Advertisement

Available languages

Available languages

Dryer

User Manual

EN
SL
2960311602_EN/251017.0906
Sušilni stroj
Navodila za uporabo
DH 8544 RX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DH 8544 RX

  • Page 1: User Manual

    Dryer User Manual Sušilni stroj Navodila za uporabo DH 8544 RX 2960311602_EN/251017.0906...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufac- tured with high quality and technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanying documentation carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 3: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • The dryer can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are...
  • Page 4: Important Instructions For Safety And Environment

    Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made during the installation. The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer,or connected to a circuit that is regularly switched on and off by utility.
  • Page 5: Product Safety

    Important instructions for safety and environment If the dryer is faulty, it must not be operated unless it is repaired by an authorised service agent! There is the risk of electric shock! 1.1.2 Product safety Superheating of the clothes inside of the dryer can occur if you cancel the programme or in the event of a power failure whilst the dryer is running, this concentration of heat can cause self-combustion...
  • Page 6 Important instructions for safety and environment Below specified laundry or items must not be dried in the dryer due to the fire hazard: • Garments or pillows bolstered with rubber foam (latex foam), shower caps, water resistant textiles, materials with rubber reinforcement and rubber foam pads.
  • Page 7: Mounting Over A Washing Machine

    Important instructions for safety and environment • Never attempt to repair the dryer by yourself. Do not perform any repair or replacement procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual.
  • Page 8: Intended Use

    Important instructions for safety and environment reaches to approx. 180 kilograms. Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity! Washing machine cannot be placed on the dryer. Pay attention to the above warnings during the installation on your washing machine.
  • Page 9: Compliance With The Weee Regulation And Disposing Of The Waste Product

    Important instructions for safety and environment Child-proof lock is on the control panel. (See Child lock) • Keep loading door closed even when the dryer is not in use. 1.5 Compliance with the WEEE regulation and disposing of the waste product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 10: Technical Specifications

    Important instructions for safety and environment 1.8 Technical Specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,5 cm Depth 60,9 cm Capacity (max.) 8 kg** Net weight (plastic front door 48,5 kg usage) Net weight (glass front door 51 kg usage) Voltage...
  • Page 11: Package Contents

    2.1 Package Contents 1. Water drain hose * 2. Filter drawer spare sponge* 3. User Manual 4. Drying basket* 5. Drying basket user manual* *It can be supplied with your machine depending on its model. Dryer / User Manual 11 / EN...
  • Page 12: Appropriate Installation Location

    Installation • The rear surface of the tumble dryer Before the calling the nearest Authorized shall be placed against a wall. Service for the installation of the dryer, en- sure that electrical installation and water on the Do not place the dryer drain is appropriate referring to the user’s power cable.
  • Page 13: Adjusting The Feet

    Installation 3.4 Adjusting the feet Connecting the water drain hose Pull hose at the behind of the dryer • In order to ensure that the dryer by hand in order to disconnect it from operates more silently and vibration- where it is connected. Do not use any free, it must stand level and balanced tools to remove the hose.
  • Page 14: Warnings About Sounds

    Installation 3.7 Warnings about sounds It is normal to hear a metallic noise from the compressor some- times during operation. Water collected during operation is pumped to water tank. It is nor- mal to hear pumping noise during this process. 3.8 Changing the illumination lamp In case an illumination lamp is used in your...
  • Page 15: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    Preparation 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropri- ate programme.
  • Page 16: Correct Load Capacity

    Preparation • Do not add wet laundry while the dryer is Following weights are given as examples. in operation Approximate • Clean the lint filter before or after each Laundry weights (g)* drying cycle. (See 6.1 Cleaning Lint Cotton quit covers Filter / Loading Door Inner Surface) 1500 (double)
  • Page 17: Control Panel

    Operating the product 5.1 Control Panel 5.2 Screen symbols 1. Program Selection button 2. Display 3. On-Off button 4. Start/Stand-by button 5. End Time button 6. Rapidry button 7. Buzzer button 8. Dryness Settings Selection button Closet - dry Buzzer level sym bol Evaporator cleaning warning symbol Filt er cleaning warning sym bol Child lock warning sym bol...
  • Page 18: Programme Selection

    Operating the product 5.3 Preparing the dryer 5.4 Programme selection Plug in the tumble dryer Your dryer has 16 different programs. Open device door. Place the laundry into the tub in a slight loosely. Close the door by pushing. Del cates Freshen Up •...
  • Page 19 Operating the product 5.5 Programme selection and consumption chart Capacity Spin Speed in Washing Drying Time RapiDry Programme Programme Description (kg)* Machine (rpm) (Min.) (Min.) You may dry all your cotton laundry in this program. (T-shirt, pants, Cottons pyjamas, baby clothes, underwear, 8 / 4 1000 152 / 95...
  • Page 20 Operating the product Dry fiber quilts with ‘machinedryable’ label only. Make sure you are loading the quilt in the correct way to avoid damages on the machine and the quilt. Take out the quilt cover before loading the quilt in the machine. Fold the quilt Bedding in two before loading.
  • Page 21 Operating the product Energy consumption values Spin speed in Energy Capacity Approximate amount RapiDry Programs washing machine consumption (kg) of remaining humidity (rpm) value kWh Cottons linen Ready to wear** 8 / 4 1000 % 60 1,43 / 0,84 2,33 Cottons Ready to iron 1000 % 60...
  • Page 22: Auxiliary Functions

    Operating the product 5.6 RapiDry 5.7 Auxiliary functions This application is available for all pro- Audible warning grammes highlighted with dark colour on the Machine makes an audible warning control panel. when the program is completed. To adjust For example in case of “wardrobe ready for the sound level, use the Sound Warning Level cotton”...
  • Page 23: Cleaning The Filter Drawer

    Operating the product For detailed information, See 6 Maintenance and cleaning. If the water tank fills up while the program continues, the warning symbol starts flash- ing and the machine goes into stand-by. In this case, empty the water tank and start Drying level damp the program by pressing the Start / Stand-by button.
  • Page 24: Starting The Program

    Operating the product 5.10 Program progress status • Select drying program, spin cycle and if needed, additional functions. • Press the End Time selection button and set the delay time you wish. End Time symbol turns on. (When pressed and hold the button, End Time proceeds non- stop).
  • Page 25: Changing The Program After It Is Started

    Operating the product Adding or removing laundry during drying may be repeated as many times as you wish. But this operation continuously interrupts the drying operation, and thus increases program duration and energy consumption. So, it is recommended to add laundry •...
  • Page 26: End Of Programme

    Operating the product 5.14 End of programme When the program ends, the Fibre Filter Cleaning and Water Tank warning symbols on the program observation indicator turn on. Loading door may be opened and machine becomes ready for another run. To turn off the machine, press the On/Off/ Cancel button.
  • Page 27: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Loading Door Inner Surface 6.1 The hair and fibres that are separated from the laundry during drying process is collected by the Fibre Filter. Fibres are formed during wearing .and washing clothes After each drying cycle, clean the fibre filter and the inner surface .of the loading door You can clean the filter slot with a...
  • Page 28: Cleaning The Sensor

    Maintenance and cleaning 6.3 Draining the water tank Dampness of the laundry is removed and condensed during drying process and the water that arise accumulates in the water tank. Drain the water tank after each drying cycle. Condensed water is not drinkable! Never remove the water tank when the program is running! 6.2 Cleaning the sensor...
  • Page 29: Cleaning The Evaporator

    Maintenance and cleaning • If there is lint accumulation in the funnel • After the cleaning process is completed, of the water tank, clean it under running place the air router door to its place, move water. the latches to close it and close the toe •...
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying operation takes too long. • Fibre filter (interior and exterior filter) pores may be clogged. >>> Wash the fibre filters with warm water and dry. • Evaporator front side may be clogged. >>> Clean the front side of the evaporator. •...
  • Page 31 Troubleshooting Water drips from the loading door. • Fibres might have gathered on the inner sides of the loading door and the loading door gasket. >>> Clean the inner surfaces of the loading door and the loading door gasket surfaces. Loading door opens by itself.
  • Page 32 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 Beko Supplier name or trademark DH 8544 RX Model name Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser A+++ Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control...
  • Page 34 Prosimo, najprej preberite ta navodila! Spoštovani kupec, Hvala, da ste izbrali izdelek Beko. Upamo, da vam bo naš izdelek, ki je bil proizveden z visoko tehnologijo in kakovostjo dajal najboljše rezultate. Svetujemo vam, da si pred uporabo po- zorno preberete ta navodila za uporabo in drugo spremljajočo dokumentacijo in jo shranite za poznejšo uporabo.
  • Page 35: Splošna Varnost

    Pomembna varnostna in okoljska navodila To poglavje vsebuje varnostna navodila, ki vas varujejo pred nevarnostjo nastanka telesnih poškodb in materialne škode. Neupoštevanje teh navodil razveljavi garancijo. 1.1 Splošna varnost • Sušilnik lahko uporabljajo otroci stari vsaj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod stalnim nadzorom ali so dobili navodila o varni...
  • Page 36 Pomembna varnostna in okoljska navodila 1.1.1 Varnost glede elektrike Med priključevanjem stroja na električno omrežje upoštevajte varnostna navodila za dela na električnih napravah. Naprave se ne sme vklapljati s pomočjo zunanje vklopne naprave, kot je na primer časovnik, prav tako pa ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga vklaplja in izklaplja druga naprava.
  • Page 37 Pomembna varnostna in okoljska navodila Če je sušilnik v okvari, se ne sme uporabljati, razen če ga popravlja pooblaščeni servisni zastopnik! Obstaja nevarnost električnega udara! 1.1.2 Varnost izdelka Točke, ki jih je potrebno upoštevati glede požarne nevarnosti: Spodaj navedenega perila ali predmetov ne smete sušiti v sušilniku, saj lahko pride do požara.
  • Page 38 Pomembna varnostna in okoljska navodila Spodaj navedenega perila ali predmetov ne smete sušiti v sušilniku, saj lahko pride do požara. • Oblačila ali blazin, polnjenih s peno (lateksom) čepic za tuširanje, vodoodpornih tkanin, materialov z dodatki gume in gumijastih blazinic. •...
  • Page 39 Pomembna varnostna in okoljska navodila • Pokvarjenega sušilnika nikoli ne poskušajte popravljati sami. Na izdelku ne izvajajte popravil ali zamenjav, četudi znate in ste sposobni opraviti zahtevan postopek, razen če je v navodilih za uporabo ali v servisnem priročniku to jasno nakazano.
  • Page 40 Pomembna varnostna in okoljska navodila 1.2 Namestitev na pralni stroj • Za pritrditev sušilnika na pralni stroj uporabite napravo za pritrjevanje. Napravo za pritrjevanje mora namestiti pooblaščeni servisni zastopnik. • Skupna teža pralnega stroja in sušilnika - ko sta polno naložena - ko sta nameščena drug na drugega, lahko dosega približno 180 kilogramov.
  • Page 41: Predvidena Uporaba

    Pomembna varnostna in okoljska navodila 1.3 Predvidena uporaba • Sušilni stroj je bil zasnovan za domačo uporabo. Ni primeren za komercialno uporabo in se ne sme uporabljati za drugo rabo, kot je predvidena. • Sušilnik uporabljajte samo za sušenje perila, ki je ustrezno označeno.
  • Page 42: Skladnost Z Direktivo Rohs

    Pomembna varnostna in okoljska navodila 1.5 Skladnost z direktivo OEEO in odstranjevanjem odpadnih izdelkov: Izdelek je v skladu z direktivo EU OEEO (2012/19/EU). Izdelek vsebuje simbol za razvrstitev odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Izdelek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali, ki jih je mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje.
  • Page 43: Tehnični Podatki

    Pomembna varnostna in okoljska navodila 1.8 Tehnični podatki Višina (Najmanjša / Največja) 84,6 cm / 86,6 cm* Širina 59,5 cm Globina 60,9 cm Kolièina perila (maks.) 8 kg** 48,5 kg Neto teža (uporaba plastičnih sprednjih vrat) 51 kg Neto teža (uporaba steklenih sprednjih vrat) Napetost Glejte tipsko Moè...
  • Page 44 Vaš sušilnik 2.1 Vsebina pakiranja 1. Cev za odvod vode * 2. Rezervna gobica predala filtra* 3. Uporabniški priročnik 4. Koš za sušenje* 5. Priročnik za uporabo koša za sušenje* * Lahko je priloženo stroju v odvisnosti od modela. Sušilni stroj / Navodila za uporabo 44 / SL...
  • Page 45 Namestitev Preden pokličete najbližji pooblaščeni servis • Zadnjo stranico sušilnega stroja se naj za namestitev sušilnika, se prepričajte, da namesti obrnjeno k steni. električna napeljava in odvod vode ustrezata Sušilnika ne postavljajte na navodilom v uporabniškem priročniku. (glej napajalni kabel. točko 3.3 Priključitev odvoda in 3.5 Električna povezava).
  • Page 46: Električni Priklop

    Namestitev 3.4 Nastavljanje nožic Priključite drugi konec odvodne cevi neposredno na odtok za odvajanje • Da bo sušilnik deloval tiše in brez odpadne vode ali v umivalnik. vibracij, mora biti postavljen ravno in uravnovešeno na svojih nožicah. Z nastavljanjem nožic poravnajte položaj sušilnika.
  • Page 47 Namestitev 3.7 Opozorila glede hrupa 3.8 Zamenjava osvetlitvene luči Normalno je, da včasih med V tem primeru se osvetlitvena lučka upora- delovanjem slišite kovinski hrup blja v vašem sušilcu perila. kompresorja. Če želite zamenjati LED oz. žarnico, ki se up- orablja za osvetlitev vašega sušilnega stroja, pokličite pooblaščeni servis.
  • Page 48 Priprava 4.1 Perilo, primerno za sušenje v sušilniku Vedno upoštevajte navodila, ki so navedena na našitku oblačila. Sušite le perilo z oznako, ki navaja, da je primerno za sušenje v sušilnem stroju in se prepričajte, da boste izbrali ustrezen program. SIMBOLI ZA PRANJE PERILA Simboli Primerno za...
  • Page 49 Priprava • Pred vsakim polnjenjem sušilnika očistite Naslednje teže so zgolj informativne. filter za vlakna. (Glejte 6.1 Vložek Perilo Približna teža (g)* filtra/Notranja površina vrat za nalaganje) Bombažne prevleke 1500 • Redno čistite filter, še posebej če se na njem vidi nabiranje zraka ali če zasveti (dvojne) 1000 opozorilni simbol za čiščenje predala...
  • Page 50: Nadzorna Plošča

    Uporaba izdelka 5.1 Nadzorna plošča 5.2 Simboli na zaslonu 1. Gumb za izbiro programov 2. Zaslon 3. Tipka za vklop/izklop 4. Tipka za zagon/mirovanje 5. Tipka za končni čas 6. Tipka za hitro sušenje 7. Tipka za zvočno opozorilo 8. Izbirni gumb za suhost Simbol glasnosti brenčača Suho za zlaganje v omaro Opozorilni simbol za čiščenje uparjalnika...
  • Page 51: Izbira Programa

    Uporaba izdelka 5.3 Priprava sušilnika 5.4 Izbira programa Priključite kabel sušilnika. Vaš sušilnik ima 16 različnih programov. Odprite vratca stroja. Vstavite perilo v stroj in ga ne stlačite. S pritiskom zaprite vratca. Del cates Freshen Up • Z vrtenjem gumba za izbiranje programov izberite želeni program.
  • Page 52 Uporaba izdelka 5.5 Izbira programa in tabela porabe Število vrtljajev Zmogljivost Čas sušenja RapiDry Programi Opis programa pralnega stroja (vrt./ (kg)* (min) (min) min) S tem programom lahko sušite Program za vse bombažno perilo. (Majice, bombaž za hlače, pižame, otroška oblačila, 8 / 4 1000 152/ 95...
  • Page 53 Uporaba izdelka Sušite samo tkanine, ki so označene kot primerne za sušenje v stroju. Odejo položite v stroj pravilno,da ne pride do poškodbe stroja ali odeje. Preden položite odejo v stroj, snemite prevleko. Pred vlaganjem odeje v stroj jo zložite. - Ne sušite Odeje 1000 naenkrat več...
  • Page 54 Uporaba izdelka ** : Standardni program v skladu z Energetskim označevanjem (EN 61121:2012) Vse vrednosti v tabeli so usklajene s standardom EN 61121:2012. Dejanska vrednost porabe lahko odstopa od vrednosti v tabeli v odvisnosti od vrste perila, hitrosti ožemanja, okoljskih pogojev in napetosti.
  • Page 55 Uporaba izdelka 5.6 RapiDry Ta aplikacija je na voljo za vse programe, ki so na nadzorni plošči poudarjeni s temno barvo. Na primer, pri “bombažu za zlaganje v omaro” je običajno trajanje programa 2:32, funkcija RapiDry pa ta čas skrajša na 1:55. Nizka glasnost Visoka glasnost Nastavitev suhosti...
  • Page 56 Uporaba izdelka Podrobnejše informacije najdete v razdelku 6 Vzdrževanje in čiščenje. Če se zbiralnik vode napolni med izvajanje programa, začne opozorilna lučka utripati in stroj preklopi v stanje pripravljenosti. V tem primeru izlijte vodo iz zbiralnika in zaženite Stopnja suhosti Vlažno program s pritiskom na tipko Start/Mirovanje.
  • Page 57 Uporaba izdelka 5.9 Zagon programa • Odprite vratca in položite perilo v boben. • Izberite program sušenja, število vrtljajev Za zagon programa pritisnite tipko Start/ bobna in po potrebi dodatne funkcije. Premor. • Pritisnite na tipko za izbiro končnega Vključi se simbol Start in nakazuje začetek časa in nastavite želeno zakasnitev.
  • Page 58 Uporaba izdelka • Ko je varnostna zapora za otroke • V stanju mirovanja odprite vratca za aktivirana, so na upravljalni plošči polnjenje, dodajte ali odvzemite perilo, deaktivirane vse tipke razen tipke za nato pa vratca znova zaprite. vklop/izklop/preklic in tipke varnostne •...
  • Page 59 Uporaba izdelka 5.13 Preklic programa Če želite iz kakršnega koli razloga preklicati izvajanje programa med delovanjem stroja, pritisnite tipko za vklop/izklop/preklic. OPOZORILO: Ko med izvajanjem programa prekličete program, bo notranjost bobna zelo vroča, zato zaženite program za prezračevanje, da se stroj ohladi. 5.14 Zaključek programa Ob zaključku programa se na nadzorni plošči prikažeta opozorilna simbola za Čiščenje filtra...
  • Page 60: Vzdrževanje In Čiščenje

    Vzdrževanje in čiščenje Z rednim čiščenjem se bo življenjska doba izdelka podaljšala in zmanjšana bo pogostost pojavljanja težav. 6.1 Čiščenje filtra za vlakna in notranje površine vratc za polnjenje Med sušenjem perila se na filtru za vlakna nabirajo lasje in posamezna vlakna. Ta vlakna od oblačil odstopijo med nošenjem in med pranjem.
  • Page 61 Vzdrževanje in čiščenje 6.3 Praznjenje zbiralnika za vodo. Vlaga iz perila se med sušenjem odstrani in kondenzira, kondenzatna voda pa se zbira v zbiralniku za vodo. Po vsakem ciklusu sušenja odlijte vodo iz zbiralnika. Kondenzatna voda ni primerna za pitje! 6.2 Čiščenje tipala Med izvajanje programa zbiralnika V sušilnik je vgrajeno tipalo za vlažnost, ki...
  • Page 62 Vzdrževanje in čiščenje • Po končanem čiščenju vstavite vratca za Če je izvedeno neposredno odvod zraka na svoje mesto, jih pritrdite z odvajanje vode, ni potrebe po varovali in zaprite sprednji pokrov. praznjenju zbiralnika za vodo. 6.4 Čiščenje uparjalnika Lasje in vlakna, ki se ne ujamejo na filtru za vlakna, se naberejo na rebrih uparjalnika za sprednjim spodnjim pokrovom.
  • Page 63: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Sušenje traja predolgo. • Morda je zamašen filter za vlakna (notranji ali zunanji del). >>> Filter za vlakna temeljito sperite s toplo vodo in posušite. • Morda je zamašena sprednja stran uparjalnika. >>> Očistite sprednjo stran uparjalnika. • Reže za prezračevanje na sprednjem delu sušilnega stroja so morda priprte.
  • Page 64 Odpravljanje težav Simbol za zbiralnik vode je prikazan na zaslonu ali utripa. • Zbiralnik za vodo je morda poln. >>> Izpraznite zbiralnik za vodo. • Morda se je snela odtočna cev. >>> Če se voda sušilnega stroja izčrpava direktno v odtok, preverite odtočno cev.
  • Page 65 KARTICA S PODATKI O IZDELKU Skladno z uredbo komisije (EU) št. 392/2012 Beko Ime dobavitelja ali blagovna znamka DH 8544 RX Naziv modela Količina perila (kg) S prezračevanjem Tip sušilnega stroja Kondenzator A+++ Razred energijske učinkovitosti Letna poraba energije (kWh)

Table of Contents