Operation - Jacuzzi ALENA 5 Installation & Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Operation

Once the heater is installed and the whirlpool pump is operating,
the heating function is totally automatic. The heater will help main-
tain the temperature of the water in the bath.
Operación
Una vez que el calentador esté instalado y la bomba de circulación
de agua en remolino esté funcionando, la operación del calentador
es completamente automática. El calentador ayudará a mantener la
temperatura del agua de baño.
Setting the Thermostat
The thermostat adjustment knob is located on the front of the heater
(see illustration below). Turn the knob to the desired setting. If the
water temperature falls below the setting on the thermostat, the heater
will turn on.
Once you have determined the desired setting on the thermostat
knob, it is not necessary to change or readjust it again during normal
operation unless you decide on a different setting.
Forma de ajustar el termostato
La perilla de ajuste del termostato está localizada en el frente del
calentador (vea la ilustración inferior). Gire la perilla a la posición
deseada. Si la temperatura de agua debaja de la posición en el
termostato, el calentador se encenderá automáticamente.
Una vez que haya determinado la posición deseada de la perilla
del termostato, no será necesario cambiar ni reajustar nuevamente
el termostato durante el funcionamiento normal del calentador, a
menos que decida tener una temperatura diferente.
THERMOSTAT
ADJUSTMENT KNOB
INDICATOR LIGHT
PERILLA DE AJUSTE
LUZ INDICADORA
DEL TERMOSTATO
HEATER "ON"
MIN.
21
Indicator Light
This light turns on when the heater is operating. The indicator
light can be viewed through your unit's service access.
Luz Indicadora
Esta luz se enciende cuando el calentador está funcionando. El
estado de la luz indicadora se puede observar a través del acceso de
servicio de su unidad.
Vacuum Switch
The heater is equipped with a preset vacuum switch which will not
allow the heater to turn ON if the pump is not running with water
flowing through the whirlpool system.
Interruptor del Vacío
El calentador está equipado con un interruptor preajustado de
vacío que no permitirá que el calentador se encienda (ON) si la bomba
no está funcionando con el agua fluyendo a través del sistema.
High-Limit Switch
The heater includes an exclusive High-Limit switch. This safety
circuit will not false trip from hot tap water. It will only turn off the
heater if the thermostat fails. To reset, press the button. If the high-
limit trips frequently, contact your dealer.
Interruptor de Límite Alto
El calentador incluye un interriptor exclusivo de límite alto. Este
ciricuito de seguridad no se accionará falsamente por el agua caliente
de la tubería de la casa. Su única función es apagar el calentador si
falla el termostato. Para reposicionar este interruptor, oprima el botón,
Si el interruptor de límite alto se dispara frecuentemente, comuníquese
con su distribuidor o concesionario.
HIGH LIMIT RESET
REPOSICIÓN DE
LÍMITE ALTO
WARM
OVER HEAT
PROTECTION
HOT
PUSH TO RESET

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents