Download Print this page

Advertencias Y Precauciones; Para Obtener Los Mejores Resultados - Cooper Lighting MAC100 Instruction Manual

Black/white
Hide thumbs Also See for MAC100:

Advertisement

Available languages

Available languages

All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Cooper Lighting, LLC is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or
replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when
packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to
the carrier making the delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting, LLC are strictly prohibited.
For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@cooperlighting.com
Printed in China
ESPAÑOL
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador en cruz (Phillips)
• Calafateo impermeable
• Televisor con enchufe RCA y conexiones auxiliares
CÓMO FUNCIONA
Su sistema de seguridad con reflector de activación por
movimiento Cooper Lighting, LLC proporciona imágenes a
color y audio a través del uso de tecnología inalámbrica.
El receptor inalámbrico (incluido) se conecta a una televisión,
e imágenes y sonido en tiempo real son transmitidos a los
canales auxiliares de la televisión. La lámpara de alta intensidad
activada por movi-miento detecta imágenes térmicas de objetos
tales como personas, animales grandes y motores de automóviles. Cuando se detecta algún
movimiento durante la noche, la luz se encenderá automáticamente para que se puedan ver las
imágenes de la cámara claramente. Una vez que el movimiento haya cesado, la luz se apagará
después de un tiempo de retardo preseleccionado. Esta lámpara de alta intensidad activada
por movimiento también puede ser utilizada como una lámpara de alta intensidad estándar.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• Atienda todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• Sólo para uso en exteriores.
• ETL y cETL para ubicaciones mojadas.
• El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz.
Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico
o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de conexión eléctrica del
portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y los códigos locales
sobre edificios.
• Reemplace siempre la bombilla con una del mismo vatiaje o más bajo que el marcado. Si
instala lámparas de mayor potencia, puede crear riesgo de incendio. Si usa lámparas de
mayor potencia, se anula la garantía. (Bombilla de halógeno de 100 vatios máximo.)
• Manténgalo alejado de objetos inflamables. No coloque el artefacto en
posición dentro de 2 pulgadas (5 cm) de cualquier material combustible.
• ¡La bombilla se CALIENTA rápidamente!
• La lámpara y el artefacto se calientan extremadamente durante el uso. Antes de intentar
reposicionar el artefacto, deje que se enfríe totalmente.
• No toque el lente, el accesorio o la cubierta.
• La utilización de una bombilla de vatiaje másque el aceite natural de la piel puede ocasionar
el fallo prematuro de la bombilla. Coja la bombilla con guantes o con un trapo suave.
• Si desarma el artefacto, se anula la garantía.
• La lámpara es percableada para facilitar la instalación.
• Para que el foco dure el mayor tiempo posible, coloque la luz de
manera que el foco halógena quede a 4 grados de la línea horizontal.
• Debe montar el artefacto sobre una caja de conexiones con toma
de tierra marcada para usar en lugares húmedos.
• No permita que la cabeza del detector toque el alojamiento de la lámpara - mantenga por
lo menos 1/2˝ (1,27 cm) de espacio entre el accesorio y el detector.
• Si se reemplaza el vidrio, utilice solo vidrio de seguridad compactado de igual grosor.
• Para un funcionamiento y protección adecuados contra posibles daños,los botones de
ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en dirección al piso.
• No use este aparato cerca de agua.
• Limpie únicamente con un trapo seco.
• No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de conformidad con las instrucciones
del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas
u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
• No venza el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de un enchufe con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con
conexión a tierra tiene dos hojas y un diente para conexión a tierra. La hoja ancha o el
tercer diente son provistos para su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en su
tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
• Proteja el cordón de corriente de ser pisado o prensado, particularmente en enchufes,
tomacorrientes y el punto donde sale del aparato.
• Use únicamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
• Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use por largos
periodos de tiempo.
• Refiera todo servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado de cualquier forma, como cuando el cordón de corriente o el
enchufe están dañados, se han derramado líquidos o han caído objetos dentro del aparato,
el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
• Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los E. U. de A. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un
funcionamiento indeseado. Según la Parte 15 de las Reglas de la FCC, todo cambio o
modificación al detector de movimiento descripto en esta hoja de instrucciones que no
esté expresamente aprobado por Cooper Lighting, LLC podría anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
Hasta
NOTA: Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple con los límites de un
40 pies
dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados a fin de proveer una protección razonable contra la interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio
frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
vaya a producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
110 grados
apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia
por medio de una o más de las siguientes medidas:
- R eoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- A umente la separación entre el equipo y el receptor.
- C onecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al que
se conecta el receptor.
- C onsulte a su proveedor, o a un técnico de radio / TV experimenta do, para que le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o
modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente
por el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Cooper Lighting, LLC y ETL no han probado el rendimiento o confiabilidad de los aspectos de
seguridad o señalización de este producto. ETL ha hecho pruebas solamente para fuego,
descargas y/o riesgo de accidentes conforme los lineamientos de los estándares de Seguridad
UL 6500 de UL. La certificación ETL no cubre el rendimiento o confiabilidad de los aspectos
de seguridad o señalización de este producto. ETL no emite declaración, garantía ni
certificación alguna sobre el rendimiento o confiabilidad con respecto a las funciones
de seguridad o señalización relacionadas de este producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
• Tipo de cámara: CMOS color
• Sistema de TV: PAL/NTSC
• Resolución (líneas de TV): 320
• Arreglo de píxeles (H x V): PAL = 628 x 582, NTSC = 510 x 492
• Exposición automática: hasta 1/15000 seg.
• Lente: f = 4.4 mm, F = 2.0
• Ángulo de la lente: 56 grados, diagonal
• Sensibilidad: <3 Lux a F1.2
• S/N (ruido): >48dB
• Micrófono: integrado
• Canal 2.4GHz: 2413MHz/2432MHz, 2451MHz/2470MHz ±200KHz
• Salida de video: 0.9~1.35Vpp, 75Ω

PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS

• Instale el portalámparas de 8 a 12 pies (2.4 m a 3.7 m)
de altura sobre el suelo.
• Coloque el sensor de movimiento de modo que detecte
movimiento a través de la zona de detección (Fig. 1).
• Coloque el sensor lejos de fuentes que produzcan
calor, a fin de evitar falsos disparos. Además, en la
medida de lo posible, tenga mucho cuidado de no
incluir objetos tales como ventanas, paredes blancas
y agua, en la zona de detección.
• Coloque el portalámparas lejos de objetos en
movimiento tales como árboles y tráfico callejero.
• No instale más de una lámpara de alta intensidad
activada por movimiento en un interruptor de pared.
INSTALACIÓN DEL FOCO
NOTA: Desconecte el accesorio y permita que se enfríe
antes reemplazar las bombillas. La lámpara y el
artefacto se calientan extremadamente durante el uso.
1. Quite el tornillo de la base del armazón del lente.
4
Fig. 1

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mac100w