Spécifications; Wichtige Sicherheitsinformationen - The Singing Machine SML343BTP Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Spécifications
AUDIO
PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMALE) ........................................................................ 2 Watts (RMS)
IMPÉDANCE DE SORTIE ..............................................................................................................8 Ohms
SECTION LECTEUR DE CD
FRÉQUENCE RÉPONSE ............................................................................................... 100 Hz - 20 kHz
RAPPORT SIGNAL-BRUIT ............................................................................................................... 50 dB
NOMBRE DE PROGRAMMES ....................................................................................................................
................................................ Système d'échantillonnage de programmation aléatoire 20 pistes
SYSTÈME D'ÉCHANTILLONAGE .................................................................suréchantillonnage 8 fois
BLUETOOTH
Version Bluetooth ................................................................................................................................V4.2
Distance de fonctionnement .....................jusqu'à 30 pieds/10 mètres dans un espace ouvert
SECTION AUX IN ...............................................................................Jack de casque stéréo 3.5 mm
MICROPHONE .............. -74 dB impédance 600 Ohm avec microphone dynamique 6,3 mm
SECTION DE PUISSANCE ................................ CC 12 V
DIMENSIONS (HxlxP) ............................. 13,3 x 12,0 x 6,1 pouces/ 36,6 x 33,6 x 18,1 cm
POIDS .......................................................................................................................4,0 onces / 1,82 kg
Les spécifications sont classiques. Les appareils individuels peuvent différer et peuvent être
sujets à l'amélioration continue sans préavis et/ou engagement.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et La Compagnie The
Singing Machine, Inc. les utilise sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
1 A
(8 piles de type « C »)
(piles non fournies)
— F16 —
Warnhinweise
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGES
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS ZU
VERMINDERN, DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT
ABNEHMEN. ES BEFINDEN SICH KEINE DURCH DEN ANWENDER ZU
WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERÄTS. BEAUFTRAGEN SIE IHREN
ZUSTÄNDIGEN KUNDENDIENST MIT DEN RAPARATURARBEITEN. Das
Sicherheitssysmbol finden Sie an der Bodenplatte des Gerätes.
GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNG: Das Blitzsymbol mit
Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer
auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefährlichen
elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin, so
dass die Gefahr von Stromschlägen besteht.
ACHTUNG: Das Ausrufezeichen in einem gleichzeitigen Dreieck
ist vorgesehen, den Benutzer auf wichtige Operations- und
Wartungsanweisungen (Instandhaltung) in der begleitenden
Anwendungsliteratur hinzuweisen.
ACHTUNG AUF TROPFEN: Schützen Sie das Produkt vor Spritzwasser oder
Tropfwasser, stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände (wie Vasen)
auf dem Gerät ab.
ACHTUNG AUF BELÜFTUNG: Für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, darf
die normale Belüftung des Produkts nicht gehindert werden.
Achtung: Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht
ausdrücklich von der für die Einhaltung dieser Bestimmungen zuständigen
Stelle genehmigt werden, können bewirken, dass der Benutzer das Gerät
nicht mehr betreiben darf.
Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvorrichtung
muss immer betriebsbereit sein. Wenn Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker ganz aus der
Steckdose.

Wichtige Sicherheitsinformationen

1.
Lesen Sie diese Anweisungen.
2.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3.
Beachten Sie alle Warnungen.
4.
Befolgen Sie alle Hinweise.
5.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6.
Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7.
Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizungskörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen
Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Wärme abgeben
9.
Die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers
darf nicht unwirksam gemacht werden. Ein polarisierter Stecker
besitzt zwei Blätter. Ein Blatt ist größer als das andere. Ein
Schukostecker hat zwei Zinken und eine dritte Erdungszinke.
Die breite Klinge oder der Zinken dienen zu Ihrer Sicherheit.
Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt,
einen Elektriker mit dem Austauschen der veralteten Steckdose
beauftragen.
10. Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen
und am Geräteausgang darauf, dass nicht auf das Netzkabel
getreten oder das Kabel eingeklemmt werden kann.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen
Befestigungen/Zubehörteile.
12. Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stativhalterungen und
Tische, die vom Hersteller empfohlen oder die zusammen
mit dem Gerät verkauft werden. Falls Sie einen Rollwagen
WARNHINWEIS: ZUR VERHÜTUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEM
SCHLAG DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER SONSTIGER
FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
Warnhinweise:
• Dieser CD-Player verwendet ein Laserlichtband. Nur der qualifizierte
Kundendienst sollte das Gerät öffnen oder reparieren, da die Möglichkeit
von Augenverletzungen besteht.
• Abweichungen von den hier angegebenen Verfahren oder Einstellungen
können zu einer gesundheitsgefährdenden Strahlenbelastung führen.
• Das Gerät soll in einem offenen Bereich verwendet werden.
ACHTUNG!
Unsichtbarer Laserstrahlungen, wenn externe Verriegelungen offen und
beschädigt sind. Vermeiden Sie Strahlungseinwirkung.
Symbol für die Gerätegruppe II.
Dieses Symbol bedeutet, dass diese Einheit ein doppeltes
Isoliersystem hat.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
Das Symbol am Produkt oder in den Anleitungen bedeutet, dass Ihre
elektrischen und elektronischen Geräte nach Ablauf ihrer Lebenszeit
separat vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Es stehen in der EU extra
Kollektionssysteme zur Abfallverwertung zur Verfügung.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Behörde vor Ort
oder Ihren Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Im Falle von Störungen, die durch elektrostatische Entladung bedingt sind,
führen Sie bitte ein Reset durch.
verwenden, dürfen Sie die Einheit Gerät/
Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit
Verletzungen beim möglichen Umkippen
ausgeschlossen sind.
13. Trennen Sie das Gerät während eines
Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung
vom Stromnetz.
14. Beauftragen Sie Ihren zuständigen
Kundendienst mit den Reparaturarbeiten.
Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind
erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt
ist, wenn Flüssigkeit oder andere Gegenstände in das
Geräteinnere gefallen sind, wenn das Gerät im Regen gestanden
hat, sich nicht erwartungsgemäß verhält oder wenn es gefallen
ist.
15. WARNHINWEIS: Um eine Gefährdung durch Feuer oder
Stromschlag auszuschließen, das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit aussetzen. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände, wie Vasen, auf dem Gerät ab.
16. Der AC Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die
Trennvorrichtung muss immer zugänglich und betriebsbereit
sein. Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Geräts von der
Stromversorgung den Netzstecker vollständig aus der
Steckdose.
17. ACHTUNG:
Um
eine
Gefährdung
oder
Explosion
auszuschließen,
we d e r
d i re k te r
S o n n e n e i n s t ra h l u n g ,
noch anderen Wärmequellen aussetzen.
— G1—
ACHTUNG TRANSPORTWAGEN
(Symbol von RETAC zur Verfügung gestellt)
durch
Feuer
die
Batterien
Fe u e r

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sml343btbk

Table of Contents