Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TM
SML343BTBK / SML343BTP
INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE INSTRUCCIONES/ MODE D'EMPLOI/
BEDIENUNGSANLEITUNG/ MANUALE DI ISTRUZIONI
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée par The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® ist eine eingetragene Handelsmarke von The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® è un marchio registrato di The Singing Machine Co., Inc.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for The Singing Machine SML343BTP

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG/ MANUALE DI ISTRUZIONI www.singingmachine.com The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® est une marque déposée par The Singing Machine Co., Inc.
  • Page 2: Important Safety Information

    Warnings CAUTION WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. RISK OF ELECTRIC SHOCK Warnings: DO NOT OPEN • This CD player employs a laser light beam. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT to possible eye injury.
  • Page 3: Location Of Controls (Front)

    Included Location of Controls (Front) What’s in the box. Main Unit 1. Handle 11. FUNCTION button 22. MIC VOLUME control 2. Disco Light button 12. Display 23. CDG indicator 3. ON/STANDBY indicator 13. Speaker 24. PLAY/PAUSE indicator AC Adapter Wired Microphone 4.
  • Page 4: Location Of Controls (Rear)

    Location of Controls (Rear) Connection Connecting the Microphone(s) Microphones: 27. VIDEO OUT jack Connect a microphone into Mic jack 1 as 28. AUX OUT jack (R) well as Mic jack 2 (when desired). 29. AUX OUT jack (L) Note: Do not drop or tap the Mic as 30.
  • Page 5: Operation

    Connection Operation Connecting to AC Power Playing a CDG REAR VIEW OF TV VIDEO AUDIO Insert the AC power cord into an INPUT INPUT Connect the unit as described AC outlet having 100-240 V AC, previously; if using a CD+G, it is 50-60 Hz.
  • Page 6 Operation Operation Playing a CDG (Continued) Playing a CDG (Continued) Adjust the volume to a comfortable SKIP: Advance or go back one track level using the MASTER VOLUME by pressing the Skip 9/Skip : control. buttons. Connect microphone(s) as shown on page E5, and slide the ON/OFF REPEAT: During playback, press the switch on the microphone to the ON...
  • Page 7 Operation Operation Playing a CDG (Continued) Using a Bluetooth Device Connect the unit as described previously. Press the power ON/STANDBY button to PAUSE: During playback, if you turn the unit on. Please connect your Music Device Please connect your Music Device wish to pause the disc momentarily, Repeatedly press the FUNCTION button press the PLAY/PAUSE button;...
  • Page 8 Operation Operation Using a Bluetooth Device (Continued) Using the AUX IN Jack To control your Bluetooth device Connect the unit as described from this unit, press the PLAY/ previously. Press the power ON/ PAUSE button to start playback. STANDBY button to turn the unit on. Press the PLAY/PAUSE button Repeatedly press the FUNCTION during playback to pause the song.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    • Make sure the MIC VOLUME setting is not set too low. • MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume. • Adjust The Echo control past the mid point on the Singing Machine. The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit Energy Saving Mode •...
  • Page 10: Specifications

    17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión Inc. and any use of such marks by The Singing Machine Company, Inc. is under license. 12. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa no exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol,...
  • Page 11 Se incluyen Ubicación de controles (Delantero) Asegúrese de que estén incluidos los siguientes elementos. Unidad principal Manija REPETIR (PROGRAM/ VOLUME) REPEAT) Botón Luz de disco (Disco 19. Control de ECO (ECHO) Light) 11. Botón de FUNCIÓN 20. Control de voz automático (FUNCTION) ENCENDIDO/ (Auto Voice)
  • Page 12 Ubicación de los controles (reverso) CONEXION Conexión de micrófono(s) Micrófonos: 27. Conector de SALIDA DE VIDEO Inserte el enchufe de un micrófono en (VIDEO OUT) la entrada para micrófono 1 u y el otro 28. SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) enchufe de micrófono en la entrada para derecha (R) micrófono v (si lo desea).
  • Page 13 Conexió Funcionamiento Conexión a alimentación de corriente alterna REAR VIEW OF TV Reproducción de un CDG VIDEO AUDIO INPUT INPUT Introduzca el cable de Conecte la unidad como se describió alimentación de CA en un antes; si utiliza CD+G, se recomienda que tomacorriente de CA con 100- conecte un televisor (consulte la página 240 V de CA, 50/60 Hz.
  • Page 14 Funcionamiento Funcionamiento Reproducción de un CDG (Continuó) Reproducción de un CDG (Continuó) SALTO: Avance o retroceda una pista Ajuste el volumen a un nivel conveniente, oprimiendo los botones de Salto 9/ usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL. FUNCIÓN REPETIR: Durante la Conecte el/los micrófono/s como reproducción, presione Repetir/ se muestra en la página 5.
  • Page 15 Funcionamiento Funcionamiento Reproducción de un CDG (Continuó) Utilizar un dispositivo Bluetooth Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima ENCENDIDO/ESPERA PAUSAR (PAUSE): Durante la (ON/STANDBY) para encender la unidad. reproducción, si desea pausar Please connect your Music Device Please connect your Music Device momentáneamente el disco, oprima Oprima varias veces Función para seleccionar Reproducir/ Pausar (Play/...
  • Page 16 Funcionamiento Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth (Continuó) Uso del conector de ENTRADA AUX Para controlar su dispositivo Bluetooth Conecte la unidad como se describió antes desde esta unidad, oprima Reproducir/ (consulte la página 6). Oprima el botón de Pausar (Play/Pause) para comenzar ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) la reproducción.
  • Page 17: Ahorro De Energía

    Funcionamiento Guía de Resolución de Problemas Uso del conector de ENTRADA AUX (Continuó) Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico: Ajuste el control de VOLUMEN DEL No hay energía MICRÓFONO (MIC VOLUME) hasta el •...
  • Page 18: Especificaciones

    17. ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie ou tooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company haga de dichas marcas es en 11. Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le d'explosion, ne pas exposer les piles à...
  • Page 19 Contenu Position des commandes (face avant) Qu'y a-t-il dans la boîte. Module principal 1. Poignée 11. Bouton FUNCTION 21. Commande BALANCE 2. Bouton éclairage disco (Fonction) (Équilibrage) 3. Voyant ON/STANDBY 12. Affichage 22. Commande MIC (Allumé/en veille) 13. Haut-parleur VOLUME (Volume du 4.
  • Page 20 Position des commandes (Arrière) Connexion Connecter le(s) microphone(s) Microphones : 27. Jack VIDEO OUT (Sortie Connectez un microphone au jack Mic 1 vidéo) ainsi qu'au jack Mic 2 (si vous le souhaitez). 28. Jack AUX OUT (R) (Sortie AUX (D)) Remarque : Ne faites pas tomber ou ne cognez pas le microphone car cela 29.
  • Page 21 Connexion Fonctionnement Connexion à l'alimentation secteur Lecture d'un CDG REAR VIEW OF TV VIDEO AUDIO Insérez la fiche secteur dans une INPUT INPUT Connectez l’appareil tel que décrit prise de courant CA, disposant de précédemment ; si vous utilisez 100-240 V CA, 50-60 Hz. un CD+G, il est recommandé...
  • Page 22: Master Volume

    Fonctionnement Fonctionnement Lire un CDG (Suite) Lire un CDG (Suite) Ajustez le volume à un niveau SKIP (Passer): Avancez ou reculez agréable en utilisant la commande MASTER VOLUME (Volume d’une piste en appuyant sur les principal). boutons Skip 9/Skip :. Connectez le(s) microphone(s) tel que c'est décrit page F5, et REPEAT(Répéter) : Pendant la...
  • Page 23 Fonctionnement Fonctionnement Lire un CDG (Suite) Utilisation d'un appareil Bluetooth sélectionnées ont été programmées Connectez l'appareil tel que cela a été décrit précédemment. Appuyez sur le bouton et le voyant PROGRAM power ON/STANDBY pour allumer l’appareil. (programme) s’éclaire en rouge Please connect your Music Device Please connect your Music Device de façon continue.
  • Page 24 Fonctionnement Fonctionnement Utilisation d'un appareil Bluetooth (suite) Utilisation du jack AUX IN Afin de contrôler votre appareil Connectez l'appareil tel que cela a été Bluetooth depuis cet appareil, décrit précédemment. Appuyez sur le appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE bouton power ON/STANDBY pour pour lancer la lecture.
  • Page 25: Guide De Dépannage

    Fonctionnement Guide de dépannage Utilisation du jack AUX IN (suite) Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, vérifiez la liste suivante avant de demander de l'aide : Réglez la commande MIC VOLUME (Volume du microphone) comme vous Ne s'allume pas le souhaitez.
  • Page 26: Spécifications

    Spécifications Warnhinweise WARNHINWEIS: ZUR VERHÜTUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEM ACHTUNG AUDIO SCHLAG DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER SONSTIGER GEFAHR EINES STROMSCHLAGES FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMALE) ................ 2 Watts (RMS) NICHT ÖFFNEN Warnhinweise: • Dieser CD-Player verwendet ein Laserlichtband. Nur der qualifizierte IMPÉDANCE DE SORTIE ......................8 Ohms ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS ZU Kundendienst sollte das Gerät öffnen oder reparieren, da die Möglichkeit...
  • Page 27 Enthalten Standort der Kontrollen (Vorderseite) Was gibt‘s in der Schachtel. Haupteinheit 1. Griff Taste Regelung 2. Disco-Beleuchtung 10. PROGRAM/REPEAT 19. Echoregelung Taste (Programm/ 20. Automatische Wiederholung) Taste 3. ON/STANDBY (An/ Stimmregelung Standby) Anzeige 11. FUNCTION (Funktion) 21. BALANCE Control -Taste 4.
  • Page 28 Position der Kontrollen (Hinterseite) Anschluss Mikrofon(e) anschließen Mikrofone: 27. VIDEO-AUSGANG Jack Stecken Sie ein Mikrofon in den Mic Jack 1 28. AUX-AUSGANG Jack (R) ein und auch in Mic Jack 2 (auf Wunsch). 29. AUX-AUSGANG Jack (L) Anmerkung: Lassen Sie das Mikrofon 30.
  • Page 29: Betrieb

    Anschluss Betrieb Anschließen des Netzstroms Eine CDG spielen REAR VIEW OF TV VIDEO AUDIO Verbinden Sie das AC-Netzkabel INPUT INPUT Schließen Sie die Einheit wie vorher mit einer AC Standard-Steckdose beschrieben an; falls Sie eine CD+G mit 100-240V AC, 50-60Hz. benutzen, ist es empfohlen, einen Fernseher anzuschließen (siehe Seite Anmerkung:...
  • Page 30 Betrieb Betrieb Eine CD spielen (Fortsetzung) Eine CD spielen (Fortsetzung) SKIP (Auslassen): Gehen Sie ein Stellen Sie die Lautstärke auf ein Lied vorwärts oder rückwärts, angenehmes Niveau anhand der MASTER VOLUME Regelung. indem Sie die Skip 9/Skip : Tasten drücken. Anschluss von Mikrofon(en), wie auf Seite E5 abgebildet, und schalten Sie REPEAT (wiederholen): Während...
  • Page 31 Betrieb Betrieb Eine CD spielen (Fortsetzung) Verwendung eines Bluetooth-Gerätes Anmerkung: Schließen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an. Drücken Sie die power • Drücken Sie die STOP Taste ZWEIMAL, ON/STANDBY Taste, um die Einheit um das Programm zu stoppen und zu einzuschalten.
  • Page 32 Betrieb Betrieb Verwendung eines Bluetooth-Gerätes (Fortsetzung) Verwendung des AUX IN Jacks Um Ihr Bluetooth-Gerät von dieser Schließen Sie die Einheit wie vorher Einheit aus zu steuern, drücken Sie die beschrieben an. Drücken Sie die power PLAY/PAUSE Taste, damit die Musik ON/STANDBY Taste, um die Einheit beginnt.
  • Page 33 Betrieb Fehlersuchanleitung Verwendung des AUX IN Jacks (Fortsetzung) Sollte diese Einheit ein Problem aufweisen, überprüfen Sie folgende Elemente, bevor Sie Dienstleistungen suchen. Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wünschen. Wenn Sie diese Schaltet nicht ein Einstellung lauter stellen, wird die •...
  • Page 34: Spezifikationen

    Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. altro. 12. Usare solo con un carrello, supporto, cavalletto, sostegno o und werden von The Singing Machine Company, Inc. unter Lizenz verwendet. tavola specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione quando si Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Page 35: La Confezione Include

    La confezione include Posizione dei comandi (Anteriore) Cosa comprende la confezione? Unità principale 1. Maniglia 10. Tasto PROGRAM/ 20. Controllo vocale REPEAT automatico (AVC) 2. Pulsante luci discoteca 11. Tasto FUNCTION 21. Pulsante 3. Led ON/STANDBY Adattatore per corrente Microfono cablato BILANCIAMENTO alternata (CA) 12.
  • Page 36 Posizione dei pulsanti (Posteriore) Collegamento Collegamento del Microfono/dei Microfoni Microfoni: 27. Jack VIDEO OUT Collegare un microfono nel Mic jack 1 e nel 28. Jack AUX OUT (D) Mic jack 2 (se desiderato). 29. Jack AUX OUT (S) Nota: Non far cadere e non toccare il Mic 30.
  • Page 37: Funzionamento

    Collegamento Funzionamento Collegamento all’alimentazione CA Riproduzione di un CDG REAR VIEW OF TV VIDEO AUDIO Inserire il cavo di alimentazione INPUT INPUT Collegare l’unità come descritto in CA in una presa CA, 100-240V precedenza; se si utilizza un CD+G, CA, 50-60Hz. si consiglia di collegarla ad una TV (si veda la pagina E5).
  • Page 38 Funzionamento Funzionamento Riproduzione di un CDG (Continua) Riproduzione di un CDG (Continua) SKIP: Andare avanti o indietro di un Regolare il volume ad un livello brano premendo il tasto Skip 9/ confortevole utilizzando il pulsante Skip :. MASTER VOLUME. Collegare un microfono come REPEAT: Durante la riproduzione, mostrato alla pagina E5 e far scorrere premere il tasto PROGRAM/...
  • Page 39 Funzionamento Funzionamento Riproduzione di un CDG (Continua) Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth Nota: Collegare l'unità cosi come descritto in pre- • Premere il tasto STOP DUE VOLTE cedenza. Premere il tasto di alimentazione ON/STANDBY per accendere l’unità. per interrompere e cancellare il Please connect your Music Device Please connect your Music Device programma.
  • Page 40 Funzionamento Funzionamento Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth (Continua) Utilizzo del Jack AUX IN. Per controllare il dispositivo Bluetooth Collegare l'unità cosi come descritto da questa unità, premere il tasto in precedenza. Premere il tasto PLAY/PAUSE per avviare la alimentazione ON/STANDBYper riproduzione.
  • Page 41: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Funzionamento Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzo del Jack AUX IN (Continua) Qualora l’unità dovesse mostrare dei problemi, eseguire le seguenti verifiche prima di rivolgersi all’assistenza: Regolare il pulsante VOLUME MIC a piacimento. Verrà cosi aumentato il Alimentazione mancante volume di entrambi i microfoni. •...
  • Page 42 Il marchio scritto e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Derechos de autor © 2017 Todos los derechos reservados. IMPRESO EN CHINA e l'uso di tali marchi da parte di The Singing Machine Company, Inc. è regolato da licenza. Copyright © 2017 Tous droits réservés. IMPRIMÉ EN CHINE IN CHINA GEDRUCKT Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà...

This manual is also suitable for:

Sml343btbk

Table of Contents