Sign in today to find solutions:

Forgot your password?

Don't have an account? Sign up

Schumacher SC-8010A Owner's Manual

Schumacher battery charger owner's manual.

 
OWNER'S MANUAL
Model SC-8010A
For 12-Volt Batteries
Fully Automatic
Microprocessor Controlled
Battery Charger with
Engine Starter plus
Battery Tester and
Alternator Tester
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions,
and follow them with each use of this product.
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
Send Warranty Product Repairs to:
Customer Service Returns
P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280
Questions? Call Customer Service: 1-800-621-5485
ELECTRONIC
BATTERY CHARGER
2
a m p
S L O W
C H A R G E
80
a m p
E N G I N E
S T A R T
10
25

a m p
F A S T
C H A R G E
00-99-000811/0607

Summary of Contents

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL Model SC-8010A For 12-Volt Batteries ELECTRONIC BATTERY CHARGER a m p S L O W C H A R G E Fully Automatic Microprocessor Controlled Battery Charger with Engine Starter plus Battery Tester and Alternator Tester CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product.

  • Page 2: Table Of Contents

    WARRANTY ... 16 PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Model SC-8010A Microprocessor Controlled, Fully Automatic Operation Battery Charger with Engine Starter Plus Battery and Alternator Tester offers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.

  • Page 3: Important Safety Instructions

    Review cautionary markings on these products and on engine. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger model SC-8010A. • WARNING: Handling the cord on this...

  • Page 4: Personal Safety Precautions, Before Using Your Battery Charger, Plugging It In, Assembling Your Charger

    • Always operate the battery charger in an open, well-ventilated area. • Never smoke or allow a spark or flame in the vicinity of the battery or engine.

  • Page 5: Using An Extension Cord, Preparing Your Battery To Be Charged, Operating Instructions

    USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not rec- ommended. If you must use an extension cord, please make sure that you follow these guidelines: • Make sure that the pins on charger's power cord fit firmly into the extension cord, and that the extension cord fits firmly into the receptacle.

  • Page 6: Charging Battery Removed From The Vehicle

    5. Connecting to a negative-grounded system: Connect the red (POSITIVE) output clamp to the POSITIVE post of the battery. Rock and twist the clamp back and forth to be sure a solid electrical connection is made. Then connect the black (NEGATIVE) output clamp to a heavy, unpainted metal part of the chassis or engine block, away from the battery (see figure).

  • Page 7: Using Engine Start

    8. Clean and store the charger in a dry location. USING ENGINE START Your battery charger can be used to jump start your car if the battery is low. Fol- low these instructions on how to use the ENGINE START feature.

  • Page 8: Using Your Battery Charger

    USING YOUR BATTERY CHARGER OVERVIEW Using this battery charger is very simple. First, connect the battery and AC power following the precautions listed under “OPERATING INSTRUCTIONS”. Then se- lect the appropriate BATTERY TYPE and charge rate for your battery. The charger will then do everything automatically.

  • Page 9: Charger Controls

    DIGITAL DISPLAY BUTTON Use this button to set the function of the digital display to one of the following. • BATTERY %: The digital display shows an estimate of the percent of charge of the battery connected to the charger battery clamps.

  • Page 10: Control Panel Guide

    CONTROL PANEL GUIDE...

  • Page 11: Using The Built-in Battery Tester

    SMALL BATTERY, REGULAR BATTERY, and ENGINE START LEDs are all off. TESTER STATUS LEDs When the SC-8010A is operating as a bat- tery tester, the status LEDs light under the following conditions: • The CHARGED (green) LED will light if a charged battery is tested.

  • Page 12: Using The Built-in Alternator Tester

    DISPLAY button to set the tester to AL- TERNATOR % and read the alternator percent. TESTER STATUS LEDs When the SC-8010A is operating as an alternator tester, the status LEDs light under the following conditions. • The CHARGED (green) LED will light if the output of the charging system is at the normally desired level.

  • Page 13: Battery Percent And Charge Time

    BATTERY PERCENT AND CHARGE TIME This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely, efficiently and safely. The microproces- sor automatically makes the necessary decisions. However, this section includes guidelines that can be used to estimate charging times.

  • Page 14: Charging Tips, Maintenance And Care

    A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years. 1. Clean the clamps each time you are finished charging. Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps to prevent corrosion.

  • Page 15: Troubleshooting

    The battery is connected and the charger is on, but isn't charging. Indicator lights are lit in an erratic manner not explained in the “Using Your Battery Charger” section. The DIGITAL DISPLAY always flashes before the battery is completely charged.

  • Page 16: Warranty

    MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for five years from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer.

  • Page 17

    MANUAL DEL DUEÑO Modelo SC-8010A Para Baterías 12 voltios CARGADOR DE BATERIAS E L E C T R Ó N I C O C A R G A L E N TA a a m p e r i o s Cargador de Baterías...

  • Page 18

    USO. El Cargador de Baterías Totalmente Automático Controlado por Microprocesador con Arranque de Motor más Probador de Baterías y de Alternadores Modelo SC-8010A provee funciones para llenar las necesidades del hogar o del uso comercial liviano. Este manual explica la manera de usar el cargador de baterías de modo seguro y eficaz Sírvase leer y seguir con cuidado estas instrucciones y precauciones.

  • Page 19

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para el car- gador de baterías modelo SC-8010A. • ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido...

  • Page 20

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL • Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distancia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está...

  • Page 21

    • Asegúrese que el tamaño del alambre es lo suficientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especifica a continuación: CÓMO PREPARAR SU BATERÍA PARA CARGARSE Es importante que usted lea y siga estas pautas al prepararse para cargar la batería. •...

  • Page 22

    (NEGATIVA) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor, alejada de la batería. SISTEMA A TIERRA NEGATIVO NO conecte la pinza al poste negativo de la batería, ni al carburador, la línea de combustible o ninguna plancha de metal.

  • Page 23

    sitio seco. CÓMO USAR EL ARRANQUE DE MO- TOR. (“ENGINE START”) Su cargador de baterías puede usarse para puesta en marcha rápida de su ve- hículo si está baja la batería. Siga estas instrucciones sobre la manera de usar la función ENGINE START.

  • Page 24

    CÓMO USAR SU CARGADOR DE BATERÍAS VISTA GENERAL El modo de usar este cargador de bat- erías es muy sencillo. Primero, conecte la batería y la fuerza CA siguiendo las precauciones detalladas bajo “INSTRUC- CIONES DE OPERACIÓN”. Luego, fije el BATTERY TYPE y charge rate apropiados para la batería.

  • Page 25

    El voltaje que se muestra durante el proceso de cargar y por lo general será más alto que el voltaje de descanso de la batería. % DE BATERÍA PANTALLA VOLTAJE DIGITAL % ALTERNADORES BOTÓN DE DISPLAY MODE (MODO DE PANTALLA) Use este botón para fijar la función de la pantalla digital en una de las tres funcio- nes a continuación:...

  • Page 26

    nievemóviles y motocicletas. La tasa 2A no se destina para usar como cargador a goteo para baterías más grandes. • “REGULAR BATTERY” (BATERÍA REGULAR): Automáticamente cam- bia entre 10 y 25 amperios, o provee 10 amperios continuos, dependiendo del estado de la batería. Se usa para cargar las baterías normales o grandes.

  • Page 27

    PARA PROBAR DESPUÉS DE CARGAR Después de que el SC-8010A se ha cam- biado de probador en cargador (al selec- cionar una tasa de carga), sigue siendo cargador. Para cambiar el SC-8010A en probador, oprima el botón CHARGE...

  • Page 28

    SECUENCIA DE PROBAR Hay tres pasos básicos requeridos para usar el SC-8010A en forma de probador de alternadores. 1. Conecte las pinzas de batería del carga- dor de baterías a la batería o al sistema de cargar.

  • Page 29

    PORCENTAJE DE LA BATERÍA Y TIEMPO DE CARGAR Este cargador regula el tiempo de cargar para poder cargar la batería de modo com- pleto, eficaz y seguro. El microprocesador automáticamente hace las decisiones necesarias. Sin embargo, esta sección incluye pautas que se pueden usar para calcular los tiempos de cargar.

  • Page 30

    Lea este manual entero antes de usar el cargador. Las pautas a continuación sirven únicamente de guía para situaciones específicas. Si su vehículo no se pone en mar- cha. No se necesita cargar la batería totalmente para poner en marcha a su vehículo.

  • Page 31

    A menudo el usuario mismo puede corregir los problemas de funcionamiento. Sírvase leer este cuadro de principio a fin para encontrar posibles soluciones a los problemas comunes. PROBLEMA La batería está conectada y el cargador encendido, pero este no carga. Las luces indicadoras es- tán encendidas de una manera errática no ex-...

  • Page 32

    HACE ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de baterías por cinco años, contados a partir de la fecha de compra al por menor, contra defectos de material o fabricación.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

  • ken Ghee Aug 10, 2014 11:00:
    Would have liked being able to view technical drawing or illustrati​ons of sc-8010a..
×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: