Page 1
PM0401857 Insert Additif Adición ELECTRIC GENERATOR GROUPE ELECTROGENE GENERADOR ELECTRICO IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation. IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
MAJOR GENERATOR FEATURES 3.5 HP Briggs & Stratton engine Receptacles on endbell 1.35 gallon plastic fuel tank Spark arrester Brushless generator ENDBELL A . 120 V, 15 Ampere Duplex Receptacles This duplex is split so that 15 amps of current may be drawn from each half of the receptacle.
LIMITED WARRANTY (NOT VALID IN MEXICO) This product is warranted by Powermate Corporation to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of retail purchase and is not transferable. This two year warranty applies only to products used in consumer applications.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU GROUPE ELECTROGENE Moteur 3.5 HP Briggs & Stratton Prises sur covre-enroulement Réservoir de carburant en plastique d'une contenance de 5.1 litres (1.35 gallon) Pare-étincelles Sans balais génératrice COVRE-ENROULEMENT A. Prises double de 120 V, 15 A Cette prise double est câblée pour fournir 15 A. La charge totale doit cependant rester dans les limites indiquées sur la plaque signalétique.
GARANTIE LIMITÉE (NON VALIDE EN MEXIQUE) Ce produit est garanti par Powermate Corporation pour le consommateur au détail original contre tout vice de fabrication et de matériau pour une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat au détail et la garantie ne peut être transférée.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL GENERADOR Motor 3.5 HP Briggs & Stratton Receptáculos sobre el placa lateral Tanque plástico de combustible con capacidad de 5.1 litros (1.35 galone) Apagachispas El generador sin escobillas PLACA LATERAL Receptáculos dúplex de 120 voltios, 15 amperes Este dúplex está...
COMO OBTENER SERVICIO A TRAVES DE LA GARANTIA: Un reemplazo de partes y servicio son disponible de Centros de Servicio de Powermate Corporation Localice sus centro de servicio más cercano llamanco al 1-800-445-1805. En caso improbable un Centro de Servicio pero no es posible estar localizado, llame Powermate Corporation for un número...
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Ref No Part No Nº / P Art Núm Pièces Núm Description Note A Engine 3.5 hp B&S 0050448.01 Engine Adapter 0000901.01 Bolt Whz 5/16-24 x 5/8 0062910 Stator 0062621 Rotor Note B Washer, Lock 5/16...
Page 10
Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. Remarque A: Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.