Makita EB7650TH Original Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EB7650TH:
Table of Contents
  • Slovenščina

    • Simboli
    • Varnostna Navodila
    • ES-Izjava O Skladnosti
    • Tehnični Podatki
    • Označitev Sestavnih Delov
    • Navodila Za Sestavljanje
    • Pred Zagonom Motorja
    • Delovanje
    • Nastavitev Prostega Teka
    • Preprečitev Zamrznitve Uplinjača
    • Pregled in Vzdrževanje
    • Shranjevanje
    • Odpravljanje Težav
  • Shqip

    • Simbolet
    • Udhëzimet E Sigurisë
    • Deklarata E Pajtueshmërisë Së be
    • Specifikat Teknike
    • Emërtimi I Pjesëve
    • Udhëzimet Për Montim
    • Para Ndezjes Së Motorit
    • Përdorimi
    • Parandalimi I Ngrirjes Së Karburatorit
    • Rregullimi I Lëvizjes Boshe
    • Mënyra E Përdorimit
    • Kontrolli Dhe Mirëmbajtja
    • Magazinimi
    • Zgjidhja E Problemeve
  • Български

    • Символи
    • Инструкции За Безопасност
    • ЕС Декларация За Съответствие
    • Техническа Информация
    • Наименования На Компонентите
    • Инструкции За Сглобяване
    • Преди Стартиране На Двигателя
    • Експлоатация
    • Предпазване На Карбуратора От Обледеняване
    • Регулиране На Празния Ход
    • Начин На Работа С Уреда
    • Проверка И Поддръжка
    • Съхранение
    • Откриване И Отстраняване На Неизправности
  • Hrvatski

    • Simboli
    • Sigurnosne Upute
    • EZ Izjava O Usklađenosti
    • Tehnički Podaci
    • Popis Dijelova
    • Upute Za Sastavljanje
    • Prije Pokretanja Motora
    • Rad
    • Podešavanje Praznog Hoda
    • Sprečavanje Leđenja Rasplinjača
    • Način Rada
    • Pregled I Održavanje
    • Pohrana
    • Rješavanje Problema
  • Mакедонски

    • Симболи
    • Упатства За Безбедност
    • Изјава За Сообразност На ЕК
    • Технички Податоци
    • Означување На Делови
    • Упатства За Составување
    • Пред Да Го Вклучите Моторот
    • Превентивни Мерки За Заштита Од Замрзнување На Карбураторот
    • Приспособување На Работата На Моторот Во Празен Од
    • Начин На Работење
    • Проверка И Одржување
    • Складирање
    • Решавање На Проблеми
  • Srpski

    • Безбедносне Одредбе
    • ЕУ Изјава О Усклађености
    • Технички Подаци
    • Називи Делова
    • Упутства За Састављање
    • Пре Почетка Рада
    • Коришћење
    • Подешавање Празног Хода
    • Спречавање Замрзавања Карбуратора
    • Начин Рада
    • Преглед И Одржавање
    • Складиштење
    • Решавање Проблема
  • Русский

    • Символы
    • Правила Техники Безопасности
    • Сертификат Соответствия Европейского Сообщества
    • Технические Данные
    • Обозначение Частей
    • Инструкция По Сборке
    • Перед Запуском Двигателя
    • Работа
    • Настройка Холостого Хода
    • Предотвращение Обледенения Карбюратора
    • Способ Работы
    • Проверка И Техническое Обслуживание
    • Хранение
    • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Українська

    • Інструкції З Техніки Безпеки
    • Декларація Відповідності ЄС
    • Технічні Характеристики
    • Найменування Частин
    • Інструкції Щодо Монтування
    • До Початку Роботи
    • Експлуатація
    • Запобігання Обмерзання Карбюратора
    • Регулювання Холостого Ходу
    • Спосіб Використання
    • Технічне Обслуговування Та Догляд
    • Зберігання
    • Усунення Несправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Original Instruction Manual
Navodila za uporabo
Udhëzimi për përdorim
Инструкции за употреба
Upute za uporabu
Упатство за ракување
Manual de utilizare original
Упутство за употребу
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Blower into operation and strictly observe the safety regulations!
Preserve instruction manual carefully!
Pomembno:
Pozorno preberite ta navodila za uporabo pred prvo uporabo puhalnika in natančno upoštevajte varnostne predpise! Shranite navodila
za uporabo!
Me rëndësi:
Para përdorimit të ajërfryrësit lexone me kujdes këtë udhëzim për përdorim dhe respektoni rregullat për siguri! Ruane me kujdes këtë
udhëzimin për përdorim!
Важно:
Прочетете тези инструкции за употреба внимателно, преди да работите с бензиновата въздуходувка и стриктно спазвайте
разпоредбите за безопасност! Запазете тези инструкции за употреба!
Važno:
Prije prve uporabe puhalice pažljivo pročitajte ove upute za uporabu i strogo se pridržavajte sigurnosnih napomena! Pažljivo sačuvajte
upute za uporabu!
Важно:
Прочитајте го упатството грижливо пред да го користите апаратот за дување и точно внимавајте на прописите за безбедност!
Чувајте ги упатствата за работа!
Important:
Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a pune suflanta în funcţiune şi respectaţi cu stricteţe reglementările de siguranţă! Păstraţi cu grijă
manualul de utilizare!
Важно:
Пре прве употребе дувалице пажљиво прочитајте ово упутство за употребу и поштујте безбедносне одредбе! Пажљиво чувајте
упутство за употребу!
Важно:
Перед использованием прибора внимательно прочтите данную инструкцию! В процессе работы строго соблюдайте правила
техники безопасности! Сохраните эту инструкцию!
Важливо:
Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням пристрою та чітко дотримуйтеся вимог безпеки! Дбайливо зберігайте цю
інструкцію!
EB7650TH
EB7650WH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita EB7650TH

  • Page 1 упутство за употребу! Важно: Перед использованием прибора внимательно прочтите данную инструкцию! В процессе работы строго соблюдайте правила техники безопасности! Сохраните эту инструкцию! Важливо: Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням пристрою та чітко дотримуйтеся вимог безпеки! Дбайливо зберігайте цю інструкцію! EB7650TH EB7650WH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you very much for selecting the Makita blower. We are pleased Table of Contents to be able to offer you the Makita blower, which is the result of a long Page development program and many years of knowledge and experience.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions To ensure correct and safe operation, the user must read, understand and ● follow this instruction manual to assure familiarity with the handling of the blower (1). Users insufficiently informed will risk danger to themselves as well as others due to improper handling.
  • Page 4 Start the Blower only in accordance with the instructions. Do not use any ● other methods for starting the engine (6). Use the blower and the tools supplied only for applications specified. ● Start the blower engine only after the entire tool has been assembled. ●...
  • Page 5 Use only genuine spare parts and accessories supplied by Makita. Use of non-approved accessories and tools means increased risk of accidents and injuries. Makita will not accept any liability for accidents or damage caused by the use of any non-approved attachment or accessories.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    ● (12) For European countries only EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Petrol Blower Model No./ Type: EB7650TH, EB7650WH Specifications: see “TECHNICAL DATA” table are of series production and...
  • Page 7: Technical Data

    TECHNICAL DATA Model EB7650TH EB7650WH Throttle type Tube throttle Hip throttle Mass (without blower pipe) (kg) 10.8 11.0 Dimension (without blower pipe L x W x H) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (with speed nozzle)
  • Page 8: Designation Of Parts

    DESIGNATION OF PARTS EB7650TH EB7650WH 1. Shoulder strap 9. Oil cap 17. Air inlet net (at the bottom) 25. Stop switch 2. Spark plug cover 10. Muffler 18. Air cleaner cover 6. Control arm . Choke lever 11. Elbow 19. Bolt (of air cleaner cover) 27.
  • Page 9: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY OF BLOWER PIPES CAUTION: Before performing any work on the blower, always stop the engine ● and pull the spark plug connectors off the spark plug. Always wear protective gloves! Start the blower only after having assembled it completely. ●...
  • Page 10: Before Starting The Engine

    (Refer to “Replacement of engine oil” for the oil change procedure and frequency.) Recommended oil: Makita genuine oil or SAE10W-30 oil of API type SF grade or better (4 stroke motor oil for automobiles) Oil capacity: Approximately 0.22 L (220 ml)
  • Page 11 2. Fuel supply WARNING: When refuelling the unit, be sure to observe the following instructions to prevent ignition or fire or personal injury: ● Fuel supply must be made in a place free of fire. Never bring the fire (smoking, etc.) near the place of fuel supply. –...
  • Page 12: Operation

    – poisoning by exhaust gas. In case of detection of any abnormality in sound, odor, vibration after ● EB7650TH EB7650WH starting, stop the engine immediately and carry out inspection. If the engine is operated without attending such abnormality, an –...
  • Page 13 Release the throttle trigger (2) and then set the stop control lever (1) to “O” position. For hip throttle model Set the throttle lever (1) to the low speed position to reduce the engine speed. Then set the stop switch (2) to “O” position. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 14: Adjustment Of Idling

    CAUTION: The carburetor is factory adjusted. Never adjust other than idling ● adjusting. For other adjustments, ask Makita authorized service center. Checkup of low-speed rotation Set the low-speed rotation to 2,800 rpm (/min). If it is necessary to change the rotation speed, regulate the idling ●...
  • Page 15: Operation Method

    OPERATION METHOD 1. Adjusting Shoulder strap Adjust the shoulder strap (1) to a length that is comfortable to work while carrying the blower. To fasten (A) the strap, pull the end of the strap downwards. To loosen (B) the strap, pull up the end of the fastener (2). Pull the stabilizer strap (3) until there are no space left between your back and the blower housing.
  • Page 16 For hip throttle model To increase the engine speed, turn the throttle lever (1) to high speed. To decrease the engine speed, turn the throttle lever to low speed. EB7650TH EB7650WH TRANSPORTING AND STORING THE BLOWER CAUTION: When transporting the blower, be sure to stop the engine.
  • Page 17: Inspection And Maintenance

    INSPECTION AND MAINTENANCE CAUTION: Before inspection and maintenance, stop the engine and allow it to cool down. Remove the spark plug and plug cap. ● Otherwise the operator may suffer burn or serious injury due to an accidental start-up. – After inspection and maintenance, make sure that all parts are assembled.
  • Page 18 2. Cleaning of air cleaner WARNING: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED Interval of Cleaning and Inspection: Daily (every 10 operating hours) (1) Loosen the bolts (1). (2) Remove the air cleaner cover (2). (3) Remove the element (3) and clean off any dirt from the element with the brush.
  • Page 19: Storage

    4. Cleaning the fuel filter Clogged fuel filter may cause difficulty of start-up or failure of engine ● speed increase. Check the fuel filter regularly as follows: ● (1) Remove the fuel tank cap (1), drain the fuel to empty the tank. Check the tank inside for any foreign materials.
  • Page 20 Fault location Fault System Observation Cause Engine not starting or Ignition system Ignition spark O.K. Fault in fuel supply or compression system, mechanical with difficulty defect No ignition spark STOP-switch operated, wiring fault or short circuit, spark plug or connector defective, ignition module faulty Fuel supply Fuel tank filled Incorrect choke position, carburetor defective, fuel supply...
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before making a request for repairs, check a trouble for yourself. If any abnormality is found, control your machine according to the description of this manual. Never tamper or dismount any part contrary to the description. For repairs, contact Authorized Service Agent or local dealership. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy...
  • Page 22: Simboli

    Slovensko Zahvaljujemo se vam za nakup puhalnika Makita. Veseli nas, da vam Kazalo lahko ponudimo puhalnik Makita, ki je rezultat dolgotrajnega razvoja in Stran večletnega strokovnega znanja ter izkušenj. Simboli .................... Varnostna navodila ................ Ti modeli puhalnika združujejo prednosti najsodobnejše tehnologije ES-izjava o skladnosti ................
  • Page 23: Varnostna Navodila

    VARNOSTNA NAVODILA Splošna navodila Zaradi varnosti pri uporabi puhalnika (1) mora uporabnik prebrati, ● razumeti in upoštevati ta navodila za uporabo. Površno seznanjen uporabnik lahko z nepravilnim ravnanjem poškoduje sebe in druge. Priporočamo vam, da puhalnik posodite le osebam, ki imajo izkušnje z ●...
  • Page 24 Puhalnik zaženite samo v skladu z navodili. Ne poskušajte zagnati ● motorja (6) drugače, kot je opisano v teh navodilih. Puhalnik in dobavljeno opremo uporabljajte samo v skladu z ● namembnostjo. Puhalnik zaženite šele potem ko so nameščeni vsi sestavni deli. Delo s ●...
  • Page 25 Uporabljajte izključno originalne nadomestne dele in opremo, ki jih dobavlja Makita. Pri uporabi neatestirane opreme in orodij obstaja povečana nevarnost nesreč. Makita ne prevzema nikakršne odgovornosti za nesreče ali poškodbe, povzročene z uporabo neatestiranih nastavkov ali opreme. Opreme nikoli ne spreminjajte. Lahko pride do nevarnih nesreč ali telesnih...
  • Page 26: Es-Izjava O Skladnosti

    ● (12) Samo za evropske države ES-izjava o skladnosti Mi, družba Makita, kot odgovorni proizvajalec izjavljamo, da je/so naslednji stroj/i Makita: Oznaka stroja: Bencinski puhalnik Št. modela/tip: EB7650TH, EB7650WH Specifikacije: glejte tabelo “TEHNIČNI PODATKI” iz serijske proizvodnje in...
  • Page 27: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Model EB7650TH EB7650WH Vrsta ročice za plin cevna ročica za plin ročica za plin na boku Masa (brez cevi puhalnika) (kg) 10,8 11,0 Dimenzije (brez cevi puhalnika D x Š x V) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (s hitrostno šobo)
  • Page 28: Označitev Sestavnih Delov

    OZNAČITEV SESTAVNIH DELOV EB7650TH EB7650WH 17. Zračna vstopna mrežica 1. Ramenski pas 9. Pokrov za olje 25. Stikalo za zaustavitev (na dnu) 2. Pokrov vžigalne svečke 10. Glušnik 18. Pokrov zračnega filtra 26. Krmilna ročica 3. Ročica dušilne lopute 11. Koleno 19.
  • Page 29: Navodila Za Sestavljanje

    NAVODILA ZA SESTAVLJANJE SESTAVLJANJE CEVI PUHALNIKA POZOR: Pred vsakim opravilom na puhalniku ugasnite motor in izvlecite ● vtič vžigalne svečke. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice! Puhalnik zaženite šele potem, ko so montirani vsi pripadajoči ● sestavni deli. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice! ●...
  • Page 30: Pred Zagonom Motorja

    3) Olje zamenjajte, če se onesnaži ali znatno spremeni barvo. (Glejte “Menjava motornega olja”, kjer sta opisana postopek zamenjave olja in pogostost.) Priporočeno olje: Originalno olje Makita ali olje SAE10W-30 tipa API stopnje SF ali boljša (4-taktno motorno olje za avtomobile) Kapaciteta olja: Približno 0,22 l (220 ml) OPOMBA: Če puhalnik ni shranjen v pokončnem položaju, lahko olje iz merilnika nivoja steče v motor in v merilniku ne bo prikazan pravi rezultat.
  • Page 31 2. Oskrba z gorivom OPOZORILO: Pri dolivanju goriva v enoto morate upoštevati naslednja navodila, da preprečite vžig, požar ali telesne poškodbe: ● Gorivo dolijte na kraju, kjer ni nevarnosti požara. Pri točenju goriva sta uporaba ognja (kajenje itd.) prepovedana. – Pred točenjem goriva ugasnite motor in počakajte, da se ta ohladi.
  • Page 32: Delovanje

    – zastrupitev z izpušnimi plini. Če se po zagonu pojavijo nenavaden zvok, vonjave ali vibracije, takoj ● ustavite stroj in ga preglejte. EB7650TH EB7650WH Nadaljevanje dela s strojem, ki ne deluje brezhibno, lahko vodi do – nesreč. Ne dotikajte se pokrova vročega motorja, sicer lahko pride do opeklin.
  • Page 33 Izpustite sprožilnik ročice za plin (2) in krmilno ročico za zaustavitev (1) prestavite na položaj “O”. Za model z ročico za plin na boku Krmilno ročico za plin (1) nastavite na položaj nizke hitrosti, da zmanjšajte hitrost motorja. Nato prestavite stikalo za ustavitev (2) v položaj “O”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 34: Nastavitev Prostega Teka

    Uplinjač je tovarniško nastavljen. Prosimo, da sami ne nastavljate ● ničesar razen prostega teka. Če je potrebna ponovna nastavitev, se obrnite na pooblaščeni servis Makita. Kontrola nizkega števila vrtljajev Nastavite nizko število vrtljajev motorja na 2.800 vrt./min (/min). Če želite spremeniti število vrtljajev, nastavite nastavitveni vijak za prosti ●...
  • Page 35 NAČIN DELOVANJA 1. Nastavitev ramenskega pasu Prilagodite ramenski pas (1) na dolžino, udobno za delo in nošenje puhalnika. Za pritrditev (A) pasu, povlecite konec pasu navzdol. Če želite pas zrahljati (B), povlecite konec pritrdilne zaponke (2) navzgor. Vlecite za trak stabilizatorja (3), dokler med vašim hrbtom in ohišjem puhalnika ne bo prostora.
  • Page 36 Za model z ročico za plin na boku Za povečanje hitrosti motorja obrnite ročico za plin (1) na visoko hitrost. Za zmanjšanje hitrosti motorja obrnite ročico za plin na nizko hitrost. EB7650TH EB7650WH PRENAŠANJE IN SHRANJEVANJE PUHALNIKA POZOR: Pri prenašanju puhalnika morate izključiti motor.
  • Page 37: Pregled In Vzdrževanje

    PREGLED IN VZDRŽEVANJE POZOR: Pred začetkom pregleda ali vzdrževanja ugasnite motor in počakajte, da se ohladi. Odstranite vžigalno svečko in pokrov svečke. ● Ne izvajajte pregleda ali vzdrževanja pri vročem motorju ali pri neodstranjenem pokrovu svečke, saj bi se lahko opekli ali poškodovali zaradi –...
  • Page 38 2. Čiščenje zračnega filtra VNETLJIVI MATERIALI SO STROGO OPOZORILO: PREPOVEDANI Intervali čiščenja in pregledov: dnevno (vsakih 10 delovnih ur) (1) Popustite vijake (1). (2) Odstranite pokrov zračnega filtra (2). (3) Odstranite element (3) in z njega s krtačo očistite umazanijo. Opomba: Element je suhe vrste in se ne sme zmočiti.
  • Page 39: Shranjevanje

    4. Čiščenje filtra za gorivo Zamašen filter za gorivo lahko povzroča težave pri zagonu ali pri ● uravnavanju števila vrtljajev motorja. Filter za gorivo redno preverjajte po naslednjih napotkih: ● (1) Odstranite pokrov rezervoarja za gorivo (1) in iztočite gorivo v celoti.
  • Page 40 Odkrivanje napak Napaka Sistem Stanje Vzrok Motor se ne zažene ali se Sistem vžiga Vžigalna svečka je v redu Napaka v sistemu za dovod goriva ali kompresijskem težko zažene sistemu; mehanska napaka Ni vžigalne svečke Vključeno stikalo za USTAVITEV, napaka ožičenja ali kratki stik, pokvarjena vžigalna svečka ali konektor, napaka modula vžiga Oskrba z gorivom...
  • Page 41: Odpravljanje Težav

    ODPRAVLJANJE TEŽAV Preden zaprosite za popravilo, sami preverite napako. Če odkrijete nepravilnosti, preglejte stroj v skladu z opisom v tem priročniku. Nikoli ne spreminjajte ali demontirajte katerega koli dela, če to ni opisano. Za popravila se obrnite na pooblaščenega serviserja ali zastopnika. Stanje napake Verjetni vzrok (okvara) Ukrep...
  • Page 42: Simbolet

    Shqip Ju falënderojmë shumë që zgjodhët ajërfryrësin Makita. Kemi kënaqësinë Përmbajtja t’ju ofrojmë ajërfryrësin Makita, i cili vjen si rezultat një programi zhvillimi Faqja të gjatë dhe shumë viteve njohuri e eksperiencë. Simbolet....................4 Udhëzimet e sigurisë ................4 Këto modele ajërfryrësi ndërthurin avantazhet e teknologjisë më...
  • Page 43: Udhëzimet E Sigurisë

    UDHËZIMET E SIGURISË Udhëzime të përgjithshme Për të mundësuar përdorimin e duhur dhe të sigurt, përdoruesi duhet të ● lexojë, kuptojë dhe zbatojë udhëzimet në këtë manual për t’u familjarizuar me përdorimin e ajërfryrësit (1). Përdoruesit e painformuar mjaftueshëm rrezikojnë të dëmtojnë veten e tyre si dhe të tjerët nga përdorimi i papërshtatshëm.
  • Page 44 Ndizeni ajërfryrësin vetëm sipas udhëzimeve. Mos përdorni metoda të ● tjera për ndezjen e motorit (6). Përdoreni ajërfryrësin dhe veglat e dhëna vetëm për funksionet e ● specifikuara. Ndizeni motorin ajërfryrës vetëm pasi të jetë montuar e gjithë vegla. ● Përdorimi i veglës lejohet vetëm pasi të...
  • Page 45 Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale të furnizuara nga Makita. Përdorimi i pjesë dhe veglave shtesë të pa miratuara mund të rrisë rrezikun e aksidenteve dhe dëmtimeve. Makita nuk mban përgjegjësi për aksidente apo dëmtime të shkaktuara nga përdorimi i pjesëve apo pajisjeve shtesë...
  • Page 46: Deklarata E Pajtueshmërisë Së Be

    (12) Vetëm për vendet evropiane Deklarata e pajtueshmërisë së BE-së Ne, Makita Corporation, si kompania përgjegjëse e prodhimit deklarojmë se makineria(të) Makita në vijim: Përcaktimi i makinerisë: Ajërfryrës me benzinë Nr. i modelit./ Tipi: EB7650TH, EB7650WH Specifikimet: shikoni tabelën “SPECIFIKAT TEKNIKE”...
  • Page 47: Specifikat Teknike

    SPECIFIKAT TEKNIKE Modeli EB7650TH EB7650WH Tipi i valvulës Valvul me levë Valvul me këmbëz Pesha (pa tubin ajërfryrës) (kg) 10,8 11,0 Përmasat (pa tubin ajërfryrës G x G x L) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (me grykën e shpejtësisë)
  • Page 48: Emërtimi I Pjesëve

    EMËRTIMI I PJESËVE EB7650TH EB7650WH 17. Rrjeta e hyrjes së ajrit 1. Rripi i supit 9. Kapaku i vajit 25. Butoni i fikjes (në pjesën e poshtme) . Kapaku i kandelës 10. Zhurmëmbytësi 18. Kapaku i filtrit të ajrit 6. Krahu i kontrollit 19.
  • Page 49: Udhëzimet Për Montim

    UDHËZIMET PËR MONTIM MONTIMI I TUBAVE TË AJËRFRYRËSIT KUJDES: Para se të kryeni riparime të ajërfryrësit, gjithmonë fikeni motorin ● dhe stakoni kontaktet e pjesëve bashkuese të kandelës. Gjithmonë mbani doreza mbrojtëse! Ndizeni ajërfryrësin vetëm pasi ta keni montuar plotësisht. ●...
  • Page 50: Para Ndezjes Së Motorit

    Vaji i rekomanduar: Vaj origjinal Makita ose vaj SAE10W-30 i llojit API me klasifikim SF ose më të mirë (vaj motori katërtaktësh për automjete) Vëllimi i vajit: Afërsisht 0,22 L (220 ml) SHËNIM:...
  • Page 51 2. Furnizimi me karburant PARALAJMËRIM: Kur furnizoni me karburant, sigurohuni që po zbatoni udhëzimet vijuese për të parandaluar ndezjen e zjarrit ose lëndimet personale: ● Furnizimi me karburant duhet të kryhet në një vend pa zjarre. Kurrë mos afroni zjarrin (cigare të ndezur, etj) afër një vendi me furnizim –...
  • Page 52: Përdorimi

    – helmim nga gazi i shkarkuar. Në rast se zbulohen anomali të zhurmës, erës ose dridhjeve pas ● EB7650TH EB7650WH ndezjes, fikeni menjëherë motorin dhe bëni një kontroll. Nëse motori përdoret pa e kontrolluar avarinë, mund të ndodhë një –...
  • Page 53 (1) në pozicionin “O”. Për modelin e valvulës me këmbëz Vendoseni levën e xhirove (1) në pozicionin e shpejtësisë së ulët për të ulur shpejtësinë e motorit. Pastaj vendoseni çelësin e fikjes (2) në pozicionin “O”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 54: Rregullimi I Lëvizjes Boshe

    Për modifikime të tjera, kërkoni ndihmë nga qendra e autorizuar e shërbimeve Makita. Kontrolli i xhirove me shpejtësi të ulët Caktoni xhirot me shpejtësi të ulët në 2800 xhiro (për minutë).
  • Page 55: Mënyra E Përdorimit

    MËNYRA E PËRDORIMIT 1. Rregullimi i rripit të supit Rregullojeni rripin e supit (1) në një gjatësi që krijon rehati gjatë punës ndërsa mbani ajërfryrësin. Për të shtrënguar (A) rripin, tërhiqni njërin skaj të rripit në drejtimin poshtë. Për të liruar (B) rripin, tërhiqni skajin e tokëzës (2).
  • Page 56 Për të rritur xhirot e motorit, rrotulloni levën e xhirove (1) në shpejtësi të lartë. Për të ulur xhirot e motorit, rrotulloni levën e xhirove në shpejtësi të ulët. EB7650TH EB7650WH TRANSPORTIMI DHE MAGAZINIMI I AJËRFRYRËSIT KUJDES: Kur transportoni ajërfryrësin, sigurohuni që të fikni motorin.
  • Page 57: Kontrolli Dhe Mirëmbajtja

    KONTROLLI DHE MIRËMBAJTJA KUJDES: Para kontrollit dhe mirëmbajtjes, fikeni motorin dhe lëreni sa të ftohet. Hiqni kandelën dhe kapakun e kandelës. ● Në të kundërt, përdoruesi mund të pësojë djegie ose plagosje të rëndë nga ndezja rastësore. – Pas kryerjes së kontrollit dhe mirëmbajtjes, sigurohuni që të montohen të gjitha pjesët. Më pas, vazhdoni përdorimin. ●...
  • Page 58 2. Pastrimi i filtrit të ajrit NDALOHEN RREPTËSISHT LËNDËT E PARALAJMËRIM: NDEZSHME Intervali kohor i pastrimit dhe kontrollit: Përditë (çdo 10 orë pune) (1) Lironi bulonat (1). (2) Hiqni kapakun e filtrit të ajrit (2). (3) Hiqni elementin (3) dhe pastroni ndotjen nga elementi me furçë.
  • Page 59: Magazinimi

    4. Pastrimi i filtrit të karburantit Filtri i bllokuar i karburantit mund të shkaktojë vështirësi në ndezje ose ● avari gjatë rritjes së shpejtësisë së motorit. Kontrolloni rregullisht filtrin e karburantit siç vijon: ● (1) Hiqni kapakun e serbatorit (1), kullojeni karburantin për të boshatisur serbatorin.
  • Page 60 Gjendja e avarisë Avaria Sistemi Vërehet Shkaku Motori nuk ndizet ose Sistemi i ndezjes Kandela ndezëse në Avari në ushqimin me karburant ose sistemin e ndizet me vështirësi rregull kompresimit, defekt mekanik S’ka ndezje kandele Përdoret çelësi FIK duke shkaktuar avari ose qark të shkurtër, kandela ose bashkuesi me defekt, moduli i ndezjes me avari Furnizimi me karburant...
  • Page 61: Zgjidhja E Problemeve

    ZGJIDHJA E PROBLEMEVE Para se të bëni kërkesë për riparime, kontrollojeni vetë problemin. Nëse zbulohen avari, kontrolloni makinerinë tuaj sipas përshkrimit në këtë manual. Kurrë mos e ngacmoni ose çmontoni ndonjë pjesë në kundërshtim me përshkrimin. Për riparime kontaktoni Agjentin e Autorizuar të Shërbimit ose shitësin lokal.
  • Page 62: Символи

    Български Благодарим Ви, че закупихте тази въздуходувка, произведена от Съдържание Makita. Имаме удоволствието да Ви предложим този уред от Makita, Страница който е резултат от нашата дългосрочна програма за научно- Символи ..................... 6 развойна дейност, както и нашия многогодишен опит и познания.
  • Page 63: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Обща информация За правилна и безопасна работа потребителят трябва да прочете, ● разбере и следва тези инструкции за експлоатация, за да се запознае с начина на използване на въздуходувката (1). Недостатъчно информираните потребители рискуват да наранят себе си или други хора...
  • Page 64 Стартирайте въздуходувката само според инструкциите. Не ● използвайте други методи за стартиране на двигателя (6). Използвайте въздуходувката и доставените инструменти само по ● посоченото предназначение. Стартирайте двигателя само при напълно сглобен уред. ● Стартирането на двигателя е разрешено само, когато всички необходими...
  • Page 65 Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари, доставени от Makita. Използването на неодобрени аксесоари и инструменти може да причини злополука и нараняване. Makita не поема отговорност за злополуки или повреди, причинени от използване на неодобрени приставки или аксесоари. Не модифицирайте уреда. Това може да доведе до опасни инциденти...
  • Page 66: Ес Декларация За Съответствие

    Своето име ● Само за европейските държави ЕС декларация за съответствие Makita Corporation като отговорен производител декларира, че следните уреди, произведени от Маkita: Наименование на машината: Бензинова въздуходувка Модел No./ Тип: EB7650TH, EB7650WH Спецификации: вижте таблицата с “Техническа информация” са в серийно производство и...
  • Page 67: Техническа Информация

    ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ Модел EB7650TH EB7650WH Тип дросел Тръбен Плъзгащ Тегло (без тръбата) (кг) 10,8 11,0 Размери (без тръбата Д х Ш х В) (мм) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (с накрайник за висока скорост) (с дълга тръба) (с...
  • Page 68: Наименования На Компонентите

    НАИМЕНОВАНИЯ НА КОМПОНЕНТИТЕ EB7650TH EB7650WH 17. Мрежа на входа за въздух 25. Ключ за спиране на 1. Презрамка 9. Капачка за маслото (отдолу) двигателя 2. Капак на свещта 10. Шумозаглушително гърне 18. Капак на въздушния филтър 26. Рамо за управление...
  • Page 69: Инструкции За Сглобяване

    ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ СГЛОБЯВАНЕ НА НАГНЕТАТЕЛНИТЕ ТРЪБИ ВНИМАНИЕ: Преди да извършвате каквито и да е операции по ● въздуходувката, винаги изключвайте двигателя и откачайте кабела на свещта. Винаги носете предпазни ръкавици! Стартирайте въздуходувката само след като сте я сглобили ● напълно.
  • Page 70: Преди Стартиране На Двигателя

    си. (Вижте “Смяна на маслото на двигателя” за подробно описание на процедурата и честотата на смяна.) Препоръчано масло: Оригинално масло Makita или SAE10W-30 масло според API класификация, клас SF или по-висок (за автомобилни 4-тактови двигатели) Вместимост на резервоара за масло: Прибл. 0,22 л (220 мл) БЕЛЕЖКА:...
  • Page 71 2. Зареждане с гориво ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато зареждате гориво, спазвайте посочените по-долу указания, за да предотвратите възпламеняване,пожар или нараняване: ● Зареждайте с гориво само на места, където няма огън. Никога не носете източници на запалване (запалени цигари и др.) близо до –...
  • Page 72: Експлоатация

    Работата на двигателя на място с лоша вентилация може да – причини отравяне с изгорели газове. Ако установите необичаен звук, миризма или вибрации след ● EB7650TH EB7650WH стартиране, спрете двигателя незабавно и го проверете. Ако двигателят продължи се използва, без причината за –...
  • Page 73 управление и спиране (1) в положение “О”. За модели с плъзгащ дросел Поставете лоста за газта (1) в положение за ниска скорост, за да намалите оборотите на двигателя. След това поставете ключа за спиране (2) в положение “О”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 74: Регулиране На Празния Ход

    Карбураторът е регулиран фабрично. Не настройвайте друго освен ● празния ход. За останалите настройки се обърнете към оторизиран сервиз на Makita. Проверка на ниските обороти Задайте най-ниски обороти от 2800 rpm (/мин). Ако е необходимо да регулирате оборотите, завъртете настройващия...
  • Page 75: Начин На Работа С Уреда

    НАЧИН НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 1. Регулиране на презрамката Регулирайте дължината на презрамката (1), така че да Ви е удобно да работите, докато носите въздуходувката. За да скъсите (А) презрамката, дръпнете края й надолу. За да удължите (B) презрамката, дръпнете нагоре края на закопчалката (2). Издърпайте...
  • Page 76 За модели с плъзгащ дросел За да увеличите оборотите на двигателя, завъртете лоста за газта (1) в положение за висока скорост. За да намалите оборотите на двигателя, завъртете лоста за газта в положение за ниска скорост. EB7650TH EB7650WH ТРАНСПОРТИРАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ НА ВЪЗДУХОДУВКАТА ВНИМАНИЕ: Двигателят...
  • Page 77: Проверка И Поддръжка

    ПРОВЕРКА И ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ: Преди извършване на проверка или поддръжка, изключете двигателя и го оставете да се охлади. Отстранете свещта и капачката на ● свещта. В противен случай може да получите изгаряне или сериозно нараняване вследствие на неволно стартиране на двигателя. –...
  • Page 78 2. Почистване на въздушния филтър СТРОГО ЗАБРАНЕНИ СА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ МАТЕРИАЛИ Интервал за почистване и проверка: Ежедневно (на всеки 10 работни часа) (1) Развийте болтовете (1). (2) Свалете капака на въздушния филтър (2). (3) Свалете филтриращия елемент (3) и го почистете добре с четка...
  • Page 79: Съхранение

    4. Почистване на горивния филтър Замърсеният горивен филтър може да доведе до трудно стартиране ● или до невъзможност за достигане на максимални обороти на двигателя. Проверявайте горивния филтър периодично по следния начин: ● (1) Отстранете капачката на резервоара за гориво (1) и източете горивото...
  • Page 80 Място на неизправността Проблем Система Наблюдение Причина Двигателят не стартира Запалителна система Запалителната система Повреда в системата за подаване на гориво, проблем с или стартира трудно и свещите са наред компресията на двигателя или механичен дефект Няма искра от свещта Ключът...
  • Page 81: Откриване И Отстраняване На Неизправности

    ОТКРИВАНЕ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате техническа поддръжка, проверете дали сами не можете да откриете и отстраните проблема. Ако откриете неизправност, опитайте да я коригирате според инструкциите в настоящото ръководство. Никога не променяйте и не демонтирайте компоненти в разрез с...
  • Page 82: Simboli

    Hrvatski Hvala što ste odabrali puhalicu tvrtke Makita. Drago nam je što vam Sadržaj možemo ponuditi puhalicu tvrtke Makita, koja je proizvod našeg Stranica dugoročnog razvojnog programa i dugogodišnjeg prikupljanja znanja i Simboli ....................8 iskustva. Sigurnosne upute ................8 EZ izjava o usklađenosti ..............
  • Page 83: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE Opće upute Kako bi se osigurao pravilan i siguran rad, korisnik treba pročitati, ● razumjeti i pridržavati se ovih uputa za uporabu kako bi bio upoznat s rukovanjem ovom puhalicom (1). Nedovoljno obaviješteni korisnici dovest će i sebe i druge u opasnost zbog neodgovarajućeg rukovanja. Preporučuje se da puhalicu posuđujete samo osobama za koje znate da ●...
  • Page 84 Puhalicu pokrećite isključivo u skladu s uputama. Ne pokrećite motor na ● bilo koji drugi način (6). Puhalicu i priložene alate upotrebljavajte isključivo u za njih predviđene ● svrhe. Motor puhalice pokrenite tek nakon sastavljanja cijelog alata. Dozvoljeno ● je rukovati alatom tek nakon što se na njega ugradi sav odgovarajući pribor.
  • Page 85 Koristite samo originalne rezervne dijelove i pribor tvrtke Makita. Uporaba neodobrenog pribora i alata predstavlja povećanu opasnost od nezgoda i ozljeda. Makita ne prihvaća odgovornost za nezgode ili oštećenja nastala uporabom dodataka ili pribora koji nije odobren. Nemojte preinačavati opremu. Može doći do nesreća ili tjelesne ozljede.
  • Page 86: Ez Izjava O Usklađenosti

    ● (12) Samo za europske države EZ izjava o usklađenosti Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač izjavljujemo da je sljedeći stroj ili strojevi tvrtke Makita: Oznaka stroja: Benzinska puhalica Broj modela/Vrsta: EB7650TH, EB7650WH Tehnički podaci: pogledajte tablicu “TEHNIČKI PODACI” proizveden serijski i da je usklađen sa sljedećim europskim Direktivama:...
  • Page 87: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Model EB7650TH EB7650WH Vrsta gasa Gas na cijevi Gas na boku Masa (bez cijevi puhalice) (kg) 10,8 11,0 Dimenzije (bez cijevi puhalice D x Š x V) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480...
  • Page 88: Popis Dijelova

    POPIS DIJELOVA EB7650TH EB7650WH 1. Remen za rame 9. Čep ulja 17. Mreža dovoda zraka (na dnu) 25. Prekidač za zaustavljanje 2. Poklopac svjećice 10. Prigušivač 18. Poklopac čistača zraka 6. Kontrolni krak 3. Poluga prigušnice 11. Koljenasta spojnica 19. Vijak (poklopca čistača zraka) 7.
  • Page 89: Upute Za Sastavljanje

    UPUTE ZA SASTAVLJANJE SASTAVLJANJE CIJEVI PUHALICE OPREZ: Prije nego što započnete bilo kakav rad na puhalici, uvijek isključite ● motor i uklonite utikač svjećice sa svjećice. Uvijek nosite zaštitne rukavice! Pokrenite puhalicu tek nakon što ste je do kraja sastavili. ●...
  • Page 90: Prije Pokretanja Motora

    3) Promijenite ulje svaki put kad se zaprlja ili značajno promijeni boju. (Pogledajte “Zamjena motornog ulja” za postupak i učestalost promjene ulja.) Preporučeno ulje: Originalno ulje tvrtke Makita ili SAE10W-30 ulje razreda SF prema API klasifikaciji ili bolje (motorno ulje za 4-taktne automobilske motore) Kapacitet ulja: Otprilike 0,22 L (220 ml) NAPOMENA: Ako se puhalica ne pohrani u uspravnom položaju, ulje može teći iz mjerača razine u motor i možete pogrešno očitati razinu ulja.
  • Page 91 2. Opskrba gorivom UPOZORENJE: Dok nadolijevate gorivo u jedinicu, obavezno se pridržavajte sljedećih uputa da ne bi došlo do zapaljenja, požara ili tjelesne ozljede: ● Opskrba gorivom mora se napraviti na mjestu bez vatre. Nikad ne donosite vatru (pušenje itd.) blizu mjesta opskrbe gorivom. –...
  • Page 92: Rad

    – trovanje ispušnim plinovima. U slučaju da primijetite bilo kakvu nepravilnost u zvuku, mirisu ili ● vibracijama nakon pokretanja, odmah zaustavite motor i izvršite EB7650TH EB7650WH pregled. Ako nastavite rukovati motorom bez obraćanja pozornosti na takvu – nepravilnost, može doći do nezgode.
  • Page 93 Otpustite sklopku gasa (2), a zatim postavite kontrolnu polugu zaustavljanja (1) na položaj “O”. Za model s gasom na boku Postavite polugu gasa (1) na položaj niže brzine da smanjite broj okretaja motora. Zatim postavite prekidač za zaustavljanje (2) na položa “O”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 94: Podešavanje Praznog Hoda

    Rasplinjač je tvornički podešen. Nikad ga ne podešavajte osim ● podešavanja praznog hoda. Za ostala podešavanja obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita. Provjera rotacija pri niskoj brzini Postavite rotaciju pri niskoj brzini na 2800 okretaja u minuti (/min). Ako je potrebno promijeniti brzinu vrtnje, okrenite vijak za podešavanje ●...
  • Page 95: Način Rada

    NAČIN RADA 1. Podešavanje remena za rame Podesite remen za rame (1) na dužinu koja vam odgovara za rad tijekom nošenja puhalice. Za zatezanje (A) remena povucite kraj remena prema dolje. Za otpuštanje (B) remena povucite kraj zatvarača (2). Povlačite remen stabilizatora (3) dok ne bude više prostora između vaših leđa i kućišta puhalice.
  • Page 96 Za model s gasom na boku Da biste povećali brzinu motora, okrenite polugu gasa (1) na veliku brzinu. Da biste smanjili brzinu motora, okrenite polugu gasa na malu brzinu. EB7650TH EB7650WH TRANSPORT I POHRANA PUHALICE OPREZ: Tijekom transporta puhalice obavezno zaustavite motor.
  • Page 97: Pregled I Održavanje

    PREGLED I ODRŽAVANJE OPREZ: Prije pregleda i održavanja zaustavite motor i pustite ga da se ohladi. Uklonite svjećicu i poklopac svjećice. ● Inače bi korisnik mogao doživjeti opekline ili ozbiljne ozljede zbog slučajnog pokretanja. – Nakon pregleda i održavanja pobrinite se da su svi dijelovi sastavljeni. Zatim nastavite s radom. ●...
  • Page 98 2. Čišćenje čistača zraka ZAPALJIVE TVARI STROGO UPOZORENJE: ZABRANJENE Interval čišćenja i pregleda: Dnevno (svakih 10 radnih sati) (1) Olabavite vijke (1). (2) Uklonite poklopac čistača zraka (2). (3) Uklonite element (3) i očistite prašinu s elementa četkom. Napomena: Element je suhe vrste i ne smije se smočiti. Nikad ga ne ●...
  • Page 99: Pohrana

    4. Čišćenje filtra goriva Začepljeni filtar goriva može uzrokovati poteškoće pri pokretanju ili ● onemogućiti povećavanje broja okretaja motora. Redovito provjeravajte filtar goriva na sljedeći način: ● (1) Uklonite čep spremnika za gorivo (1), pa izvadite gorivo da ispraznite spremnik. Provjerite ima li stranih objekata u spremniku.
  • Page 100 Mjesto kvara Kvar Sustav Zapažanje Uzrok Motor se ne može Sustav za paljenje Postoji iskra Kvar u opskrbi gorivom ili kompresijskom sustavu, pokrenuti ili se teško mehanička pogreška pokreće Ne postoji iskra Prekidač za zaustavljanje pritisnut, kvar na ožičenju ili kratak spoj, neispravna svjećica ili priključak, kvar na modulu paljenja Opskrba gorivom...
  • Page 101: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Prije nego što zatražite popravke, sami provjerite u čemu je problem. Ako naiđete na nepravilnosti, provjerite stroj u skladu s opisima u ovom priručniku. Nikada nemojte mijenjati ili skidati dijelove na način koji se razlikuje od opisa. Za popravke se obratite ovlaštenom serviseru ili lokalnom dobavljaču.
  • Page 102: Симболи

    Ви благодариме што го избравте апаратот за дување Makita. Содржина Задоволство ни е што можеме да ви го понудиме апаратот за дување Страница Makita, кој произлезе како резултат на долга развојна програма и Симболи ..................10 повеќегодишно знаење и искуство. Упатства за безбедност ..............10 Изјава...
  • Page 103: Упатства За Безбедност

    УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ Општи упатства За да обезбеди правилно и безбедно функционирање, корисникот ● мора да го прочита, разбере и да го следи ова упатство за употреба, за да може целосно да се запознае со начинот на ракување со апаратот за дување (1). Корисниците што не се доволно информирани...
  • Page 104 Апаратот за дување стартувајте го исклучиво според упатствата за ● работа. Не користете други начини за стартување на моторот (6). Апаратот за дување и алатите користете ги само за пропишаните ● намени. Апаратот за дување можете да го стартувате само откако целосно ќе ●...
  • Page 105 поправање што се опишани во ова упатство за употреба. Сите други работи треба да ги изведуваат сервисери од овластен сервис. Користете само оригинални резервни делови и прибор од Makita. Не е дозволено користење на неодобрен прибор и алати бидејќи тоа...
  • Page 106: Изјава За Сообразност На Ек

    ● Само за европски земји Потврда за сообразност на ЕК Ние, Корпорацијата Makita, како одговорен производител потврдуваме дека следните машини Makita: Назив на машината: Бензински апарат за дување Бр. на модел / Вид: EB7650TH, EB7650WH Спецификации: видете ја табелата „ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ“...
  • Page 107: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел EB7650TH EB7650WH Регулатор за Регулатор за гас Вид на гас гас поставен на поставен во висина на цевката колковите Маса (без цевката за дување) (кг) 10,8 11,0 Димензии (без цевка за дување, должина х ширина х висина) (мм)
  • Page 108: Означување На Делови

    ОЗНАЧУВАЊЕ НА ДЕЛОВИ EB7650TH EB7650WH 17. Мрежа на довод за воздух 1. Прерамка за преку рамо 9. Капаче за масло 25. Прекинувач за стопирање (на дното) 2. Капаче на свеќичка 10. Издувен лонец 18. Капаче на филтер за воздух 26. Контролна дршка...
  • Page 109: Упатства За Составување

    УПАТСТВА ЗА СОСТАВУВАЊЕ СОСТАВУВАЊЕ НА ЦЕВКИТЕ НА АПАРАТОТ ЗА ДУВАЊЕ ВНИМАНИЕ: Пред да изведувате работи околу апаратот за дување, секогаш ● исклучувајте ги моторот и каблите од свеќичката. Секогаш носете заштитни ракавици! Апаратот за дување можете да го стартувате само откако ●...
  • Page 110: Пред Да Го Вклучите Моторот

    значително ќе ја промени бојата. (Погледнете во „Замена на моторно масло“ за постапката и интервалот на замена.) Препорачано масло: Makita оригинално масло или масло SAE10W-30 со класификација API, класа SF или повисока (моторно масло за 4-тактни автомобилски мотори) Волумен на масло: Приближно...
  • Page 111 2. Снабдување со гориво ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Кога го полните апаратот со гориво, потрудете се да ги почитувате следните упатства за да спречите палење или пожар, или телесна ● повреда: Полнењето гориво мора да се изведува на место каде што нема оган. Никогаш не палете оган или пламен на местото каде што полните –...
  • Page 112 Користењето на моторот во слабо вентилиран простор, може да – предизвика труење од издувните гасови. Во случај на откривање на каков било невообичаен звук, мирис, ● EB7650TH EB7650WH вибрација после стартување, веднаш исклучете го моторот и извршете проверка. Ако моторот се користи без да се забележат ваквите невообичаени...
  • Page 113 Кај модел со регулатор за гас поставен во висина на колковите Поставете ја рачката за гасот (1) на позиција за ниска брзина за да ја намалите брзината на моторот. Потоа, прекинувачот за стопирање (2) поставете го во позиција „О“. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 114: Приспособување На Работата На Моторот Во Празен Од

    ● приспособување, освен приспособување на работата на моторот во празен од. За други приспособувањa, обратете се до овластен сервис за Makita. Контрола на вртежи при ниска брзина Поставете ја брзината на вртење на 2 800 врт (/мин). Ако е потребно да ја промените брзината на вртење, регулирајте го...
  • Page 115: Начин На Работење

    НАЧИН НА РАБОТЕЊЕ 1. Приспособување на прерамката за преку рамо Приспособете ја прерамката за преку рамо (1) на должина која е удобна за работа додека го носите апаратот за дување. За да ја прицврстите (А) прерамката, повлечете го крајот на прерамката надолу.
  • Page 116 За да ја зголемите брзината на моторот, свртете ја рачката за гас (1) на висока брзина. За да ја намалите брзината на моторот, свртете ја рачка за гас стопирање на ниска брзина. EB7650TH EB7650WH ТРАНСПОРТИРАЊЕ И СКЛАДИРАЊЕ НА АПАРАТОТ ЗА ДУВАЊЕ...
  • Page 117: Проверка И Одржување

    ПРОВЕРКА И ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ: Пред да вршите проверка и активности за одржување, исклучете го моторот и оставете го да се излади. Извадете ги свеќичката и ● капачето на свеќичката. Во спротивно, операторот може да се изгори или сериозно да се повреди како резултат на случајно стартување. –...
  • Page 118 2. Чистење на филтерот за воздух СТРОГО Е ЗАБРАНЕТО ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: КОРИСТЕЊЕ НА ЗАПАЛИВИ МАТЕРИЈАЛИ Временски интервал на чистење и проверка: дневно (на секои 10 работни часови) (1) Олабавете ги завртките (1). (2) Извадете го капакот на филтерот за воздух (2). (3) Извадете...
  • Page 119: Складирање

    4. Чистење на филтерот за гориво Затнатиот филтер за гориво може да предизвика отежнато ● стартување или неспособност за зголемување на брзината на моторот. Редовно проверувајте го филтерот за гориво на следниот начин: ● (1) Извадете го капачето на резервоарот за гориво (1) и целосно испразнете...
  • Page 120 Лоцирање на дефектот Дефект Систем Состојба Причина Моторот не се стартува Систем на палење Има искра за палење Дефект во доводот на гориво или системот за или се стартува со компресија, механички дефект потешкотии Нема искра за палење Вклучен е прекинувачот СТОП, дефект во каблите или...
  • Page 121: Решавање На Проблеми

    РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Пред да побарате помош за поправка, прво пробајте сами да го најдете проблемот и да го решите. Ако откриете некаков дефект, проверете ја вашата машина во согласност со описот даден во ова упатство за употреба. Никогаш не расклопувајте ги деловите спротивно на дадениот опис.
  • Page 122 Reglarea ralantiului................14 performanţele extraordinare ale utilajului. Informaţiile din manual vă Prevenirea îngheţării carburatorului ..........14 vor ajuta să utilizaţi suflanta Makita la parametri optimi şi în condiţii de Metoda de utilizare ................15 siguranţă. Revizia şi întreţinerea ............... 17 Depozitarea ..................
  • Page 123 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Instrucţiuni generale Pentru a garanta utilizarea corectă şi sigură, utilizatorul trebuie ● să citească, să reţină şi să respecte conţinutul acest manual, familiarizându-se astfel cu manipularea suflantei (1). Utilizatorii insuficient informaţi riscă să se pună în pericol şi să pună şi alte persoane în pericol, din cauza manipulării necorespunzătoare.
  • Page 124 Porniţi suflanta numai în conformitate cu instrucţiunile. Nu utilizaţi nicio ● altă metodă de pornire a motorului (6). Folosiţi suflanta şi uneltele livrate numai în scopurile specificate. ● Porniţi motorul suflantei numai după aţi asamblat toate ● componentele. Punerea maşinii în funcţiune este permisă numai după montarea tuturor accesoriilor potrivite.
  • Page 125 Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii originale, furnizate de către Makita. Utilizarea de accesorii şi unelte neaprobate creşte riscul de accidentare şi vătămare corporală. Makita nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru accidentele sau pagubele provocate de utilizarea de accesorii neaprobate. Nu modificaţi echipamentul. Componentele modificate pot provoca...
  • Page 126 ● (12) Numai pentru ţările din Europa Declaraţie de conformitate CE Noi, Makita Corporation, în calitate de producător responsabil, declarăm că următorul utilaj/următoarele utilaje Makita: Denumirea maşinii: Suflantă pe benzină Nr. model/tip: EB7650TH, EB7650WH Date tehnice: vezi tabelul „DATE TEHNICE”...
  • Page 127 DATE TEHNICE Model EB7650TH EB7650WH Tip manetă de acceleraţie Montată pe ţeavă Montată pe curea Greutate (fără ţeava de suflare) (kg) 10,8 11,0 Dimensiuni (fără ţeava de suflare, L x I x H) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (cu duză...
  • Page 128 IDENTIFICAREA COMPONENTELOR EB7650TH EB7650WH 17. Reţea orificii de admisie a 1. Curea de umăr 9. Buşon ulei 5. Buton de oprire aerului (în partea de jos) 2. Capac bujie 10. Tobă de eşapament 18. Capac filtru de aer 26. Braţ de control 19.
  • Page 129 INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE ASAMBLAREA ŢEVILOR DE SUFLARE ATENŢIE: Înainte de a executa o lucrare pe suflantă, opriţi motorul şi ● scoateţi fişa bujiei de pe bujie. Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie! Porniţi suflanta numai după ce aţi asamblat-o complet. ● Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie! ●...
  • Page 130 în capitolul „Schimbul de ulei de motor”.) Ulei recomandat: Ulei original Makita sau ulei SAE10W-30 de tipul API, clasa SF sau superioară (ulei de motor în 4 timpi, pentru automobile) Cantitate de ulei: Aproximativ 0,22 l (220 ml) NOTĂ:...
  • Page 131 2. Alimentarea cu combustibil AVERTISMENT: În momentul alimentării cu combustibil, urmaţi instrucţiunile de mai jos, pentru a împiedica aprinderea sau producerea de incendii ori vătămări ● corporale: Alimentarea cu combustibil se va efectua într-un loc unde nu există flăcări. Nu aduceţi niciodată o sursă de foc (o ţigară aprinsă etc.) lângă locul –...
  • Page 132 într-un loc insuficient aerisit, cum ar fi un tunel, o clădire etc. Lăsarea motorului să funcţioneze într-un loc insuficient aerisit poate – provoca intoxicarea cu gazele de eşapament. EB7650TH EB7650WH În cazul detectării unui sunet, miros ciudat, unei vibraţii anormale după ● pornire, opriţi motorul imediat şi efectuaţi verificările necesare.
  • Page 133 Eliberaţi butonul de acceleraţie (2) şi aduceţi maneta de oprire (1) în poziţia „O”. Pentru modelul cu maneta de acceleraţie montată pe curea Aduceţi maneta de acceleraţie (1) în poziţia de turaţie redusă pentru a reduce turaţia motorului. După aceea, aduceţi butonul de oprire (2) în poziţia „O”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 134 Carburatorul este reglat din fabrică. Nu efectuaţi alte reglaje în afară ● de reglarea ralantiului. Pentru alte reglaje, adresaţi-vă unui centru de service Makita autorizat. Verificarea turaţiei reduse Fixaţi turaţia redusă la 2.800 rot/min. Dacă este necesar să modificaţi turaţia, reglaţi şurubul de reglare a ●...
  • Page 135 METODA DE UTILIZARE 1. Reglarea curelei de umăr Reglaţi lungimea curelei de umăr (1) astfel încât să puteţi manevra cu uşurinţă suflanta în timp ce o transportaţi. Pentru a strânge cureaua (A), trageţi în jos de capătul acesteia. Pentru a slăbi cureaua (B), ridicaţi capătul cataramei (2).
  • Page 136 Pentru a mări turaţia motorului, aduceţi maneta de acceleraţie (1) în poziţia de turaţie ridicată. Pentru a reduce turaţia motorului, aduceţi maneta de acceleraţie în poziţia de turaţie redusă. EB7650TH EB7650WH TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA SUFLANTEI ATENŢIE: Atunci când transportaţi suflanta, opriţi motorul.
  • Page 137 REVIZIA ŞI ÎNTREŢINEREA ATENŢIE: Înainte de a efectua revizia şi întreţinerea, opriţi motorul şi lăsaţi-l să se răcească. Scoateţi bujia şi capacul bujiei. ● În caz contrar, operatorul poate suferi arsuri sau vătămări corporale grave din cauza pornirii accidentale. – După...
  • Page 138 2. Curăţarea filtrului de aer PRODUSELE INFLAMABILE SUNT AVERTISMENT: STRICT INTERZISE Intervalul de curăţare şi revizie: Zilnic (la fiecare 10 ore de funcţionare) (1) Slăbiţi şuruburile (1). (2) Scoateţi capacul filtrului de aer (2). (3) Scoateţi elementul filtrant (3) şi curăţaţi cu peria depunerile de mizerie.
  • Page 139 4. Curăţarea filtrului de combustibil Filtrul de combustibil înfundat poate împiedica pornirea sau creşterea ● turaţiei motorului. Verificaţi regulat filtrul de combustibil, după cum urmează: ● (1) Scoateţi buşonul rezervorului de combustibil (1) şi goliţi combustibilul din rezervor. Verificaţi interiorul rezervorului, pentru a vedea dacă...
  • Page 140 Loc defecţiune Defecţiune Sistem Observaţii Cauză Motorul nu porneşte sau Sistem de aprindere Scânteie în regulă Problemă cu alimentarea cu combustibil sau sistemul de porneşte greu compresie, defecţiune de natură mecanică Lipsă scânteie Butonul STOP acţionat, cabluri defecte sau scurtcircuit, bujie sau conector defect(ă), modul de aprindere defect Alimentarea cu Rezervor de combustibil...
  • Page 141 PROBLEME TEHNICE Înainte de a solicita efectuarea de reparaţii, verificaţi dumneavoastră care sunt problemele. Dacă apare o situaţie neobişnuită, verificaţi maşina conform indicaţiilor din acest manual. Nu modificaţi şi nu demontaţi niciodată o piesă contrar indicaţiilor. Pentru reparaţii, contactaţi reprezentantul de service autorizat sau dealerul local.
  • Page 142 Српски Захваљујемо вам што сте одабрали Makita дувалицу. Драго нам је Садржај што можемо да вам понудимо Makita дувалицу која је резултат дугог Страна развојног програма и дугогодишњег знања и искуства. Симболи ..................14 Безбедносне одредбе ..............14 Ти модели дувалица комбинују предности новије технологије...
  • Page 143: Безбедносне Одредбе

    БЕЗБЕДНОСНЕ ОДРЕДБЕ Општа упутства Да би се обезбедио исправан и безбедан рад, корисник мора да ● прочита, разуме и да се придржава овог упутства за употребу како би био упознат са руковањем дувалицом (1). Недовољно обавештени корисници ризикују да угрозе себе као и друге због неодговарајућег руковања.
  • Page 144 Дувалицу покрените само на начин описан у овом упутству. Немојте ● да користите било које друге технике покретања мотора (6). Дувалицу и испоручене алате користите само за наведене сврхе. ● Мотор дувалице покрените само након монтирања целог алата. ● Рад уређаја је дозвољен само ако је причвршћена сва одговарајућа додатна...
  • Page 145 Користите само оригиналне резервне делове и прибор компаније Makita. Употреба алата и прибора који није одобрен представља повећани ризик од незгода и повреда. Makita неће прихватити одговорност за незгоде или оштећења настала употребом додатака или прибора који није одобрен. Никада немојте да обављате модификације опреме. То може довести...
  • Page 146: Еу Изјава О Усклађености

    Своје име ● (12) Само за европске државе ЕК Изјава о усклађености Ми, Makita Corporation, као одговорни произвођач, изјављујемо да је следећа Makita машина: Ознака машине: Бензинска дувалица Број модела/тип: EB7650TH, EB7650WH Спецификације: погледајте табелу „ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ“ произведена серијски и...
  • Page 147: Технички Подаци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел EB7650TH EB7650WH Тип ручице за гас На цеви Са стране Маса (без цеви дувалице) (kg) 10,8 11,0 Димензије (без цеви дувалице Д x Ш x В) (mm) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (са...
  • Page 148: Називи Делова

    НАЗИВИ ДЕЛОВА EB7650TH EB7650WH 17. Мрежица на улазу за ваздух 1. Каиш за раме 9. Затварач за уље 25. Прекидач за заустављање (на дну) 2. Поклопац свећице 10. Пригушивач 18. Поклопац филтера за ваздух 26. Контролна дршка 19. Завртањ (на поклопцу...
  • Page 149: Упутства За Састављање

    УПУТСТВА ЗА САСТАВЉАЊЕ САСТАВЉАЊЕ ЦЕВИ ДУВАЛИЦЕ ОПРЕЗ: Пре обављања било каквог рада на дувалици, увек зауставите ● мотор и извуците утикач са свећице. Увек носите заштитне рукавице! Дувалицу покрените само ако сте је потпуно монтирали. ● Увек носите заштитне рукавице! ●...
  • Page 150: Пре Почетка Рада

    значајно промени боју. (Погледајте одељак „Замена моторног уља“ за поступак промене уља и учесталост.) Препоручено уље: Оригинално Makita уље или уље SAE10W-30 врсте API, класе SF или боље (уље за четворотактне моторе за аутомобиле) Капацитет уља: Приближно 0,22 L (220 ml) НАПОМЕНА:...
  • Page 151 2. Довод горива УПОЗОРЕЊЕ: Када досипате гориво, обавезно се придржавајте следећих упутства да би се спречило паљење или пожар или физичка повреда: ● Гориво мора да се сипа на месту где нема ватре. Никада немојте да уносите ватру (пушење, итд.) близу места сипања горива. –...
  • Page 152: Коришћење

    Рад мотором на слабо проветреним местима може да изазове – тровање издувним гасовима. У случају да откријете било какву аномалију у звуку, мирису, ● EB7650TH EB7650WH вибрацијама након стартовања, одмах зауставите мотор и прегледајте га. Ако радите мотором не обраћајући пажњу на овакве аномалије, –...
  • Page 153 Пустите прекидач гаса (2) и поставите полугу за блокаду гаса (1) на положај „О“. За модел за ручицом за гас са стране Подесите полугу гаса (1) на положај мале брзине да бисте смањили број обртаја мотора. Окрените прекидач за заустављање (2) на положај „О“. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 154: Подешавање Празног Хода

    Карбуратор је фабрички подешен. Немојте да подешавате ништа ● друго осим празног хода. Када се јави потреба за подешавањем, обратите се овлашћеном сервисном центру компаније Makita. Провера броја обртаја празног хода Подесите број обртаја празног хода на 2.800 опм (о/min).
  • Page 155: Начин Рада

    НАЧИН РАДА 1. Подешавање каиша за раме Подесите каиш за раме (1) на дужину која вам одговара за рад док носите дувалицу. Да бисте затегли (А) каиш, повуците крај каиша надоле. Да бисте отпустили (B) каиш, повуците крај причвршћивача (2). Повуците...
  • Page 156 За модел за ручицом за гас са стране Да бисте повећали бројa обртаја мотора, окрените полугу гаса (1) на високу брзину. Да бисте смањили бројa обртаја мотора, окрените полугу гаса на ниску брзину. EB7650TH EB7650WH ТРАНСПОРТ И СКЛАДИШТЕЊЕ ДУВАЛИЦЕ ОПРЕЗ: Приликом транспорта дувалице, обавезно зауставите мотор.
  • Page 157: Преглед И Одржавање

    ПРЕГЛЕД И ОДРЖАВАЊЕ ОПРЕЗ: Пре прегледа и одржавања, зауставите мотор и дозволите да се охлади. Уклоните свећицу и поклопац свећице. ● У супротном, руковалац може да претрпи опекотине или озбиљну повреду услед ненамерног покретања. – Након прегледа и одржавања, постарајте се да сви делови буду састављени. Затим, наставите са радом. ●...
  • Page 158 2. Чишћење филтера за ваздух ЗАПАЉИВЕ МАТЕРИЈЕ СУ СТРОГО УПОЗОРЕЊЕ: ЗАБРАЊЕНЕ Интервал чишћења и прегледа: свакодневно (на 10 сати рада) (1) Одвијте завртње (1). (2) Уклоните поклопац филтера за ваздух (2). (3) скините елемент (3) и очистите све нечистоће на елементу четком.
  • Page 159: Складиштење

    4. Чишћење филтера за гориво Зачепљен филтер за гориво може да изазове проблеме при ● стартовању или немогућност повећања броја обртаја. Редовно проверавајте филтер за гориво на следећи начин: ● (1) Скините поклопац резервоара за гориво (1), испустите гориво да бисте испразнили резервоар. Проверите да ли у...
  • Page 160 Место квара Квар Систем Запажање Узрок Мотор не може да се Систем за паљење Постоји варница Грешка у снабдевању горивом, компресионом систему, покрене или се тешко механички квар покреће Не постоји варница Прекидач СТОП је активиран, грешка или кратак спој у...
  • Page 161: Решавање Проблема

    РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Пре него што упутите захтев за поправком, проверите проблем сами. Ако дође до неправилности, преконтролишите своју машину како је описано у овом упутству. Немојте да да прилагођавате или демонтирате делове супротно овом опису. За поправке се обратите локалном сервисеру...
  • Page 162: Символы

    Русский Благодарим Вам за выбор воздуходувки Makita. Мы рады Содержание представить Вам воздуходувку Makita, являющуюся результатом Стр. длительной программы разработки и многолетних исследований и Символы ..................16 опыта работы. Правила техники безопасности ............. 16 Сертификат соответствия Европейского Сообщества ....166 Данные...
  • Page 163: Правила Техники Безопасности

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Общие указания Для обеспечения правильной и безопасной работы пользователю ● необходимо прочитать, понять и следовать данной инструкции по эксплуатации, чтобы подробно ознакомиться с обращением с воздуходувкой (1). Вследствие неправильного обращения недостаточно информированные пользователи подвергают опасности как себя, так и окружающих. Рекомендуется...
  • Page 164 Запускайте воздуходувку только в соответствии с инструкциями. Не ● используйте никакие другие способы запуска двигателя (6). Используйте воздуходувку и прилагаемые инструменты только для ● указанного применения. Запускайте двигатель воздуходувки только после полной сборки ● инструмента. Эксплуатация инструмента допускается только после того, как...
  • Page 165 обслуживания. Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности, поставляемые компанией Makita. Использование неутвержденных принадлежностей и инструментов увеличивает риск несчастных случаев и травм. Makita не будет нести ответственности за несчастные случаи или повреждения, вызванные использованием неутвержденных приспособлений или принадлежностей. Ни в коем случае не выполняйте модификацию оборудования. Это...
  • Page 166: Сертификат Соответствия Европейского Сообщества

    Ваше имя ● Только для европейских стран Сертификат соответствия Европейского Сообщества Корпорация Makita, как ответственный производитель, заявляет, что следующий(е) механизм(ы) Makita: Наименование устройства: Бензиновая воздуходувка № модели/ Тип: EB7650TH, EB7650WH Технические характеристики: см. таблицу “ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ” является серийным изделием и...
  • Page 167: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Модель EB7650TH EB7650WH Трубчатая Вертикальная Тип дроссельной заслонки дроссельная дроссельная заслонка заслонка Масса (без нагнетательной трубы) (кг) 10,8 11,0 Размер (без нагнетательной трубы Д x Ш x В) (мм) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (со...
  • Page 168: Обозначение Частей

    ОБОЗНАЧЕНИЕ ЧАСТЕЙ EB7650TH EB7650WH 17. Сетка воздухозаборного 1. Плечевой ремень 9. Колпачок масленки 25. Переключатель остановки отверстия (снизу) 2. Крышка свечи зажигания 10. Глушитель 18. Крышка воздухоочистителя 26. Контрольная ручка 3. Рычаг воздушной заслонки 11. Патрубок 19. Болт (крышки воздухоочистителя) 27.
  • Page 169: Инструкция По Сборке

    ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ СБОРКА НАГНЕТАТЕЛЬНЫХ ТРУБ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением любых работ с воздуходувкой всегда ● останавливайте двигатель и вытаскивайте разъемы свечи зажигания из свечи зажигания. Всегда используйте защитные рукавицы! Запускайте воздуходувку только после того, как она будет ● полностью собрана. Всегда...
  • Page 170: Перед Запуском Двигателя

    или существенно меняет цвет. (Обратитесь к разделу “Замена моторного масла” для получения информации о процедуре и частоте замены масла.) Рекомендуемое масло: Оригинальное масло Makita или масло SAE10W-30 типа API стандарта SF или выше (4-тактовое моторное масло для автомобилей) Емкость масла: Приблизительно...
  • Page 171 2. Подача топлива ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При заправке инструмента обязательно соблюдайте следующие указания для предотвращения воспламенения или возгорания, а также ● травм: Заправку топливом необходимо проводить в месте, где нет огня. Никогда не подносите огонь (курение и т.п.) рядом с местом заправки –...
  • Page 172: Работа

    ● двигатель в плохо проветриваемом помещении, например, в туннеле, здании и т.п. Работа двигателя в плохо проветриваемом помещении может – EB7650TH EB7650WH вызвать отравление выхлопными газами. При обнаружении любых ненормальностей в звуке, запахе, ● вибрации после запуска немедленно остановите двигатель и...
  • Page 173 Отпустите спусковой курок дроссельной заслонки (2), а затем установите рычаг переключателя остановки (1) в положение “O”. Для модели с вертикальной дроссельной заслонкой Установите рычаг дроссельной заслонки (1) в положение низкой скорости, чтобы уменьшить скорость двигателя. Затем установите переключатель остановки (2) в положение “O”. EB7650TH EB7650WH...
  • Page 174: Настройка Холостого Хода

    Карбюратор настраивается на заводе-изготовителе. Ни в коем ● случае не регулируйте ничего, кроме холостого хода. Для выполнения других регулировок обратитесь в уполномоченный сервисный центр Makita. Проверка вращения с низкой скоростью Установите вращение с низкой скоростью 2800 оборотов в минуту (/мин.).
  • Page 175: Способ Работы

    СПОСОБ РАБОТЫ 1. Регулировка плечевого ремня Отрегулируйте плечевой ремень (1) до длины, удобной для работы, удерживая при этом воздуходувку. Чтобы зафиксировать (A) ремень, потяните конец ремня вниз. Чтобы ослабить (B) ремень, потяните вверх конец зажима (2). Потяните ремень стабилизатора (3), пока не останется места между Вашей...
  • Page 176 двигателя, поверните рычаг дроссельной заслонки (1) на высокую скорость. Чтобы уменьшить скорость двигателя, поверните рычаг дроссельной заслонки остановкой на низкую скорость. EB7650TH EB7650WH ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ ВОЗДУХОДУВКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При транспортировке воздуходувки обязательно остановите ● двигатель. Не сидите и не стойте на воздуходувке, а также не ставьте на нее...
  • Page 177: Проверка И Техническое Обслуживание

    УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением осмотра или обслуживания выключите двигатель и дайте ему остыть. Снимите свечу зажигания и отсоедините от ● нее колпачок. Несоблюдение этого требования может привести к ожогу или серьезной травме оператора, вызванными непреднамеренным – запуском. После...
  • Page 178 2. Чистка воздухоочистителя КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ МАТЕРИАЛЫ Промежуток чистки и проверки: Ежедневно (каждые 10 часов работы) (1) Открутите болты (1). (2) Удалите крышку воздухоочистителя (2). (3) Снимите элемент (3) и очистите загрязнения с элемента с помощью щетки. Примечание: Это элемент сухого типа, его нельзя мочить. Ни в коем ●...
  • Page 179: Хранение

    4. Чистка топливного фильтра Засоренный топливный фильтр может привести к трудностям при ● запуски и препятствовать увеличению скорости двигателя. Регулярно проверяйте топливный фильтр следующим образом: ● (1) Снимите крышку топливного бака (1), слейте топливо, чтобы опустошить бак. Проверьте бак изнутри на наличие посторонних...
  • Page 180 Обнаружение неисправностей Сбой Система Наблюдение Причина Двигатель не Система зажигания С искрой зажигания все Неисправность в системе подачи топлива или системе запускается или в порядке сжатия, механическая неисправность. запускается с трудом Нет искры зажигания Переключатель STOP приведен в действие, неисправность или короткое замыкание в электропроводке, повреждение...
  • Page 181: Поиск И Устранение Неисправностей

    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Перед обращением за ремонтом самостоятельно проверьте неисправности. Если обнаружена ненормальность, проверьте Ваше устройство в соответствии с описаниями в данной инструкции. Никогда не переделывайте и не монтируйте никакие части несмотря на описание. Для выполнения ремонта обратитесь к уполномоченному представителю центра технического обслуживания или местному дилеру. Ненормальное...
  • Page 182 Українська Дякуємо, що вибрали повітродувку Makita. Ми раді запропонувати Зміст вашій увазі повітродувку Makita, яка є результатом тривалої розробки Сторінка і багатьох років набутих знань та досвіду. Символи ................... 18 Інструкції з техніки безпеки ............18 Ці моделі повітродувок поєднують у собі переваги поєднує в собі...
  • Page 183: Інструкції З Техніки Безпеки

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Загальні інструкції Для належного користування повітродувкою у безпечний спосіб ● користувач повинен прочитати, зрозуміти і дотримуватись цих вказівок (1). Недостатньо поінформовані користувачі становлять загрозу як для себе, так і для інших, оскільки не вмітимуть належним чином користуватися цим пристроєм. Рекомендовано...
  • Page 184 Запускайте повітродувку лише відповідно до інструкцій. Не ● використовуйте будь-які інші способи запуску двигуна (6). Використовуйте повітродувку та приладдя, що додається, лише для ● визначених цілей. Запускайте двигун повітродувки, лише попередньо його зібравши. ● Використовувати пристрій можна, лише попередньо прикріпивши всі відповідні...
  • Page 185 Використовуйте лише оригінальні запасні частини та приладдя, що постачаються компанією Makita. Використання незатверджених аксесуарів та приладдя означає підвищення ризику нещасних випадків і травмування. Компанія Makita не несе жодної відповідальності за нещасні випадки або пошкодження, які виникли внаслідок використання будь-якого несанкціонованого...
  • Page 186: Декларація Відповідності Єс

    ваше ім’я ● Лише для країн Європи Декларація відповідності ЄС Ми, корпорація Makita, як відповідальний виробник засвідчуємо, що описані нижче пристрої Makita: Найменування пристрою: Повітродувка бензинова Номер моделі/ Тип: EB7650TH, EB7650WH Технічні характеристики: дивіться таблицю «ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ» є серійного виробництва і...
  • Page 187: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель EB7650TH EB7650WH Дросельна Дросельна заслінка на Тип дросельної заслінки заслінка на корпусі трубці Маса (без трубки) (кг) 10,8 11,0 Розміри (без трубки Д x Ш x В) (мм) 332 x 460 x 480 332 x 510 x 480 (з...
  • Page 188: Найменування Частин

    НАЙМЕНУВАННЯ ЧАСТИН EB7650TH EB7650WH 9. Кришка резервуара для 17. Сітка повітрозабірника 1. Плечовий ремінь 25. Вимикач мастила (знизу) 2. Кришка відсіку для свічки 10. Глушник 18. Кришка повітряного фільтра 26. Ручка регулювання 19. Гвинт 27. Насадка для швидкісного 3. Важіль повітряної заслінки...
  • Page 189: Інструкції Щодо Монтування

    ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО МОНТУВАННЯ ЗБИРАННЯ ТРУБОК ПОВІТРОДУВКИ УВАГА: Перш ніж виконувати будь-які роботи з повітродувкою, завжди ● зупиняйте двигун і знімайте з’єднувачі зі свічок запалення. Завжди одягайте захисні рукавиці! Вмикайте повітродувку, лише повністю її зібравши. ● Завжди одягайте захисні рукавиці! ● 1.
  • Page 190: До Початку Роботи

    3) Якщо мастило змінило колір, чи у мастило потрапив бруд, замініть мастило. (Детальніше про частоту і спосіб заміни мастила читайте в розділі «Заміна мастила двигуна»). Рекомендоване мастило: оригінальне мастило Makita або мастило SAE10W-30 типу API, класу SF або з вищими характеристиками (для автомобілів із 4-тактним двигуном) Об’єм мастила: прибл.
  • Page 191 2. Подача палива ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Заправляючи виріб, дотримуйтесь викладених нижче вказівок, щоб уникнути займання чи травмування людей: ● Заправку бензином слід виконувати у місці, де немає вогню. Не паліть вогонь (не паліть тощо) поблизу місця заправки. – Зупиніть двигун і дайте йому охолонути, перш ніж заправляти. –...
  • Page 192: Експлуатація

    – отруєння відпрацьованим газом. Якщо ви виявите ненормальний звук, запах, вібрацію після запуску, ● негайно зупиніть двигун і перевірте, у чому річ. EB7650TH EB7650WH Якщо завести двигун, не перевіривши, у чому справа, може мати – місце нещасний випадок. Не торкайтесь гарячої кришки двигуна. В іншому разі можна...
  • Page 193 Відпустіть дросельний пусковий механізм (2) і встановіть важіль зупинки (1) у положення «O». Для моделей із регулятором дросельної заслінки на корпусі Встановіть важіль дросельної заслінки (1) у положення для низької швидкості, щоб зменшити швидкість двигуна. Тоді встановіть вимикач (2) у положення «O». EB7650TH EB7650WH...
  • Page 194: Регулювання Холостого Ходу

    Самостійно можна ● регулювати лише холостий хід. Отримати детальнішу інформацію про налаштування можна в авторизованому сервісному центрі Makita. Перевірка низької швидкості обертання Встановіть низьку швидкість обертання 2.800 обертів/хв. Щоб змінити швидкість обертання, за допомогою хрестової викрутки ● відрегулюйте гвинт холостого ходу (1).
  • Page 195: Спосіб Використання

    СПОСІБ ВИКОРИСТАННЯ 1. Припасування плечового ременя Налаштуйте таку довжину плечового ременя (1), щоб зручно було переносити повітродувку під час роботи. Щоб зафіксувати ремінь (A), потягніть кінець ременя донизу. Щоб відпустити ремінь (B), потягніть вгору кінець застібки (2). Потягніть ремінець-стабілізатор (3), щоб не залишилось вільного місця між...
  • Page 196 корпусі Щоб збільшити швидкість двигуна, поверніть важіль дросельної заслінки (1) у сторону збільшення швидкості. Щоб зменшити швидкість двигуна, поверніть важіль дросельної заслінки у сторону зменшення швидкості. EB7650TH EB7650WH ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ ПОВІТРОДУВКИ УВАГА: Перш ніж транспортувати повітродувку, зупиніть двигун. ●...
  • Page 197: Технічне Обслуговування Та Догляд

    ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД УВАГА: Перед перевіркою чи обслуговуванням зупиніть двигун і дайте йому охолонути. Зніміть свічку запалення і кришку відсіку для свічки. ● В іншому випадку оператор може отримати опіки чи серйозно травмуватись внаслідок випадкового запуску двигуна. – Після перевірки чи обслуговування упевніться, що усі частини зібрано. Тоді перейдіть до роботи. ●...
  • Page 198 2. Чищення повітряного фільтра ВИКОРИСТАННЯ ЗАЙМИСТИХ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: МАТЕРІАЛІВ СУВОРО ЗАБОРОНЕНО Інтервал чищення та перевірки: щодня (кожні 10 годин роботи) (1) Викрутіть болти (1). (2) Зніміть кришку повітряного фільтра (2). (3) Зніміть елемент (3) і усуньте бруд з елемента за допомогою щіточки.
  • Page 199: Зберігання

    4. Чищення паливного фільтра Забруднений фільтр може стати причиною утрудненого запуску чи ● неможливості збільшення швидкості двигуна. Регулярно перевіряйте паливний фільтр, дотримуючись вказівок ● нижче. (1) Зніміть кришку паливного бака (1), злийте паливо, щоб спорожнити бак. Перевірте, чи немає всередині бака сторонніх...
  • Page 200 Визначення несправностей Несправність Система Ознаки Причина Двигун не заводиться Система запалення Іскра запалення у нормі Неналежна подача палива чи несправність компресії, чи заводиться із механічний дефект труднощами Немає іскри запалення Натиснуто вимикач, проблеми з проводами чи коротке замикання, пошкоджені свічка запалення чи з’єднувач, несправний...
  • Page 201: Усунення Несправностей

    УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Перш ніж звертатись щодо ремонту, перевірте несправність самостійно. Якщо ви виявите несправність, дотримуйтесь вказівок, викладених у цьому посібнику. Не змінюйте і не розбирайте частини, якщо у цьому посібнику не наведено вказівок як це робити. З питань ремонту звертайтеся до місцевого дилера чи уповноваженого агента з обслуговування. Несправність...
  • Page 204 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885-965...

This manual is also suitable for:

Eb7650wh

Table of Contents