Milwaukee 2738-20 Operator's Manual

Milwaukee 2738-20 Operator's Manual

M18 7" variable speed polisher
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cat. No. / No de cat.
2738-20
M18™ 7" VARIABLE SPEED POLISHER
POLISSEUSE À VITESSE VARIABLE M18™ DE 180 mm (7")
PULIDORA M18™ DE 180 mm (7") DE VELOCIDAD VARIABLE
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee 2738-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2738-20 M18™ 7" VARIABLE SPEED POLISHER POLISSEUSE À VITESSE VARIABLE M18™ DE 180 mm (7") PULIDORA M18™ DE 180 mm (7") DE VELOCIDAD VARIABLE WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Dress properly. Do not wear loose clothing or SAFETY WARNINGS jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can Read all safety warnings, instruc- WARNING be caught in moving parts. tions, illustrations and specifica- •...
  • Page 3 If unreadable or missing, contact The dust mask or respirator must be capable of filtrating a MILWAUKEE service facility for a free replacement. particles generated by your operation. Prolonged ex- posure to high intensity noise may cause hearing loss.
  • Page 4: Functional Description

    SPECIFICATIONS the trigger and press in the trigger lock from the unlocked side of the tool. Release the trigger. Cat. No............2738-20 To stop the tool, pull and release the trigger again. Volts .............. 18 DC Battery Type ..........M18™...
  • Page 5: Operation

    Return the tool, battery pack, and charger to a MILWAUKEE service facility for repair. After six months to one year, depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection.
  • Page 6: Règles De Sécurité Générales

    Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years* after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAU- KEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required.
  • Page 7: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues tenant compte des conditions de travail et de la ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des bles- des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut sures graves.
  • Page 8 L’accessoire en rotation peut urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter attraper la surface et occasionner une perte de contrôle. un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour • Ne jamais laisser l’outil électrique fonctionner en un remplacement gratuit.
  • Page 9: Description Fonctionnelle

    2. Pour retirer l’écran anti-poussière, insérer un tourn- SPECIFICATIONS evis plat dans l’encoche située en haut de l’écran No de Cat..........2738-20 anti-poussière et faire levier. Volts .............. 18 CD 3. Pour nettoyer l’écran anti-poussière, tapoter contre Type de batterie ..........M18™...
  • Page 10 Re- tournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE 1. Régler le cadran de contrôle de la vitesse à la vitesse maximale désirée.
  • Page 11: Seguridad Eléctrica

    L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie turo. El término “herramienta eléctrica” en todas las en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit advertencias incluidas más abajo se refiere a su her- servira à...
  • Page 12: Seguridad Personal

    exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica. permita que personas que no estén familiarizadas • Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica con la herramienta eléctrica o con estas instruc- en un lugar húmedo, utilice un alimentador de ciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son corriente protegido con un interruptor de circuito peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
  • Page 13 personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o el fabricante o proveedores de servicio autorizados de un accesorio roto pueden salir volando y causar deben dar servicio a las baterías. lesiones más allá del área inmediata de operación. REGLAS ESPECIFICAS DE •...
  • Page 14: Descripcion Funcional

    Tamaño de rosca del husillo ......5/8"-11 Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servi- ENSAMBLAJE cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. Recargue la batería sólo con ADVERTENCIA • Algunos polvos generados por...
  • Page 15 áreas Envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE de superficies grandes. Use el selector de control de para reparación. Después de 6 meses a un año, dependien- velocidad para establecer la velocidad máxima para...
  • Page 16 Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico devolución del producto debe estar acompañada por un comprobante de compra. Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal...

Table of Contents