Download Print this page

Regent CHSL300 Instruction Manual

300 watt halogen shop light

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
Instrucciones
Directives
HSL300
CHSL300

Advertisement

loading

Summary of Contents for Regent CHSL300

  • Page 1 Instruction Manual Instrucciones Directives HSL300 CHSL300...
  • Page 2 • Do not direct the light at persons or look directly at lighted fixture. • Use only with a 150 watt or smaller bulb. Installing a bulb of a higher wattage could create a fire hazard. Use of higher wattage bulb will void the warranty. HSL300 CHSL300...
  • Page 3 • Never touch the bulb with your bare hands. Oil from your skin can cause premature failure. Always handle the bulb with gloves or a soft cloth. • If lens is replaced, use only a diffused tempered safety glass of equal thickness.
  • Page 4 WARNING: Deviation from the assembly instructions may result in a risk of fire or electric shock. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Two year limited warranty Regent Lighting Corporation (“the Company”) warrants this product (the “product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original purchase, and agrees to repair or, at the Company’s option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time.
  • Page 5 5 minutos antes de tocar el portalámparas. • No tocar el lente, la rejilla o la caja caliente. • ¡El foco se CALIENTA con rapidez! Si necesita apagar la lámpara toque sólo el interruptor o el enchufe. HSL300 CHSL300...
  • Page 6 • El sistema eléctrico, y el método para conectar eléctricamente el portalámparas a éste, debe cumplir con las Normas para Instalaciones Eléctricas y con los reglamentos locales de construcción. • No utilisar sin alambre de seguridad o un alambre dañado, un protector de lámpara o un filtro de rayos UV.
  • Page 7 Paso 3: Colgar las dos cadenas (ya fijadas a la lámpara) sobre los ganchos en “J” instalados en el Paso 2. NOTA: Esta lámpara debe quedar colgada a por lo menos 12 pulg (30cm) del techo y de la pared para que tenga buena ventilación.
  • Page 8 LA COMPAÑIA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CONSE- CUENCIALES, ESPECIALES O INCIDENTALES, RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA. TODAS LA GARANTIAS IMPLICI- TAS, SI EXISTE ALGUNA, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION A LA DURACION DE LA GARAN- TIA EXPRESA.
  • Page 9 5 minutes avant de toucher la pièce fixe. • Ne touchez pas le diffuseur, la protection ni l’enveloppe brûlants. • L’ampoule devient CHAUDE très vite! Toucher l’interrupteur/la fiche de connexion seulement lors de l’allumage. HSL300 CHSL300...
  • Page 10 • Le système électrique et la méthode de raccordement électrique de l’appareil doivent obéir au code national de l’électricité ainsi qu’aux règlements de construction locaux. • Ne pas utiliser sans fil de sécurité ou avec un fil endommagé, un protecteur de lampe ou un filtre de rayons UV.
  • Page 11 lampe pendent droit du plafond à la lampe. Étape 2 : Installez les crochets à vis en “J” dans les poutres du plafond ou dans les chevilles de placoplâtre, en vous assurant de leur serrage. Étape 3 : Accrochez les deux chaînes (déjà fixées à la lampe) sur les cro- chets à...
  • Page 12 causés par des ampoules de rechange achetées séparément et provenant de marques autres que celle de la Société, et ceux causés par la corrosion ou la décoloration des composants en laiton, ne sont pas couverts par cette garantie. Il n’existe aucune garantie explicite autre que celle décrite ci-dessus. LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES- INTERETS ACCESSOIRES, SPECIAUX OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU PROVENANT DE N’IMPORTE...

This manual is also suitable for:

Hsl300