Sony HDR-TD10 Handycam&reg Operating Manual
Sony HDR-TD10 Handycam&reg Operating Manual

Sony HDR-TD10 Handycam&reg Operating Manual

3d digital hd video camera recorder
Hide thumbs Also See for HDR-TD10 Handycam®:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
Puede encontrar más información sobre este
producto y respuestas a las preguntas más
frecuentes en nuestro sitio Web de atención al
cliente.
http://www.sony.net/
Printed using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil based ink.
Impreso utilizando tinta hecha con aceite vegetal
exento de compuesto orgánico volátil (COV).
2011 Sony Corporation
Printed in Japan
3D Digital HD Video
Camera Recorder
HDR-TD10
4-268-812-12(1)
Operating Guide
US
Guía de operaciones
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony HDR-TD10 Handycam®

  • Page 1 Printed using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Impreso utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). 2011 Sony Corporation Printed in Japan  3D Digital HD Video Camera Recorder HDR-TD10 4-268-812-12(1) Operating Guide Guía de operaciones...
  • Page 2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. HDR- Serial No.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions.  Keep these instructions.  Heed all warnings.  Follow all instructions.  Do not use this apparatus near water. ...
  • Page 4 Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type (American (British Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.
  • Page 5 Countries/regions Vietnam Oceania Countries/regions Australia New Zealand North America Countries/regions Canada Central America Countries/regions Bahamas Costa Rica Cuba Dominican (rep) El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Panama South America Countries/regions Argentina Brazil Chile Colombia Peru Venezuela Middle East Countries/regions Iran Iraq Israel...
  • Page 6: Read This First

    Do not handle damaged or leaking lithium ion  batteries. Be sure to charge the battery pack using a  genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. Keep the battery pack out of the reach of small  children.
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800- 222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only.
  • Page 8: Supplied Items

    Supplied items The numbers in ( ) are the supplied quantity. Camcorder (1)  AC Adaptor (1)  Power cord (Mains lead) (1)  HDMI cable (1)   A/V connecting cable (1)   USB cable (1)   USB Adaptor Cable (1) ...
  • Page 9: About Language Setting

    Menu items, LCD panel, and lens Avoid operating the touch panel under  following conditions, as doing so may cause a malfunction of the camcorder. When there are droplets of water on the touch  panel With wet fingers  With a pointed object such as pencil, ...
  • Page 10: Notes On Optional Accessories

    [Format] by touching  [Setup]  [ [Format]  the desired medium   Notes on optional accessories We recommend using genuine Sony accessories.  Genuine Sony accessories may not be available  in some countries/regions. (MENU) Media Settings)] ...
  • Page 11 About this manual, illustrations and on-screen displays In this manual, the  the 3D and 2D sides of the 2D/3D switch, respectively. The example images used in this manual for  illustration purposes are captured using a digital still camera, and therefore may appear different from images and screen indicators that actually appear on your camcorder.
  • Page 12: Table Of Contents

    indicate the 3D and 2D sides of the 2D/3D switch (p. 25), respectively. The items you can set differ depending on the position of the switch. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............3 Read this first..
  • Page 13 Saving images with an external device Selecting a method for saving images with an external device......45 Saving images on an external media device..
  • Page 14: Getting Started

    Getting started Step 1: Charging the battery pack Battery pack /CHG (flash/charge) lamp You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder.  Notes You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the V series to your camcorder. ...
  • Page 15: Charging Time

    When the battery is charged, disconnect the AC Adaptor from the DC IN jack of your camcorder. Charging time Approximate time (min.) required when you fully charge a fully discharged battery pack. Battery pack NP-FV50 NP-FV70 (supplied) NP-FV100 The charging times shown in the table above are measured when charging the camcorder at a ...
  • Page 16: Charging The Battery Pack Abroad

    Notes on the battery pack When you remove the battery pack or disconnect the AC Adaptor, turn the camcorder off and make sure  that the (Movie)/ (Photo) lamps (p. 25), the access lamp (p. 23) are turned off. The /CHG (flash/charge) lamp flashes during charging under the following conditions: ...
  • Page 17: Step 2: Turning The Power On, And Setting The Date And Time

    Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on and the lens cover is opened. To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER. ...
  • Page 18 Set [Daylight Savings] or [Summer Time], then touch [Next]. If you set [Daylight Savings] or [Summer Time] to [On], the clock advances 1 hour.  Select the date format, then touch [Next]. Select the date and time, touch [Next]  The confirmation screen appears only when you set the clock for the first time.
  • Page 19 Aim the camcorder at a subject to display it on the LCD screen. Be sure that the subject produces a scale higher than the  If you feel uncomfortable viewing the image in 3D, press 2D/3D DISP and check the image in 2D (p.
  • Page 20: Changing The Language Setting

     Notes The date and time does not appear during recording, but they are automatically recorded on the  recording media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch (MENU)  [Setup]  [ You can turn off the operation beeps by touching ...
  • Page 21: Step 3: Preparing The Recording Media

    Step 3: Preparing the recording media The recording media that can be used are displayed on the screen of your camcorder as following icons. Internal memory In the default setting, both movies and photos are recorded on this recording media. You can perform recording, playback and editing operations on the selected medium.
  • Page 22 Inserting a memory card  Notes Set the recording medium to [Memory Card] to record movies and/or photos on a memory card.  Types of memory card you can use with your camcorder “Memory Stick PRO Duo” media (Mark2) “Memory Stick PRO- HG Duo”...
  • Page 23: Copying Movies And Photos

     Open the cover, and insert the memory card with the nothched edge in the direction as illustrated until it clicks. Close the cover after inserting the memory card.  The [Preparing image database file. Please wait.] screen appears if you insert a new memory card.
  • Page 24: Recording/Playback

    Recording/Playback Recording In the default setting, movies and photos are recorded on the internal recording media. Movies are recorded in 3D with high definition image quality (HD). Tips  To change the recording media, see page 21.  Fasten the grip belt. Open the LCD screen of your camcorder.
  • Page 25: Recording Movies

    Recording movies MODE button 2D/3D switch  Press MODE to turn on the  Press START/STOP to start recording. To stop recording, press START/STOP again. Tips  Shoot the subject from about 80 cm to 6 m (3 ft. to 20 ft.) away to obtain good 3D movies. The optimum ...
  • Page 26 To display items on the LCD screen again Touch anywhere on the screen except the buttons on the LCD screen so that you can use items. You can change the settings using the [Display Setting] menu. To record movies in 3D while viewing them in 2D on the LCD screen of the camcorder If you record 3D movie for a long time, you may feel uncomfortable.
  • Page 27: Shooting Photos

    Tips  See page 61 on the recordable time of 2D movies.  You can record photos during movie recording by pressing PHOTO fully (Dual Rec).  SteadyShot] is set to [Active] in the default setting.  You can specify the priority face by touching it. ...
  • Page 28  Set the 2D/3D switch to 2D.  Press MODE to turn on the The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio becomes 4:3.  Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. ...
  • Page 29: Optimum Distance From The Subject And Zooming Level

    Optimum distance from the subject and zooming level The distance at which you can obtain movies with a deep, 3-dimensional appearance varies depending on the zooming level. Adjust the zooming level with the power zoom lever. Distance from the subject about 80 cm to 6 m (3 ft.
  • Page 30: Playback On The Camcorder

    Playback. You can enjoy the playback of images with powerful sound through the stereo speakers built into the camcorder. In the default setting, movies and photos that are recorded on the internal recording media are played. Tips  To change the recording media, see page 21. ...
  • Page 31  Time-line bar  Highlight Playback button  Change Event Scale button Appears only when the image quality is set to [ The Event Index screen appears when you touch the event that is displayed on the center. You can also choose an event by touching on ...
  • Page 32 Operating the camcorder while playing a movie You can use the functions shown in the figure below while the camcorder is playing a movie. Volume adjustment Delete Context To stop * Previous To fast-reverse * These buttons can be used only when the camcorder is playing a movie. ...
  • Page 33 Adjusting the depth of 3D movies You can adjust the depth while playing back 3D movies.   [3D Depth Adjustment] on the 3D movie playback screen. Touch The movie stops and the screen used to adjust the vertical direction appears. ...
  • Page 34: Performing Highlight Playback

    Performing Highlight Playback  Touch Press Touch [ Scenario Save] on the screen after the Highlight Playback is finished so that you can save  the Highlight Playback scenario. to select the desired event, then touch [ Highlight].
  • Page 35: Playing Images On A Tv

    Playing images on a TV Connection methods, the image type (3D or 2D) and the image quality (high definition (HD) or standard definition (STD)) viewed on the TV screen differ depending on what type of TV is connected, and the connectors used. Output connectors on the camcorder HDMI OUT jack A/V Remote...
  • Page 36 Connecting to a high definition TV When the recording quality is high definition image quality (HD), the movies are played back in high definition image quality (HD). When the recoding quality is standard image quality (STD), the movies are played back in standard definition image quality (STD).
  • Page 37 A/V cable You can connect the camcorder to a TV with  the component A/V cable supplied with other Sony camcorders. The movies are displayed in 2D on the TV. If you connect only component video plugs,  audio signals are not output. Connect the white and red plugs to output audio signals.
  • Page 38 “Photo TV HD” standard. “Photo TV HD” allows for highly-detailed, photo- like depiction of subtle textures and colors. By connecting Sony’s Photo TV HD-compatible devices using the HDMI cable * or a component AV cable ** , a whole new world of photos can be enjoyed in breathtaking full HD quality.
  • Page 39: Advanced Operations

    Advanced Operations Deleting images You can free media space by deleting movies and photos from recording media.  Notes You cannot restore images once they are  deleted. Save important movies and photos in advance. Do not remove the battery pack or the AC ...
  • Page 40: Saving Movies And Photos With A Computer

    Saving movies and photos with a computer Useful functions available if you connect the camcorder to computer The software PMB stored in the CD-ROM (supplied) includes functions that enable you to do more with the images recorded with the camcorder. View Save on a disc DVD/Blu-ray...
  • Page 41: Preparing A Computer

    Preparing a computer Step 1 Checking the computer system Windows Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista /Windows 7 Intel Core Duo 1.66 GHz or faster, or Intel Core 2 Duo 1.66 GHz or faster (Intel Core 2 Duo 2.26 GHz or faster is required when processing FX/FH or 3D movies, and Intel Core 2 Duo 2.40 GHz or faster is required when processing PS movies.)
  • Page 42 Step 2 Installing the supplied software “PMB” Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer.  Notes If a version of “PMB” under 5.0.00 has been  installed on your computer, you may be unable to use some functions of those “PMB” when installing the “PMB”...
  • Page 43  When the installation is completed, remove the CD-ROM from the computer. Click (PMB icon) that appears on the  desktop of the computer to start up the software.  Notes To create discs or use other functions on  Windows XP, Image Mastering API v2.0 for Windows XP should be installed.
  • Page 44: Starting Pmb (Picture Motion Browser)

    Motion Browser) Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen. The PMB software starts up. Double-click the “PMB Help” short-cut icon on the computer screen to see how to use “PMB. ”  Notes If the icon is not displayed on the computer ...
  • Page 45: Saving Images With An External Device

    Saving images with an external device Selecting a method for saving images with an external device You can save 3D movies and 2D high definition image quality (HD) movies using an external device. Select the method to be used according to the device. Movies External devices Movies that are recorded with standard definition image quality (STD)
  • Page 46 The devices on which the created disc can be played back Blu-ray Disc Blu-ray disc playback devices, such as a Sony Blu-ray disc player or a PlayStation DVD disc with high definition image quality (HD) AVCHD format playback devices, such as a Sony Blu-ray disc player or a PlayStation DVD disc with standard definition image quality (STD) Ordinary DVD playback devices, such as a DVD player.
  • Page 47: Saving Images On An External Media Device

     satisfying requirements for operating. For details on available external media devices,  go to the Sony support website in your country/region. Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the DC IN jack of your camcorder and the wall outlet (wall socket) (p.
  • Page 48 Connect the external media device to the camcorder and touch [Copy.] on the camcorder screen. Movies and photos that are stored on one of the camcorder’s recording media selected in [Media Select], and that have not yet been saved on external media device can be saved on the connected media device at this time.
  • Page 49  Follow the instructions that appear on the screen to select the recording media, image selection methods and type of the image. You cannot copy images from an external  media device to the internal recording medium on the camcorder. ...
  • Page 50: Other Than Dvdirect Express

     Notes You cannot save 3D movies.  Sony DVD writer may not be available in some  countries/regions. Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the DC IN jack of your camcorder and the wall outlet (wall socket) (p.
  • Page 51: Creating A Standard Definition Image Quality (Std) Disc With A Recorder, Etc

    (STD). Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Sony DVD writer may not be available in some  countries/regions. High definition image quality (HD) movies ...
  • Page 52: Your Camcorder

    Insert the recording media in the recording device. If your recording device has an input  selector, set it to the input mode. Connect your camcorder to the recording device (a disc recorder, etc.) with the A/V connecting cable  (supplied) or an A/V connecting cable with S VIDEO ...
  • Page 53: Customizing Your Camcorder

    Customizing your camcorder Using menus You can enjoy using your camcorder more by making good use of menu operations. The camcorder has various menu items under each of 6 menu categories. Shooting Mode (Items for selecting a shooting mode) p. 54 Camera/Mic (Items for customized shooting) p.
  • Page 54: Shooting Mode

    Menu lists Shooting Mode Movie ... Records movies. Still image ... Shoots photos. Smth Slw REC ... Records fast moving subjects in slow-motion. Golf Shot ... Divides two seconds of fast movement into frames which are then Camera/Mic Manual Settings) White Balance ...
  • Page 55: Playback Function

    Face) Face Detection ... Adjusts the image quality of the face(s) automatically. Smile Shutter ... Automatically takes a shot whenever a smile is detected. Smile Sensitivity ... Sets the smile detection sensitivity using the smile shutter function. Flash) Flash ... Sets how the flash is activated. Flash Level ...
  • Page 56 Setup Media Settings) Media Select ... Sets the type of media to be used for recording movies or photos (p. 21). Media Info ... Displays information on the recording media, such as free space. Format ... Deletes all data on the internal recording media or a memory card. Repair Img.
  • Page 57: Getting Detailed Information From The "Handycam" Handbook

    Getting detailed information from the “Handycam” Handbook The “Handycam” Handbook is a user guide designed to be read on a computer screen. The “Handycam” Handbook is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder. To install the “Handycam”...
  • Page 58: Additional Information

    During repair, we may check a minimum  amount of data stored on the internal memory in order to investigate the problem. However, your Sony dealer will neither copy nor retain your data. See the “Handycam” Handbook (p. 57) for ...
  • Page 59 If the problem persists even after you have tried to fix a couple of times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. In this case, when you contact them, give them all the numbers of the error code beginning with C or E.
  • Page 60 There is something wrong with the flash.  The amount of light is not sufficient. Use the  flash. The camcorder is unsteady. Hold the camcorder  steady with both hands. However, note that the camera-shake warning indicator does not disappear.
  • Page 61: Recording Time Of Movies/Number Of Recordable Photos

    Recording time of movies/number of recordable photos “HD” stands for high definition image quality, and “STD” stands for standard image quality. Expected time of recording and playback with each battery pack Recording time Approximate time available when you use a fully charged battery pack.
  • Page 62: Internal Memory

    Expected recording time of movies Internal memory High definition image quality (HD) in h (hour) and m (minute) Recording mode (5.1ch) (2ch) Standard definition image quality (STD) in h (hour) and m (minute) Recording mode (5.1ch) (2ch) You can change the recording sound format with [Audio Mode] (p.
  • Page 63: Memory Card

    The number of recordable photos of memory  card may vary depending on the recording conditions.  Notes The unique pixel array of Sony’s ClearVid and  the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equivalent to the sizes described. Tips ...
  • Page 64: Precautions

    If any solid object or liquid gets inside the  casing, unplug your camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further. Avoid rough handling, disassembling,  modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product.
  • Page 65: Rechargeable Battery

    Wireless Remote Commander may shorten, or the Wireless Remote Commander may not function properly. In this case, replace the battery with a Sony CR2025 lithium battery. Use of another battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 66: Specifications

    27.4 mm – 328.8 mm (1 1/8 in. – 13 in.) Color temperature: [Auto], [One Push], [Indoor] Minimum illumination The unique pixel array of Sony’s ClearVid and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equivalent to the sizes described.
  • Page 67 Memory Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony  Corporation. “x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation.  “BIONZ” is a trademark of Sony Corporation.   Sony Corporation.
  • Page 68 SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.  MultiMediaCard is a trademark of  MultiMediaCard Association. All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. Furthermore, are not mentioned in each case in this manual. ...
  • Page 69: Quick Reference

    Quick reference Screen indicators Center Left Right Bottom Left Indicator Meaning MENU button Self-timer recording Flash/ Red Eye Reduction Wide Mode Fader [Face Detection] set to [Off] [Smile Shutter] set to [Off] Manual focus  Scene Selection White Balance  SteadyShot off White Balance Shift Tele Macro...
  • Page 70: Parts And Controls

    Bottom Indicator Meaning View Images button Micref Level low Blt-in Zoom Mic Audio Mode Audio Level Display Low Lux Spot Meter/Fcs / Spot Meter/ Exposure AE Shift Shutter Speed IRIS Intelligent Auto Slide show button Data file name 101-0005 Protected image ...
  • Page 71  LCD screen/Touch panel If you rotate the LCD panel 180 degrees, you can close the LCD panel with the LCD screen facing out. This is convenient during playback operations.  Stereo speakers  Memory card access lamp (23) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.
  • Page 72  Active Interface Shoe The Active Interface Shoe supplies power to optional accessories such as a video light, a flash, or a microphone. The accessory can be turned on or off as you operate the POWER switch on your camcorder. ...
  • Page 73: Index

    Index Symbols 3D Depth Adjustment...33 A/V connecting cable...36, 51 Battery pack ...14 Care ...64 Charging the battery abroad ...16 Charging the battery pack ...14 Clock Set ...18 Computer...41 Computer system ...41 Connection ...35 Data Code ...20 Date/Time ...20 Delete ...39 Disc recorder ...51 Dubbing ...23 DVD writer...50...
  • Page 74 No manipule baterías de iones de litio dañadas  o que presenten fugas. Asegúrese de cargar la batería con un  cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. Mantenga la batería fuera del alcance de niños  pequeños.
  • Page 75 Elementos suministrados Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Videocámara (1)  Adaptador de alimentación de ca (1)  Cable de alimentación (1)  Cable HDMI (1)   Cable de conexión de A/V (1)   Cable USB (1)  ...
  • Page 76 Elementos del menú, panel de cristal líquido y objetivo Evite utilizar el panel táctil en las siguientes  condiciones, ya que hacerlo puede causar un malfuncionamiento de la videocámara. Si hay gotas de agua en el panel táctil  Con los dedos mojados ...
  • Page 77 DVD grabados con calidad de imagen HD (alta definición) Los soportes DVD grabados con calidad  de imagen de alta definición (HD) pueden reproducirse con dispositivos compatibles con el estándar AVCHD. No es posible reproducir discos grabados con calidad de imagen de alta definición (HD) usando reproductores/ grabadoras de DVD que no sean compatibles con el formato AVCHD.
  • Page 78 Recomendamos el uso de accesorios Sony  originales. Es posible que los accesorios originales de  Sony no estén disponibles en algunos países o regiones. Acerca de este manual, ilustraciones e indicaciones en pantalla En este manual, los iconos ...
  • Page 79 Índice indican los lados 3D y 2D del interruptor 2D/3D (pág. 20), respectivamente. Los elementos que puede ajustar difieren, dependiendo de la posición del interruptor. Lea este apartado en primer lugar............. . 2 Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería..
  • Page 80 Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo Selección de un método para guardar imágenes con un dispositivo externo..41 Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo....43 Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD, etc., que no es DVDirect Express..
  • Page 81: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Batería Indicador /CHG (flash/ carga) Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara.  Notas No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara. ...
  • Page 82 Cuando la batería esté cargada, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de DC IN de la videocámara. Tiempo de carga Tiempo aproximado (min) necesario para cargar completamente una batería totalmente descargada. Batería NP-FV50 NP-FV70 (suministrada) NP-FV100 El tiempo de carga que aparece en la tabla anterior se mide al cargar la videocámara a una temperatura ...
  • Page 83: Carga De La Batería En El Extranjero

    Notas sobre la batería Antes de extraer la batería o desconectar el adaptador de alimentación de ca apague la videocámara y  compruebe que los indicadores apagados. El indicador /CHG (flash/carga) parpadea durante la carga en las siguientes condiciones:  La batería no está...
  • Page 84: Paso 2: Encendido Y Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. Se abre la tapa del objetivo y se enciende la videocámara. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER.  Seleccione el idioma deseado y toque [Sig.]. Toque el botón que aparece en la pantalla de Seleccione la zona geográfica deseada con...
  • Page 85 Seleccione el formato de fecha y toque [Sig.]. Seleccione la hora y la fecha, toque toque [Sig.]  La pantalla de confirmación sólo aparece cuando ajusta el reloj por primera vez. El reloj empezará a funcionar. Para volver a ajustar la fecha y la hora, toque ...
  • Page 86 Apunte la videocámara hacia un motivo para mostrarlo en la pantalla de cristal líquido. Asegúrese de que el motivo produce una escala mayor a la marca  Si se siente incómodo viendo la imagen en 3D, presione 2D/3D DISP y revise la imagen en 2D (pág.
  • Page 87: Cambio Del Ajuste De Idioma

    Motivos que indican una escala inferior y dan como resultado una falla en el ajuste: Motivos oscuros, como objetos vistos en la noche  Motivos a 2 m de la videocámara  Motivos planos y sin color  Motivos que repiten el mismo patrón, como las hileras de ventanas en los edificios. ...
  • Page 88: Paso 3: Preparación Del Soporte De Grabación

    Paso 3: Preparación del soporte de grabación Los soportes de grabación que se pueden usar aparecen en la pantalla de la videocámara con los siguientes iconos. En el ajuste predeterminado, tanto películas como fotos se graban en este soporte de grabación. Puede realizar operaciones de grabación, reproducción y edición en el soporte seleccionado.
  • Page 89 Inserción de una tarjeta de memoria  Notas Ajuste el soporte de grabación en [Tarjeta memoria] para grabar películas y/o fotos en una tarjeta de  memoria. Tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta videocámara “Memory Stick PRO Duo”...
  • Page 90: Copiar Películas Y Fotos

     Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria con el borde biselado en la dirección que se muestra en la imagen hasta que encaje. Cierre la tapa después de insertar la tarjeta de memoria.  Aparece la pantalla [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.] si inserta una nueva tarjeta de memoria.
  • Page 91: Grabación/Reproducción

    Grabación/reproducción Grabación En el ajuste predeterminado, las películas y fotos se graban en el soporte de grabación interno. Las películas se graban en 3D con calidad de imagen de alta definición (HD). Sugerencias  Para cambiar los soportes de grabación, consulte la página 16. ...
  • Page 92 Grabación de películas Botón MODE Interruptor 2D/3D  Presione MODE para encender el indicador  Presione START/STOP para iniciar la grabación. Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo. Sugerencias  Filme el motivo desde unos 80 cm hasta 6 m de distancia para obtener buenas películas 3D. La distancia ...
  • Page 93 Para volver a mostrar los elementos en la pantalla de cristal líquido Toque cualquier área de la pantalla, excepto los botones de la pantalla de cristal líquido, para que pueda usar elementos. Puede cambiar los ajustes utilizando el menú [Ajuste pantalla]. Para grabar películas en 3D mientras las ve en 2D en la pantalla de cristal líquido de la videocámara Si graba una película 3D durante largo tiempo, es posible que se sienta algunas molestias.
  • Page 94 SteadyShot] está definido en [Activo] en el ajuste predeterminado.  Para especificar la prioridad de cara, tóquela.  Puede capturar fotos a partir de películas grabadas.  Puede comprobar el tiempo de grabación, capacidad restante estimada, etc., si toca  [Configuración] ...
  • Page 95  Ajuste el interruptor 2D/3D en 2D.  Presione MODE para encender el indicador La pantalla de cristal líquido cambia para el modo de grabación de fotos y la relación de aspecto de la pantalla cambia a 4:3.  Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presiónelo completamente.
  • Page 96: Distancia Óptima Desde El Motivo Y Nivel De Zoom

    Distancia óptima desde el motivo y nivel de zoom La distancia a la que puede obtener películas con una apariencia profunda y tridimensional varía según el nivel de zoom. Distancia desde el motivo desde unos 80 cm a 6 m desde unos 2,5 m a 10 m desde unos 7,5 m a 20 m Ajuste de la apariencia tridimensional de la imagen durante la grabación...
  • Page 97: Reproducción En La Videocámara

    Reproducción. Puede disfrutar la reproducción de imágenes con un sonido potente mediante los altavoces estéreo incorporados en la videocámara. En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos que están grabadas en el soporte de grabación interno. Sugerencias  Para cambiar los soportes de grabación, consulte la página 16.
  • Page 98  Cambiar al modo de grabación de película/foto  Barra de línea de tiempo  Botón Reproducción de selección *  Botón Cambiar escala de evento Aparece sólo cuando la calidad de la imagen está ajustada en [ Aparece la pantalla Índice de eventos cuando toca el evento que se muestra en el centro. También puede seleccionar un evento si toca ...
  • Page 99 Sugerencias  Cuando el interruptor 2D/3D está ajustado en 3D, solo se reproducen películas 3D. Cuando el interruptor  está ajustado en 2D, las imágenes 3D y 2D se reproducen en 2D. Puede ver películas 3D en 2D si presiona 2D/3D DISP (p. 21). ...
  • Page 100 Ajuste de la profundidad de las películas 3D Puede ajustar la profundidad mientras reproduce películas 3D.   [Ajuste Profundid. 3D] en la pantalla de reproducción de Toque películas 3D. La película se detiene y aparece la pantalla utilizada para ajustar la dirección vertical. ...
  • Page 101: Uso De La Reproducción De Selección

    Visualización de fotos Puede utilizar las funciones que se muestran en la figura siguiente mientras ve fotos. La figura a continuación aparecerá si selecciona [ en la pantalla Índice de eventos. Borrar Contexto Anterior Sugerencias  Para repetir Diapositivas, toque ...
  • Page 102: Reproducción De Imágenes En Un Televisor

    Reproducción de imágenes en un televisor Los métodos de conexión, el tipo de imagen (3D o 2D) y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (STD)) que se visualizan en un televisor dependen del tipo de televisor conectado y de los conectores utilizados.
  • Page 103 Conexión a un televisor de alta definición Cuando la calidad de grabación es calidad de imagen de alta definición (HD), las películas se reproducen con calidad de imagen de alta definición (HD). Cuando la calidad de grabación es calidad de imagen estándar (STD), las películas se reproducen con calidad de imagen de definición estándar (STD).
  • Page 104 Puede conectar la videocámara a un televisor  con el cable de componente A/V suministrado con otras videocámaras Sony. Las películas se reproducen en 2D en el televisor. Si conecta únicamente las clavijas de video  de componente, no se emitirán las señales de audio.
  • Page 105 Al conectar dispositivos compatibles con Photo TV HD de Sony utilizando el cable HDMI o un cable de componente de AV , podrá...
  • Page 106: Funciones Avanzadas

    Funciones avanzadas Eliminación de imágenes Puede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y fotos almacenadas en él.  Notas Una vez eliminadas, las imágenes no se  pueden restaurar. Guarde las películas y fotos importantes de antemano. No extraiga la batería ni el adaptador de ...
  • Page 107 Para eliminar todas las películas/fotos de un evento a la vez  En el paso 3, toque [Todo en evento].  Toque para seleccionar el evento deseado y, a continuación, toque Mantenga presionada la miniatura que  desea para que pueda confirmar la imagen. Toque para volver a la pantalla anterior.
  • Page 108: Almacenamiento De Películas Y Fotos Con Una Computadora

    Almacenamiento de películas y fotos con una computadora Funciones útiles disponibles si conecta la videocámara a una computadora El software PMB que viene en el CD-ROM (suministrado) incluye funciones que le permiten realizar más operaciones con las imágenes grabadas con la videocámara. Guardar en un disco DVD/Blu-ray...
  • Page 109: Preparación De Una Computadora

    Preparación de una computadora Paso 1 Comprobación del sistema de computadora Windows Sistema operativo Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista /Windows 7 Intel Core Duo 1,66 GHz o más rápido o Intel Core 2 Duo 1,66 GHz o más rápido (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz o más rápido es necesario para procesar películas FX/FH o 3D e Intel Core 2 Duo 2,40 GHz o más rápido...
  • Page 110 Paso 2 Instalación del software “PMB” suministrado Instale “PMB” antes de conectar la videocámara a una computadora.  Notas Si tiene instalada en su computadora una  versión de “PMB” inferior a 5.0.00, es posible que no pueda acceder a algunas funciones de “PMB”...
  • Page 111  Conecte la videocámara a la computadora usando el cable USB y toque [Conexión USB] en la pantalla de cristal líquido de la videocámara. Cable USB (suministrado)  Cuando finalice la instalación, extraiga el CD-ROM de la computadora. Haga clic en (icono de PMB) que ...
  • Page 112: Inicio De Pmb

    No se garantiza el funcionamiento si manipula  los datos de la videocámara usando la computadora. La videocámara divide automáticamente un  archivo de imagen si tiene un tamaño superior a 2 GB y guarda las partes en archivos separados. Todos los archivos de imagen se pueden ver como archivos separados en una computadora;...
  • Page 113: Almacenamiento De Imágenes En Un Dispositivo Externo

    Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo Selección de un método para guardar imágenes con un dispositivo externo Puede guardar películas 3D y 2D con calidad de imagen de alta definición (HD) utilizando un dispositivo externo. Seleccione el método que desea usar según el dispositivo. Películas Dispositivos externos Películas grabadas con calidad de imagen de definición estándar (STD)
  • Page 114 Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado Disco Blu-ray Dispositivos de reproducción de discos blu-ray, como un reproductor de discos Blu-ray de Sony o PlayStation  DVD con calidad de imagen de alta definición (HD) Dispositivos de reproducción de formato AVCHD, como un reproductor de discos Blu-ray de Sony o PlayStation ...
  • Page 115: Almacenamiento De Imágenes En Un Dispositivo De Soporte Externo

    Para obtener más detalles sobre los soportes  externos disponibles, visite el sitio Web de soporte de Sony correspondiente a su país o región. Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la videocámara y al...
  • Page 116 Conecte el cable adaptador USB a la toma  (USB) de la videocámara. Asegúrese de no desconectar el cable USB mientras [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.] aparece en la pantalla de cristal líquido. Si [Rep.arch.b.dat.im.] aparece en la pantalla de la videocámara, toque Cable adaptador (suministrada)
  • Page 117  Notas A continuación se indica la cantidad de escenas  que puede guardar en el dispositivo de soporte externo. Sin embargo, aunque el dispositivo de soporte externo tenga espacio libre, no puede guardar escenas que superen el siguiente número. Películas con calidad de imagen de alta ...
  • Page 118 Reproducción de imágenes del dispositivo de soporte externo en la videocámara  Conecte la videocámara al dispositivo de soporte externo y toque [Reproducir sin copiar.]. Aparece la pantalla Visualización de eventos del dispositivo de soporte externo.  Seleccione la imagen que desea ver y reprodúzcala (pág.
  • Page 119: Una Grabadora De Dvd, Etc., Que No Es Dvdirect Express

     Notas No puede guardar películas 3D.  Es posible que la grabadora de DVD Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la videocámara y al...
  • Page 120: Mediante Una Grabadora, Etc

     pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 10). Es posible que la grabadora de DVD Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. Las películas con calidad de imagen de alta ...
  • Page 121 Introduzca el soporte de grabación en el dispositivo de grabación. Si el dispositivo de grabación tiene un  selector de entrada, ajústelo en el modo de entrada. Conecte la videocámara al dispositivo de grabación (grabadora de discos, etc.) con un cable de conexión de A/V ...
  • Page 122: Personalización De La Videocámara

    Personalización de la videocámara Uso de los menús Puede disfrutar más su videocámara al hacer un buen uso de las funciones del menú. La videocámara posee diversos elementos de menú bajo cada una de las 6 categorías de menú. Modo toma (Elementos para seleccionar un modo de captura)  pág. 51 Cámara/Micrófono (Elementos para toma de imágenes personalizada) ...
  • Page 123 Listas de menú Modo toma Película ... Graba películas. Imagen fija ... Captura fotos. GRAB. lenta uniform ... Graba motivos que se mueven a gran velocidad en cámara lenta. Toma estilo golf ... Divide 2 segundo de movimiento rápido en cuadros que luego se graban como película y fotos.
  • Page 124 Cara) Detección de rostro ... Ajusta la calidad de imagen de las caras automáticamente. Captador de sonrisas ... Automáticamente toma una fotografía cuando se detecta una sonrisa. Sensib. detecc sonris ... Ajusta la sensibilidad de la detección de sonrisas mediante la función Flash) Flash ...
  • Page 125 Configuración Ajustes de soporte) Selección soporte ... Define el tipo de soporte que se usará para grabar películas o fotos (pág. 16). Info soporte ... Muestra información sobre el soporte de grabación, como por ejemplo, el espacio libre. Formatear ... Elimina todos los datos del soporte de grabación interno o de una tarjeta de memoria.
  • Page 126: Obtención De Información Detallada Con La Guía Práctica De "Handycam

    Obtención de información detallada con la Guía práctica de “Handycam” Guía práctica de “Handycam” es una guía para el usuario diseñada para leerse en la pantalla de una computadora. Puede leer la Guía práctica de “Handycam” cuando desee obtener más información acerca del funcionamiento de la videocámara.
  • Page 127: Información Complementaria

    Al presionar RESET, se restablecen todos los ajustes, incluido el del reloj.  Póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. Según el problema, es posible que sea necesario ...
  • Page 128 Si el problema persiste aun después de intentar solucionarlo varias veces, póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En este caso, cuando se ponga en contacto con ellos, infórmeles todos los números del código de error que...
  • Page 129 E:: Siga los pasos de  en la página 55.   La batería está baja.  La temperatura de la batería está muy alta.  Cambie la batería o colóquela en un lugar frío. No se insertó ninguna tarjeta de memoria ...
  • Page 130: Tiempo De Grabación De Películas/Número De Fotos Que Puede Grabar

    Tiempo de grabación de películas/número de fotos que puede grabar “HD” significa calidad de imagen de alta definición y “STD” significa calidad de imagen estándar. Tiempo esperado de grabación y reproducción con cada batería Tiempo de grabación Tiempo aproximado disponible cuando utiliza una batería completamente cargada.
  • Page 131 Tiempo de grabación esperado para películas Memoria interna Calidad de imagen de alta definición (HD) en h (hora) y min (minuto) Modo de grabación Tiempo de grabación (5,1 canales) (2 canales) Calidad de imagen de definición estándar (STD) en h (hora) y min (minuto) Modo de grabación Tiempo de grabación...
  • Page 132 16 GB 32 GB  (205) (410) La exclusiva matriz de píxeles del sensor  ClearVid de Sony y el sistema de procesamiento de imágenes (BIONZ) permiten una resolución para las imágenes equivalente a los tamaños (210) (420) descritos. ...
  • Page 133: Precauciones

    Si dentro de la videocámara entra algún objeto  o líquido, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular, desmontar o modificar la  videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o...
  • Page 134 Manipulación de la unidad Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la  videocámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco. No realice ninguna de las acciones siguientes ...
  • Page 135: Especificaciones

    En esto caso, reemplace la batería con una batería de litio Sony CR2025. Es posible que el uso de otra batería presente riesgo de fuego o explosión. Especificaciones Sistema Formato de señal: Color NTSC, estándar EIA...
  • Page 136 3 lx (lux) ([Low Lux] está ajustado en [Activar], velocidad de obturación de 1/30 segundo) La exclusiva matriz de píxeles del sensor ClearVid de Sony y el sistema de procesamiento de imágenes (BIONZ) permiten una resolución para las imágenes equivalente a los tamaños descritos.
  • Page 137: Marcas Comerciales

    Memory Stick” y “MagicGate Memory Stick Duo” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “InfoLITHIUM” es una marca comercial de  Sony Corporation. “x.v.Color” es una marca comercial de Sony  Corporation. “BIONZ” es una marca comercial de Sony  Corporation.
  • Page 138: Referencia Rápida

    Referencia rápida Indicadores de la pantalla Central Izquierda Parte inferior Izquierda Indicador Significado Botón MENU Grabación con disparador automático Flash/ Reducción ojos rojos Modo panorámico Desvanecedor [Detección de rostro] ajustado en [Desactivar] [Captador de sonrisas] ajustado en [Desactivar] Enfoque manual ...
  • Page 139: Piezas Y Controles

    Parte inferior Indicador Significado Botón Ver Imágenes Nivel referencia mic bajo Micróf. zoom integr. Modo audio Visual. nivel aud. Low Lux Medidor/Enfoq punt / Medidor puntual/ Exposición Cambio AE Velocidad obturador IRIS Auto inteligente Botón de presentación de diapositivas Nombre del archivo de 101-0005 datos Imagen protegida...
  • Page 140  Pantalla de cristal líquido/panel táctil Si gira el panel de cristal líquido en 180 grado, podrá cerrarlo con la pantalla de cristal líquido mirando hacia fuera. Este procedimiento resulta conveniente para las operaciones de reproducción.  Altavoces estéreo  Indicador de acceso de la tarjeta de memoria (18) Si el indicador está...
  • Page 141  Active Interface Shoe Active Interface Shoe proporciona alimentación a accesorios opcionales como luz de video, flash o micrófono. Puede encender y apagar el accesorio al operar el interruptor POWER de la videocámara.  Batería (9)  Botón START/STOP (20) ...
  • Page 142: Índice

    Índice Ajus.Reloj ...13 Ajuste de la fecha y la hora ...12 Ajuste Profundid. 3D ...28 Ajustes de soporte ...16 Almacenamiento de imágenes en soportes externos...43 Batería ...9 Borrar ...34 Cable de conexión A/V ...31, 48 Cable USB ...47 Cargada por completo ...9 Carga de la batería ...9 Carga de la batería en el extranjero ...11...

This manual is also suitable for:

Handycam hdr-td10

Table of Contents