Download Print this page
Sony HT-CT780 Startup Manual
Hide thumbs Also See for HT-CT780:

Advertisement

Quick Links

Sound Bar
Startup Guide
Guide de démarrage
HT-CT380/CT780
Bar Speaker
Subwoofer
Enceinte-barre
Caisson de graves
1
Connecting
Raccordement
Connecting with a TV
Raccordement à un téléviseur
or/ou
Optical digital cable (supplied)
HDMI cable (High Speed type, not supplied)
Câble numérique optique (fourni)
Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)
If the TV is not equipped with an optical audio output jack, connect an HDMI cable
(High Speed type, not supplied) to the HDMI input jack with "ARC" printed on it.
If the HDMI input jack with "ARC" printed on it of the TV is connected with another
device, disconnect that device from the TV and connect it to an HDMI IN jack (HDMI
IN 1/2/3) on the Bar Speaker.
Si le téléviseur n'est pas équipé d'une prise de sortie audio optique, connectez
un câble HDMI
(type High Speed, non fourni) à la prise d'entrée HDMI avec
l'impression « ARC » dessus.
Si la prise d'entrée HDMI avec l'impression « ARC » du téléviseur est connectée à un
autre périphérique, déconnectez ce périphérique du téléviseur et connectez-le à
une prise HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) sur l'enceinte-barre.
Tip/Conseil
(HT-CT780 only/HT-CT780 uniquement)
To enjoy copyright-protected 4K content, connect the HDCP 2.2-compatible HDMI jack. For details, refer to "Viewing Copyright-protected 4K Content" in the supplied Operating Instructions.
Pour profiter du contenu 4K protégé par des droits d'auteur, connectez la prise HDMI compatible avec HDCP 2.2. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Visionner du contenu 4K protégé par des droits
d'auteur » dans le mode d'emploi fourni.
Note/Remarque
When you use an HDMI cable only, connect it to the HDMI jack with "ARC" printed on it on both the TV and the Bar Speaker. Otherwise, TV sound is not output.
Lorsque vous utilisez un câble HDMI uniquement, connectez-le à la prise HDMI avec « ARC » imprimé dessus sur le téléviseur et l'enceinte-barre. Sinon, le son du téléviseur ne sera pas émis.
2
Setting up the remote control
Configuration de la télécommande
Supplied accessories
Accessoires fournis
4-565-121-51(1)
GB
Remote control (1)
R03 (size AAA) batteries (2)
FR
Piles R03 (format AAA) (2)
Télécommande (1)
AR
PR
Wall mounting brackets (2)
Speaker pads for the subwoofer (4)
and screws (2)
For HT-CT380 only.
Refer to the supplied Operating Instructions on
Supports pour fixation
installing the subwoofer horizontally.
murale (2) et vis (2)
Patins pour enceintes pour le caisson de graves (4)
Pour HT-CT380 uniquement.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni pour
l'installation du caisson de graves à l'horizontale.
To mount the Bar Speaker on a wall
Refer to the supplied Operating Instructions.
Pour fixer l'enceinte-barre sur un mur
Reportez-vous au Mode d'emploi fourni.
Connecting with other devices
Raccordement à d'autres périphériques
Optical digital cable (supplied)
HDMI cable (High Speed type, not supplied)
HDMI cable (High Speed type, not supplied)
Câble numérique optique (fourni)
Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)
Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)
This is a connection for enjoying surround sound more effectively.
If the HDMI input jack on the TV does not have "ARC" printed on it, connect the
optical digital cable
in addition to an HDMI cable
supplied).
If other devices are connected to the TV, disconnect their HDMI cables
Speed type, not supplied) from the HDMI input jacks on the TV and connect them
to the HDMI IN jacks (HDMI IN 1/2/3) on the Bar Speaker.
Cette connexion permet de profiter de manière plus efficace du son surround.
Si la prise d'entrée HDMI sur le téléviseur n'a pas l'impression « ARC », connectez
le câble numérique optique
en plus d'un câble HDMI
fourni).
Si d'autres périphériques sont connectés au téléviseur, déconnectez leurs câbles
HDMI
(type High Speed, non fourni) des prises d'entrée HDMI sur le téléviseur et
connectez-les aux prises HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) sur l'enceinte-barre.
3
Turning on the system
Mise sous tension du système
Optical digital cable (1)
Câble numérique optique (1)
Connect the AC power cords (mains leads).
Press the  (on/standby) button.
The display lights up.
Confirm that the on/standby indicator of the subwoofer is lit in green. When the indicator
turns on, wireless connection of the Bar Speaker and the subwoofer is completed. If it
does not turn on, the wireless transmission is not activated. Refer to "Subwoofer wireless
sound" of "Troubleshooting" in the supplied Operating Instructions.
4
Listening to the sound
Écoute de sources sonores
Blu-ray Disc™ player,
cable box or satellite box, etc.
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
Press the INPUT button repeatedly until the desired input device is indicated on
the display. Then, press the
Setup completed! Enjoy!
Configuration terminée !
Bonne écoute !
Listening to music from a BLUETOOTH device
Écoute de la musique depuis un périphérique BLUETOOTH
When registering a BLUETOOTH device
Enregistrement d'un périphérique
BLUETOOTH
To pair the system with a BLUETOOTH device (Pairing)
Press PAIRING on the Bar Speaker.
The BLUETOOTH indicator flashes quickly (
Turn on the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device, search for devices
and select this system (HT-CT380 or HT-CT780).
If a Passkey is requested, enter "0000."
Make sure that the BLUETOOTH indicator lights up ( ).
Connection has been established.
(High Speed type, not
To listen to music of the registered device
(High
Press INPUT repeatedly to display [BT].
The BLUETOOTH indicator flashes (
On the BLUETOOTH device, select this system (HT-CT380 or HT-CT780).
Make sure that the BLUETOOTH indicator lights up ( ).
(type High Speed, non
Connection has been established.
Start playback on the BLUETOOTH device.
When using one-touch connection (NFC)
Utilisation d'une connexion par simple
contact (NFC)
Download, install, and start the "NFC Easy Connect" app on your
smartphone.
Touch the N mark of the Bar Speaker with the smartphone.
Make sure that the BLUETOOTH indicator lights up ( ).
Connection has been established.
• Compatible devices
Smartphones, tablets, and music players with the NFC function built-in
(OS: Android™ 2.3.3 or later, excluding Android 3.x)
SongPal
A dedicated App for this model is available on both Google Play™ and
App Store.
Search for "SongPal" and download the free App to find out more about the convenient
features.

Connectez les cordons d'alimentation.
Appuyez sur le bouton  (marche/veille).
L'affichage s'allume.
Vérifiez que le voyant marche/veille du caisson de graves est allumé en vert. Lorsque
le voyant s'allume, la connexion sans fil de l'enceinte-barre et du caisson de graves est
terminée. S'il ne s'allume pas, la transmission sans fil n'est pas activée. Reportez-vous à
la section « Son sans fil du caisson de graves » du chapitre « Dépannage » dans le mode
d'emploi fourni.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT jusqu'à ce que le périphérique d'entrée
(volume) button to adjust the volume.
souhaité apparaisse sur l'affichage. Puis, appuyez sur le bouton
régler le volume.
Please see the supplied Operating Instructions about the sound
mode, and other functions.
Veuillez consulter le mode d'emploi fourni sur le mode sonore et
les autres fonctions.
INPUT
PAIRING
BLUETOOTH indicator (blue)/Voyant BLUETOOTH (bleu)
Pour apparier le système avec un périphérique BLUETOOTH
(Appariement)
Appuyez sur
PAIRING sur l'enceinte-barre.
) during BLUETOOTH pairing.
Le voyant BLUETOOTH clignote rapidement (
Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, recherchez des
périphériques et sélectionnez ce système (HT-CT380 ou HT-CT780).
Si un code est demandé, saisissez « 0000 ».
Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH s'allume ( ).
La connexion a été établie.
Pour écouter la musique du périphérique enregistré
) during attempting BLUETOOTH pairing.
Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour afficher [BT].
Le voyant BLUETOOTH clignote (
Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez ce système (HT-CT380 ou HT-CT780).
Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH s'allume ( ).
La connexion a été établie.
Lancez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH.
BLUETOOTH indicator (blue)/Voyant BLUETOOTH (bleu)
Téléchargez, installez et lancez l'application « Connexion NFC facile » sur votre
smartphone.
Touchez la marque N de l'enceinte-barre avec le smartphone.
Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH s'allume ( ).
La connexion a été établie.
• Périphériques compatibles
Smartphones, tablettes et lecteurs de musique disposant de la fonction NFC intégrée
(SE : Android™ 2.3.3 ou supérieur, à l'exception d'Android 3.x)
Une application réservée à ce modèle est disponible sur Google Play™
et l'App Store.
Cherchez « SongPal » et téléchargez l'application gratuite pour en découvrir davantage sur les
fonctions pratiques.
INPUT
(volume) pour
Operating Instructions
Mode d'emploi
BLUETOOTH device
Périphérique BLUETOOTH
) pendant l'appariement BLUETOOTH.
) pendant la tentative d'appariement BLUETOOTH.
© 2015 Sony Corporation Printed in Malaysia

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony HT-CT780

  • Page 1 « ARC » dessus. Cette connexion permet de profiter de manière plus efficace du son surround.  On the BLUETOOTH device, select this system (HT-CT380 or HT-CT780). Le voyant BLUETOOTH clignote ( ) pendant la tentative d’appariement BLUETOOTH. Si la prise d’entrée HDMI avec l’impression « ARC » du téléviseur est connectée à un Si la prise d’entrée HDMI sur le téléviseur n’a pas l’impression « ARC », connectez...
  • Page 2 BLUETOOTH BLUETOOTH )‫(نوع رسعت باال، ضمیمه نشده‬ ‫کابل‬  HDMI ‫یا‬ ( ‫انتخاب کنید‬ ‫أو‬ HT-CT780 HT-CT380 HT-CT780 .‫" ر ا وارد کنید‬ " ،‫اگر کلیدعبور درخواست شد‬ ." " ‫إذا تم طلب مفتاح املرور، أدخل‬ 0000 0000 .‫( ) روشن می شود‬...

This manual is also suitable for:

Ht-ct380