Samsung ESPAOL - 2 HL-R6768W Instruction Manual

Samsung projection television user manual
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Manual de instrucciones
HL-R5668W
HL-R6168W
HL-R6768W
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung ESPAOL - 2 HL-R6768W

  • Page 1 Manual de instrucciones HL-R5668W HL-R6168W HL-R6768W Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Page 2 Trademark Notice In the United States, TV GUIDE and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV GUIDE is a registered mark of Transcontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc. Aux États Unis TV GUIDE et d’autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc.
  • Page 3 Guía para la TV Digital • Qué es la televisión digital? La televisión digital (DTV) es una nueva forma de transmitir vídeo y audio de calidad al equipo de TV. Con la DTV, las emisoras pueden transmitir imágenes de TV de alta definición (HDTV), audio digital Dolby Surround y nuevos servicios como multiemisión (transmisión de más de un programa en el mismo canal de TV) y emisión de datos.
  • Page 4 Televisores preparados para CableCARD y el cable digital Los televisores preparados para CableCARD y el cable digital son los productos de un nuevo estándar de cable digital. Este nuevo estándar recibe el nombre de OpenCable y representa un gran esfuerzo para estandarizar la interfaz de la red del servicio de cable digital en EE.UU.
  • Page 5 Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos.
  • Page 6: Table Of Contents

    Contenido Su nuevo televisor panorámico ...10 Posición de visualización...10 Características...11 Accesorios ...11 Indicadores LED del panel delantero ...12 Botones del lado derecho ...13 Tomas del panel lateral ...13 Tomas del panel posterior ...14 Mando a distancia ...15 Conexiones ...18 Conexión de las antenas de VHF y UHF...18 Antenas de 75 ohmios con cable coaxial...18 Conexión de TV por cable...19 Cable sin descodificador...19...
  • Page 7 Control de la imagen ...54 Control de la imagen ...54 Cambio del tamaño de la imagen ...57 Reducción digital del ruido ...58 Visualización de la demostración de DNIe ...59 Ajuste del modo Mi Ctrl. de color...60 Uso de la función de mejora Defect. de Color ...62 Ajuste del modo Cine...63 Visualización de imagen sobre imagen ...64 Congelación de la imagen ...72...
  • Page 9 Su nuevo televisor panorámico...
  • Page 10: Su Nuevo Televisor Panorámico

    Su nuevo televisor panorámico Posición de visualización Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización. Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado. <Vista superior>...
  • Page 11: Características

    • Toma de salida de audio digital (óptico) • Sistema de red de AV (Anynet) que permite controlar de forma sencilla los dispositivos de audio y vídeo (AV) de Samsung desde este TV. • Ranura de CableCARD • D-Net (IEEE1394) •...
  • Page 12: Indicadores Led Del Panel Delantero

    Su nuevo televisor panorámico Indicadores LED del panel delantero Las tres luces del panel delantero indican el estado del televisor. Leyenda para las luces indicadoras Luz encendida Luz parpadeante Luz apagada TIMER LAMP STAND BY/TEMP Televisor en modo de espera. La imagen aparecerá...
  • Page 13: Botones Del Lado Derecho

    Botones del lado derecho Los botones del panel lateral derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sistema de menús en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Pulsando este botón se puede alternar entre la visualización de programas de televisión y las señales de los componentes conectados.
  • Page 14: Tomas Del Panel Posterior

    Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un dispositivo externo. ’ Toma Anynet Esta toma es para la conexión de otros dispositivos compatibles con Samsung Anynet. Consulte el Manual de instrucciones de Anynet. Español - 14 ˝ Toma RS232C Conéctela a un ordenador para leer y cargar datos.
  • Page 15: Mando A Distancia

    Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el vídeo, el DVD, el descodificador de cable y el descodificador de Samsung. Consulte las páginas 36~37 para obtener detalles.
  • Page 16 Su nuevo televisor panorámico Instalación de las pilas en el mando a distancia Con un uso normal, las pilas del mando a distancia deberían durar al menos un año. Si nota que el mando a distancia no funciona normalmente, puede que sea necesario cambiar las pilas. Asegúrese de cambiar las dos pilas y de no mezclar baterías nuevas con usadas.
  • Page 17 Conexiones...
  • Page 18: Conexiones

    Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Si no dispone de sistema de cable, tendrá que conectar una antena al televisor. Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: Enchufe el cable de la antena en el terminal ANT 2 IN (AIR) del panel posterior del televisor.
  • Page 19: Conexión De Tv Por Cable

    Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un descodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin descodificador Enchufe el cable de entrada en el terminal ANT 1 IN (CABLE) del panel posterior del televisor.
  • Page 20: Conexión De Un Aparato De Vídeo

    Conexiones Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Conecte los cables de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/ AUDIO del aparato de vídeo.
  • Page 21: Conexión De La Cablecard

    Conexión de la CableCARD Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios. Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura correspondiente aparecerá el mensaje “CableCARD Insert.” en la pantalla. Si todavía no existe la información sobre el canal, aparecerá...
  • Page 22: Conexión De Una Videocámara

    Conexiones Conexión de una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo. Para ver cintas sin necesidad de usar vídeo puede utilizar su cámara de vídeo. Busque las tomas de salida A/V de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o trasera de la cámara.
  • Page 23: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    Conexión de un reproductor de DVD Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD al televisor. Conexión a Y, P Para permitir la visualización de vídeo de componentes, conecte un juego de cables de vídeo entre las tomas COMPONENT (1 o 2) VIDEO (Y, P...
  • Page 24: Conexión De Un Decodificador De Dtv

    Conexiones Conexión de un decodificador de DTV Conexión a Y, P Conecte un juego de cables de componentes entre las tomas de entrada de COMPONENT (1 o 2) VIDEO (Y/P ) del TV y las tomas de salida de VIDEO (Y/P o Y/C del descodificador.
  • Page 25: Conexión De Un Vídeo Y De Un Descodificador De Dtv

    Conexión de un vídeo y de un descodificador de DTV Conecte los cables de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/ AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del aparato de vídeo. Conecte los cables de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del...
  • Page 26: Conexión De Un Sistema De Audio Digital

    Conexiones Conexión de un sistema de audio digital Existen muchos tipos de sistemas de audio digital en el mercado actual. A continuación se muestra una ilustración simplificada de un sistema de audio. Para más información, consulte el manual de instrucciones del sistema de audio. Si el sistema de audio tiene una entrada óptica de audio digital, conéctela a la toma...
  • Page 27: Conexión A Un Subwoofer

    Conexión a un subwoofer Conecte un subwoofer encendido a la toma Subwoofer del televisor mediante un cable de subwoofer. Para usar un subwoofer pasi- vo, conecte un amplificador y utilícelo siguiendo los procedimientos de conexión descritos en “Conexión de un amplificador analógico”. NOTA •...
  • Page 29 Funcionamiento...
  • Page 30: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Al encender el televisor por primera vez, aparecerá la pantalla de TV Guide. Si desea más información consulte el Manual de TV Guide. Visualización de los menús y presentaciones en pantalla El sistema de menú...
  • Page 31: Selección Del Idioma De Menú

    Selección del idioma de menú Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER. Setup Listings Pulse el botón ENTER para seleccionar “Idioma”. Picture Pulse los botones … o † Sound para seleccionar “English”, Channel...
  • Page 32: Memorización De Canales

    Funcionamiento Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH/PAGE para explorarlos. De este modo no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memo- rización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
  • Page 33 Pulse los botones … o † para seleccionar la conexión de la antena y pulse el botón ENTER. • Aire : señal de antena aérea Cable : señal de antena por cable Aire+Cable : señales aéreas y por cable • Si CableCARD está insertada en la ranura “CableCARD”...
  • Page 34: Adición Y Borrado De Los Canales

    Funcionamiento Adición y borrado de los canales Puede añadir canales que no se memorizaron (o eliminar de la memoria canales no deseados): Español - 34 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Canal” y Sound pulse el botón ENTER.
  • Page 35: Cambio De Los Canales

    Cambio de los canales Utilización de los botones de canal Pulse el botón CH/PAGE o CH/PAGE Al pulsar los botones CH/PAGE Verá todos los canales memorizados en el televisor. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los canales eliminados o no memorizados. Utilización de los botones numéricos Utilice los botones numéricos para cambiar rápidamente de canal.
  • Page 36: Personalización Del Mando A Distancia

    El televisor incluye un mando a distancia universal. Además de controlar el televisor, el mando a distancia también puede controlar un vídeo, un descodificador de cable, un DVD y varios descodificadores de Samsung (aunque el fabricante de su vídeo, descodificador de cable y DVD no sea Samsung). NOTA •...
  • Page 37: Códigos Del Mando A Distancia

    Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Códigos de decodificador de cable Códigos de DVD Español - 37...
  • Page 38: Ajuste Del Reloj

    Funcionamiento Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj NOTA • La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. Español - 38 Pulse el botón MENU.
  • Page 39 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † para seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Pulse los botones … o † para seleccionar “Tiempo”...
  • Page 40: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    Funcionamiento Activación y desactivación del temporizador NOTA • Apagado automático Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo activado del temporizador y evita pérdidas o el...
  • Page 41: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER.
  • Page 42: Visualización De Una Fuente De Señal Externa

    Funcionamiento Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable). Selección del origen de la señal Método alternativo Pulse repetidamente el botón...
  • Page 43: Asignación De Nombres Al Modo De Entrada Externo

    Asignación de nombres al modo de entrada externo Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para Picture seleccionar “Entrada”. Sound Channel Setup Listings Pulse el botón … o † para seleccionar “Editar Nombre”...
  • Page 45 Control de los canales...
  • Page 46: Control De Los Canales

    Control de los canales Selección de canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV). Esto permite encontrar de forma rápida y sencilla los canales vistos con más frecuencia pulsando el botón FAV.CH del mando a distancia. Para almacenar los canales favoritos: Para ver los canales favoritos: Pulse el botón FAV.CH repetidamente para pasar de un canal...
  • Page 47: Visualización De La Lista De Canales

    Visualización de la lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Método alternativo Pulse el botón CH.LIST en el mando a distancia para que se muestre una lista de canales. Pulse el botón MENU. Pulse los botones …...
  • Page 48 Control de los canales Adición y borrado de los canales Español - 48 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Canal” y Sound pulse el botón ENTER. Channel Setup Listings Pulse los botones … o † Input para seleccionar “Lista de Picture...
  • Page 49: Etiquetado De Los Canales

    Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a los canales analógicos (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la etiqueta del canal aparecerá...
  • Page 50: Lna (Low Noise Amplifier - Amplificador De Ruido Bajo)

    Control de los canales LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). NOTAS •...
  • Page 51: Sintonización Fina De Los Canales Analógicos

    Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. NOTA • Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos. Analog Pulse el botón MENU. Pulse los botones …...
  • Page 52: Comprobación De La Potencia De La Señal Digital

    Control de los canales Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto.
  • Page 53 Control de la imagen...
  • Page 54: Control De La Imagen

    Control de la imagen Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Cambio del formato de la imagen • Elija “Dinámico” para ver la televisión durante el día o cuando • Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica. •...
  • Page 55 Personalización de los ajustes de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color” y “Tinte” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar “Normal” para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados. NOTAS • “Tinte” no funciona en HDMI, Componente 480p, ni en modos superiores.
  • Page 56 Control de la imagen Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”. Pulse los botones … o † para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones … o † para seleccionar una opción determinada (Frío2, Frío1, Normal, Tibio1, Tibio2) y después pulse el botón ENTER.
  • Page 57: Cambio Del Tamaño De La Imagen

    Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Método alternativo Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia de forma repetida para seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen. •...
  • Page 58: Reducción Digital Del Ruido

    Control de la imagen Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
  • Page 59: Visualización De La Demostración De Dnie

    Visualización de la demostración de DNIe Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si activa la función Demo DNIe, podrá ver simultáneamente en la pantalla una imagen normal y otra con el modo DNIe aplicado, para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual.
  • Page 60: Ajuste Del Modo Mi Ctrl. De Color

    Control de la imagen Ajuste del modo Mi Ctrl. de color El modo Mi Ctrl de Color permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferencias, ajustando los tonos de piel, cielo e hierba con ajustes predefinidos (Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa, Normal y Favorito) sin que ello afecte a otros colores de la pantalla.
  • Page 61 Ajustes personales de Mi Ctrl de Color Los usuarios pueden ajustar los 5 colores de Mi Ctrl de Color (Rojo, Verde, Azul, Amarillo y Rosa). Reajuste de los colores de Mi Ctrl de Color a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica de los colores Mi Ctrl de Color.
  • Page 62: Uso De La Función De Mejora Defect. De Color

    Control de la imagen Uso de la función de mejora Defect. de Color Esta función ajusta el color rojo, verde o azul para ampliar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario. Español - 62 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones …...
  • Page 63: Ajuste Del Modo Cine

    Ajuste del modo Cine Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. NOTA • El modo Cine sólo puede usarse en el modo 480i. Pulse el botón MENU.
  • Page 64: Visualización De Imagen Sobre Imagen

    Control de la imagen Visualización de imagen sobre imagen Una de las mejores características de su televisor es la función de imagen sobre imagen (PIP). El sistema PIP avanzado le permite ver dos imágenes distintas simultáneamente, aunque no tenga ningún aparato de vídeo o DVD conectado al televisor. Activación de PIP Método alternativo Pulse el botón PIP del mando a distancia de forma repetida para...
  • Page 65 Selección de una fuente externa El sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, como un vídeo. NOTA • Para obtener más información sobre las señales externas, consulte los apartados “Visualización de una fuente de señal externa”...
  • Page 66 Control de la imagen Cambio entre subimagen e imagen principal Ajustes de PIP O : PIP e intercambiar funcionan NOTA ▲ : PIP funciona. El Intercambio no funciona • SWAP (Cambio) no X : PIP no funciona estará disponible si la Imagen principal es una emisión digital.
  • Page 67 Cambio del tamaño de la subimagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Imagen” y Sound pulse el botón ENTER. Channel Setup Listings Pulse los botones … o † para seleccionar “PIP” y Picture pulse el botón ENTER.
  • Page 68 Control de la imagen Cambio de la ubicación de la subimagen NOTA • En el modo Doble ( Español - 68 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Imagen” y Sound pulse el botón ENTER. Channel Setup Listings...
  • Page 69 Selección de una fuente de señal (aire o cable) para PIP Si la fuente de PIP es la señal de televisión mientras el sistema PIP esté activado, podrá seleccionar una fuente de emisión diferente para la imagen PIP desde la imagen principal. Pulse el botón MENU.
  • Page 70 Control de la imagen Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) Después de establecer la fuente de señal (antena o cable) de la imagen secundaria, cambiar los canales es fácil. Método alternativo Pulse los botones CH a distancia para cambiar los canales de la imagen secundaria con PIP activada.
  • Page 71 Selección de la fuente de la señal Esta función se puede utilizar para escuchar el sonido de las imágenes principal o secundaria. Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Sonido” y Sound pulse el botón ENTER. Channel Setup Listings...
  • Page 72: Congelación De La Imagen

    Control de la imagen Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. (Se seguirá oyendo el sonido normal.) Pulse de nuevo el botón para cancelar. NOTA • En el modo PIP, las imágenes principal y secundaria se congelan Español - 72 al mismo tiempo.
  • Page 73: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apa.”. Pulse el botón MENU.
  • Page 75 Control del sonido...
  • Page 76: Control Del Sonido

    Control del sonido Control del sonido Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia. Ajuste del volumen Pulse el botón VOL+ or VOL– para aumentar o reducirlo el volumen. Uso del botón MUTE En cualquier momento, puede cortar el sonido temporalmente.
  • Page 77 Pulse los botones œ o √ para seleccionar una opción concreta que se vaya a cambiar. Pulse los botones … o † para aumentar o disminuir la frecuencia seleccionada. Pulse el botón EXIT para salir. NOTAS • Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el modo de sonido cambiará automáticamente al modo Favorito •...
  • Page 78: Ajuste De Srs Tsxt

    Control del sonido Ajuste de SRS TSXT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluidos altavoces de televisión internos.
  • Page 79: Volumen Auto

    Volumen Auto Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función “Vol. Auto” el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
  • Page 80: Elección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts) Digital

    Control del sonido Elección de una pista sonora multicanal (MTS) El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Método alternativo Pulse el botón MTS en el mando a distancia.
  • Page 81: Elección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts) Analog

    Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Método alternativo Pulse repetidamente el botón MTS del mando a distancia para seleccionar una fuente de señal externa.
  • Page 82: Digital

    Control del sonido Selección de un formato de sonido digital El sonido digital puede salir de un conector óptico del panel posterior del televisor, etiquetado “Optical Out” (Salida óptica). Después de conectar un componente óptico de audio digital, debe especificar el formato de transmisión (Dolby o PCM, el adecuado al componente de audio digital). Consulte el manual del usuario de su componente de audio digital para obtener más información.
  • Page 83: Selección Del Silencio Interno

    Selección del silencio interno Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Internal Mute” (Silencio interno) en “On” (Enc.) para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor. NOTAS • Los botones VOL +, VOL – y Mute no funcionan si Silenc. Int está •...
  • Page 84: Ajuste De La Melodía De Encendido/Apagado

    Control del sonido Ajuste de la melodía de encendido / apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Español - 84 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Sonido”...
  • Page 85: Ajuste De La Salida Del Subwoofer

    Ajuste de la salida del subwoofer Después de conectar un subwoofer (se vende por separado) podrá configurar la activación, el volumen y la frecuencia de corte. NOTA • Consulte la página 27 para obtener más información sobre la Pulse el botón MENU. Pulse los botones …...
  • Page 87 Funciones especiales...
  • Page 88: Funciones Especiales

    Funciones especiales Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. NOTA • El valor predeterminado de la función Help (Ayuda) es Español - 88 Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † para seleccionar “Configuración”...
  • Page 89: Nivel De Transparencia De Los Menús

    Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER. Setup Listings Pulse los botones … o † para seleccionar “Transpar.
  • Page 90: Uso De La Función V-Chip

    Funciones especiales Uso de la función V-Chip El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario). El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario).
  • Page 91 Activación / desactivación de controles de clasificación Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER. Setup Pulse el botón … o † para Listings seleccionar “V-Chip” y pulse el botón ENTER.
  • Page 92 Funciones especiales Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV” Las limitaciones de padres pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”. Español - 92 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound...
  • Page 93 Puede bloquear independientemente los programas de TV. Las clasificaciones bloqueadas de TV (FCC) se indican mediante el símbolo “ ”. Pulse los botones …/†/œ/√ y el botón ENTER para activar las restricciones apropiadas para el sistema de clasificación de TV (FCC).
  • Page 94 Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando "Clas. MPAA" El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación principal es para películas. Cuando están activados el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
  • Page 95 Notas importantes sobre bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-MA Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito. TV-14 Menores acompañados de un adulto.
  • Page 96 Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando el inglés canadiense Español - 96 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER. Setup Pulse el botón … o † para Listings seleccionar “V-Chip”...
  • Page 97 Pulse el botón … o † para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Pulse el botón EXIT. La programación de exención incluye...noticias, deportes, documentales y la programación de otra información, programas de entrevistas y programas de variedades.
  • Page 98 Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando el francés canadiense Español - 98 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración” y pulse el Channel botón ENTER. Setup Pulse el botón … o † para Listings seleccionar “V-Chip”...
  • Page 99 Pulse el botón … o † para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Press the EXIT button. La programación de exención incluye...noticias, deportes, documentales y la programación de otra información, programas de entrevistas y programas de variedades.
  • Page 100: Visión De Subtítulos (Mensajes De Texto En Pantalla) Analog

    Funciones especiales Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) La función analógica Caption (Subtítulo) funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de fuente externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Caption (Subtítulo) puede funcionar en canales digitales.) Español - 100 Analog...
  • Page 101 Pulse los botones … o † para seleccionar “Modo” y pulse el botón ENTER. Pulse los botones … o † para seleccionar el submenú que desee (CC1-CC4 o Texto1-Texto4) y después pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. NOTAS •...
  • Page 102: Visión De Subtítulos (Mensajes De Texto En Pantalla) Digital

    Funciones especiales Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) La función de subtítulos digitales funciona en canales digitales. NOTA • “Opciones - Subtítulo” sólo está disponible cuando se pueda seleccionar “Servicio1~ Servicoo6” en “Modo”. Español - 102 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones …...
  • Page 103 Pulse los botones … o † para seleccionar “Tamaño” y pulse el botón ENTER. Pulse los botones … o † para seleccionar el elemento deseado y pulse el botón ENTER. Ajuste otras opciones de la lista siguiente utilizando el mismo método indicado anteriormente.
  • Page 104: Ajuste Del Modo Selección De Puerto

    Funciones especiales Ajuste del modo Selección de puerto Define el modo de selección de puerto en Anynet, G-Link o RS232C. Las funciones Anynet, G-LINK y RS232C de los dispositivos externos no se pueden utilizar al mismo tiempo. Utilice este menú para definir su modo de selección de puerto. NOTAS •...
  • Page 105: Uso De Cablecard

    Uso de CableCARD Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local. Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor. Para obtener instrucciones de conexión detalladas, consulte en este manual la sección “Conexión de una CableCARD”, en la página 21.
  • Page 106: Uso De La Función De Configuración De Cablecard

    Funciones especiales Uso de la función de configuración de CableCARD Configura las opciones relevantes para CableCARD. Reinicio de CableCARD Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles. Español - 106 Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound...
  • Page 107 Reorganización de la lista de canales Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD. Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD. Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound “Configuración”...
  • Page 108: Uso Del Modo Juego

    Funciones especiales Uso del modo Juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation experiencia más realista, seleccionando el modo Juego. NOTAS • El modo Juego sólo está Restricciones sobre el modo Juego disponible para AV1, AV2, (precauciones) AV3, S-Video1, S-Video2, S-Video3, Componente1 y •...
  • Page 109: Uso De Tv Guide On Screen

    Uso de TV Guide On Screen NOTAS • Con el fin de que la guía reciba los listados con sus elementos, al • Consulte el manual TV Guide On Screen Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † para seleccionar “Listados”...
  • Page 111 Uso de D-Net...
  • Page 112: Uso De D-Net

    Uso de D-Net En qué consiste D-Net? Se trata de una red doméstica compuesta por dispositivos compatibles con conexiones D-Net (IEEE1394), como vídeos digitales y descodificadores, para los datos de vídeo y audio digitales. El estándar D-Net (IEEE1394) para el bus serie de alto rendimiento es un protocolo serie de transferencia de datos y sistema de interconexión.
  • Page 113 Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) Es posible que el último dispositivo de la serie no se conecte en bucle con el televisor, puesto que es posible que éste no funcione con los otros dispositivos. Para conectar dos o más dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394), siga este diagrama. Se pueden conectar un máximo de 10 dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394).
  • Page 114: Opciones De Conexión

    Uso de D-Net Opciones de conexión Hay dos opciones de conexión diferentes para la conexión de dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394). Seleccione la opción más adecuada de acuerdo con su red de productos de audio o vídeo. La opción directa de dispositivo a dispositivo D-Net (IEEE1394) permite conectar en serie los dispositivos, a diferencia de la conexión de audio y de vídeo, donde cada dispositivo necesita una conexión...
  • Page 115: Conectores De 4 Y De 6 Patillas

    Conectores de 4 y de 6 patillas Se utilizan dos tipos de conectores diferentes para los terminales IEEE1394 y los cables: de 4 y de 6 patillas. El conector de 4 patillas envía señales de audio digital, vídeo digital y control digital, a y desde los dispositivos. El televisor tiene dos tomas de conexión de 4 patillas disponibles, de las cuales dos están en la parte posterior.
  • Page 116: Selección De Un Dispositivo D-Net

    • La lista de dispositivos aparece en este orden: DTV, STB, AVHDD, DVHS, Videocámara e UNCONTROLLABLE (INCONTROLABLE). Si hay varios dispositivos del mismo tipo, se enumerarán en orden ascendente según el nombre del fabricante a excepción de Samsung, que aparecerá siempre en primer lugar. Si hay varios dispositivos del mismo tipo y están fabricados por la misma empresa, se enumerarán según su número de serie.
  • Page 117 Siga las instrucciones siguientes para activar D-Net en el menú. Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. Pulse los botones … o † para seleccionar “D-Net” y después pulse el botón ENTER. • El televisor y todos los demás dispositivos conectados a la serie D-Net (IEEE1394) aparecen en la lista de dispositivos D-Net.
  • Page 118: El Panel De Control De D-Net

    Uso de D-Net El panel de control de D-Net Seleccione un IEEE1394 de la lista de dispositivos D-Net. El televisor mostrará el panel de control de D-Net que permite utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo IEEE1394 seleccionado.
  • Page 119 Panel de control ( Botón Nombre Regresar Destino Lista de programas Reproducción Detener Rebobinar Adelante Menú del dispositivo Alimentación Ir a una posición de grabación Grabación Pausa Fin de la grabación NOTAS • Pulse los botones …, †, œ o √ del mando a distancia para seleccionar un botón del panel de control y pulsar el botón ENTER en el mando a distancia.
  • Page 120: Sugerencias Para El Uso

    Uso de D-Net Sugerencias para el uso 1) Cuando la pantalla haya cambiado al programa de televisión. - Cuando seleccione el primer botón, el botón TV, en la lista de dispositivos cambia al programa de televisión. - Aunque haya seleccionado otro dispositivo en la Lista de dispositivos, si el dispositivo no consigue detectar una señal de vídeo aparecerá...
  • Page 121 10) Cuando se conectan varios dispositivos, algunos pueden aparecer y desparecer periódicamente de la Lista de dispositivos. Esto se debe a que algunos dispositivos funcionan de manera incorrecta si se conectan varios dispositivos. En ese caso, debe descubrir y retirar el dispositivo defectuoso de la conexión, suprimiendo los dispositivos uno a uno.
  • Page 122: Sugerencias Para La Grabación

    Uso de D-Net Sugerencias para la grabación 1) Grabación mediante la Lista de destinos mientras se ve la pantalla que se está grabando. - Conecte los dispositivos AVHDD y DVHS. - Seleccione un dispositivo de origen que grabar y pulse el botón Destino. - Select a device to be recorded from the Target List.
  • Page 123: Resolución De Problemas (D-Net)

    Resolución de problemas (D-Net) Problema Aparece el dispositivo como “INCONTROLABLE (UNCONTROLLABLE)”. Un dispositivo conectado no aparece en la lista de dispositivos. Aparece el mensaje “Compruebe la conexión con el cable IEEE 1394 (Check the connection with IEEE 1394 cable.)”. Aparece el mensaje “Error en la conexión.
  • Page 124 Uso de D-Net Problema Aparece el mensaje “Error en la conexión. La velocidad de la red 1394 no es compatible. (Connection is failed. 1394 network speed is not compatible.)”. Aparece el mensaje “Este dispositivo está ocupado por otro. (This device is occupied by another device.)”.
  • Page 125 Problema No hay imágenes en la pantalla después de seleccionar un dispositivo. Aparece el mensaje “Inicialización de D-Net (Initializing D-Net)”. Aparece el mensaje “Se supera el número de dispositivos permitidos. (Exceeds the limit of device numbers.)”. Aparece el mensaje “Dispositivo grabable no conectado (Recordable device is not connected)”.
  • Page 126 Uso de D-Net Problema Este dispositivo no está disponible para D-Net. Error en la conexión. Compruebe que el cable 1394 esté conectado. Inicializando... Espere, por favor. Hay un dispositivo grabable en espera. Error en la conexión. Compruebe que el cable 1394 esté conectado. El dispositivo no responde.
  • Page 127 Pantalla de PC...
  • Page 128: Pantalla De Pc

    Pantalla de PC Uso del televisor como pantalla del PC Cómo conectar el PC al televisor La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo. Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Conecte un cable de PC entre la toma de salida del PC y la toma de entrada...
  • Page 129 (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después haga clic en...
  • Page 130 Pantalla de PC Lista de comprobación antes de conectar a un PC • Ajuste la configuración de la pantalla de PC con los valores de resolución y frecuencia admitidos por el TV. • Lea el manual del usuario que se facilita con el PC (tarjeta gráfica y tarjeta de sonido). •...
  • Page 131: Ajuste De La Calidad De La Imagen

    Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias de imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina.
  • Page 132: Cambio De La Posición De La Imagen

    Pantalla de PC Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada. Español - 132 Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones …...
  • Page 133: Ajuste Automático De La Calidad Y La Posición De La Imagen

    Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón MENU.
  • Page 134: Cambio Del Tamaño De Imagen (Modo Pc)

    Pantalla de PC Cambio del tamaño de imagen (modo PC) Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. NOTAS • “4:3”: Muestra la imagen tal y como se recibe, sin cambiar la • “PC Ancho”: Ajusta la imagen al 92% de la pantalla del Método alternativo Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia de forma...
  • Page 135: Visualización De La Resolución Actual

    Visualización de la resolución actual Puede conseguir información sobre la resolución del PC. NOTA • Para cambiar la resolución, consulte las páginas 129~130. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound...
  • Page 136: Inicialización De Los Ajustes De Imagen

    Pantalla de PC Inicialización de los ajustes de imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Español - 136 Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón MENU. Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar Sound...
  • Page 137 Apéndice...
  • Page 138: Apéndice

    3. Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de Samsung. • Precaución 1. Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.
  • Page 139 • Para sustituirla, necesita un destornillador de 15 cm y un par de guantes. Desenchufe el TV y utilice un destornillador para retirar el tornillo. Retire la cubierta de la lámpara. Utilice un destornillador para retirar los tornillos que fijan la lámpara.
  • Page 140: Solución De Problemas

    Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro técnico de Samsung autorizado más cercano. Problema Mala calidad de imagen.
  • Page 141 Problema La calidad visual de 1080p aparecerá igual que en las demás resoluciones de televisión digital. Deseo ver la imagen más nítida posible en el televisor con una resolución de 1080p. La calidad visual de los canales digitales puede variar. Aunque el subtítulo del televisor muestre HD (Alta definición), la calidad visual no es satisfactoria.
  • Page 142: Limpieza Y Mantenimiento Del Tv

    Apéndice Limpieza y mantenimiento del TV Prestándole los cuidados adecuados, el televisor le proporcionará muchos años de servicio. Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor. Colocación • No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos. •...
  • Page 144 BP68-00520C-00...

Table of Contents