reproducirá automáticamente la última fuente seleccionada.
  • Page 22: Conexión

    PRECAUCIÓN: < Apague todos los equipos antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada equipo que intenta utilizar con esta unidad. < Asegúrese de insertar firmemente cada enchufe. Para evitar zumbidos y ruidos, evite poner los cables de conexión de señal en haz con el cable de alimentación de CA o cables de altavoz. Tocadiscos Conexión Sintonizador...
  • Page 23 Terminales de altavoz Precaución: Para evitar posibles daños en los altavoces por una señal repentina de alto nivel, apague la unidad antes de conectarlos. Compruebe la impedancia de los altavoces. Los altavoces deberán tener una impedancia de 6 a 16 ohmios. Los terminales de altavoz negros son el negativo _.
  • Page 24: Nombres De Los Controles

    Nombres de los controles...
  • Page 25 Botones de control de la unidad TEAC R-H300mkII (platina de cinta). Botones de control de la unidad TEAC T-H300mkIII o T-H300DABmkIII (sintonizador). < Las siguientes teclas funcionan sólo con el T-H300DABmkIII (sólo modelo británico). No funcionan con el T-H300mkIII:...
  • Page 26: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Para proteger los altavoces frente a las señales repentinas de alto nivel, gire el mando VOLUME hacia la izquierda para reducir el volumen al mínimo. ∞ – (infinito): volumen mínimo 0dB: volumen máximo Pulse el interruptor POWER. La unidad entrará en el modo de espera, y se iluminará el indicador.
  • Page 27: Copia

    < El control de volumen y tono no afecta a las señales de grabación. Precaución: Si pretende copiar una cinta de casete haciendo uso de dos unidades R-H300mkII, no conecte los cables de control remoto a la segunda platina. A-H300mkIII REMOTE CONTROL R-H300mkII (TAPE 1) R-H300mkII (TAPE 2) REMOTE CONTROL Solución de problemas...
  • Page 28 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. De C.V Campesinos N°184, Colonia Granjas Esmeralda, Delegacion Iztapalapa, CP 09810, México DF Phone: (525) 581-5500 TEAC UK LIMITED Unit 19 &...

This manual is also suitable for:

A-h300 mkiii

Table of Contents