Download Print this page
Parkside PHKSZ 190 A1 Operation And Safety Notes
Parkside PHKSZ 190 A1 Operation And Safety Notes

Parkside PHKSZ 190 A1 Operation And Safety Notes

Circular saw blades
Hide thumbs Also See for PHKSZ 190 A1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

CIRCULAR SAW BLADES PHKSZ 190 A1
CIRCULAR SAW BLADES
Operation and Safety Notes
PÂNZE PENTRU FERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
ΔΙΣΚΟΙ ΚΟΠΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΧΕΙΡΟΣ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
IAN 75909
LISTOVI ZA KRUŽNU PILU
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
ДИСКОВЕ ЗА РЪЧЕН ЦИРКУЛЯР
Инструкции за обслужване и безопасност
HANDKREISSÄGEBLÄTTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

loading

Summary of Contents for Parkside PHKSZ 190 A1

  • Page 1 CIRCULAR SAW BLADES PHKSZ 190 A1 CIRCULAR SAW BLADES LISTOVI ZA KRUŽNU PILU Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost PÂNZE PENTRU FERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL ДИСКОВЕ ЗА РЪЧЕН ЦИРКУЛЯР Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Инструкции за обслужване и безопасност...
  • Page 2 Carefully read safety instructions and store in a safe location! Sigurnosne upute pažljivo pročitajte i dobro sačuvajte! Citţi și păstraţi cu grijă instrucţiunile de siguranţă! Внимателно прочетете указанията за безопасност и ги съхранявайте добре! Διαβάστε προσεκτικά και αποθηκεύστε καλά τις υποδείξεις ασφάλειας! Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und gut aufbewahren! Operation and Safety Notes Page...
  • Page 3: Read Before Operation

    The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Wear safety gloves Wear protective glasses Use a respirator mask Use ear protectors Safety Instructions for Circular Saw Blades direction is only permitted with mechanical feed. The direction of rotation must be maintained, and the maximum speed must not be exceeded.
  • Page 4 Reducing rings may only be used if they are made in accordance Circular saw blades may only be sharpened by an expert and repaired with original parts. Experts are persons who have the with the manufacturer’s specification. relevant technical training and experience, are familiar with the Wrench extensions or striking tools must not be used for tightening.
  • Page 5 U ovim uputama za korištenje / na uređaju upotrevljavaju se slijedeći simboli: Nosite zaštitne rukavice Nosite zaštitne naočale Stavite zaštitnu masku za disanje Stavite štitnike za uši Sigurnosne upute za listove kružne pile smjer vrtnje, te ne prekoračiti najviši broj okretaja. Obvezno je pridržavati se propisa proizvođača stroja.
  • Page 6 Nosite zaštitne rukavice, vodite računa da odjeća dobro prijanja pridržavati sigurnosnih mjera. Tolerancije za besprijekorno zatezanje moraju se poštivati. uz tijelo i eventualno zaštitu za sluh. Nakon ugradnje lista kružne pile, ponovno propisno postavite sve zaštitne naprave stroja, a ukoliko postoji rascijepni klin točno ga pozicionirajte. Za čišćenje rabite isključivo prikladna specijalna sredstva.
  • Page 7 În acest manual de utilizare sunt folosite / următoarele pictograme pe aparat: Purtaţi mânuși de protecţie Purtaţi ochelari de protecţie Purtaţi mască de protecţie Purtaţi căști de protecţie Indicaţii de siguranţă pentru pânzele Utilizare la un avans manual şi / sau mecanic. circulare de fierăstrău de mână...
  • Page 8 Inelele de reducţie pot fi utilizate numai dacă sunt confecţionate rupturi la tăişuri, calitate insuficientă de tăiere, consum prea mare de curent al fierăstrăului mecanic. în conformitate cu specificaţiile producătorului. Nu este permisă pentru strângere prelungirea cheilor şi utilizarea Pânzele de fierăstrău al căror dinţi sunt mai subţiri şi / sau mai sculelor percutoare.
  • Page 9 В настоящото ръководство за обслужване / върху уреда се използват следните пиктограми: Носете защитни ръкавици Носете защитни очила Поставете противогаз Поставете шлемофон Инструкции за безопасност Употреба при ръчно и / или механично водене. за триони за ръчни циркуляри Начинът на работа е насрещен, само при механичното по- даване...
  • Page 10 Повърхностите на закрепване да се почистят от износване на остриетата, отчупени парченца на остриетата, недостатъчно качество на разрезите, твърде голяма консумация замърсявате, грес, масло и вода. на ток от страна на циркуляра. Преходни пръстени могат да се използват само, ако са изработени...
  • Page 11 Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης/στη συσκευή χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονογράμματα: Φοράτε γάντια προστασίας Φοράτε γυαλιά προστασίας Φοράτε μάσκα προστασίας αναπνοής Φοράτε ωτοασπίδες Υποδείξεις ασφάλειας μηχανήματα επεξεργασίας ξύλου. για κυκλικές πριονολάμες Εφαρμογή σε χειροκίνητη και / ή μηχανική πρόωση. Ο τρόπος εργασίας επιτρέπεται σε αντίθετη φορά, μόνο σε Διαβάστε...
  • Page 12 Εργαλεία και σώματα εργαλείων πρέπει να είναι έτσι τεντωμένα, Εξετάστε το προς τεμάχιο επεξεργασίας για ξένα σώματα. ώστε να μην μπορούν να χαλαρώσουν κατά την λειτουργία. Οι επιφάνειες τάνυσης πρέπει να καθαρίζονται από βρωμιές, Προβείτε σε έγκαιρο ακόνισμα κυκλικής πριονολάμας. Ενδείξεις λίπη, λάδια...
  • Page 13: Sicherheitshinweise Für Kreissägeblätter

    In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Schutzhandschuhe tragen Schutzbrille tragen Atemschutzmaske anlegen Gehörschutz anlegen Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter Anwendung bei Hand- und / oder mechanischem Vorschub. Die Arbeitsweise ist im Gegenlauf, nur bei mechanischem Vorschub ist Gleichlauf zugelassen. Die Drehrichtung ist einzuhalten und Vor Inbetriebnahme lesen! die maximale Drehzahl darf nicht überschritten werden.
  • Page 14 Reduzierringe dürfen nur verwendet werden, wenn sie entsprechend Sägeblätter deren Zähne dünner und / oder kürzer als 1 mm sind, dürfen nicht mehr verwendet werden. der Festlegung des Herstellers gefertigt sind. Verlängern der Schlüssel und Verwendung von Schlagwerkzeugen Kreissägeblätter dürfen nur von Sachkundigen nachgeschärft zum Festziehen ist nicht zulässig.
  • Page 15 Art. Nr.: 5898207 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 05 / 2012 · Ident.-No.: PHKSZ 190 A1 052012-HR / RO / GR IAN 75909...

This manual is also suitable for:

75909