Samsung WEP301 User Manual

Mobile enhancement
Hide thumbs Also See for WEP301:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WEP301

  • Page 3 English ......... . 1 Français .
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Safety and usage information............2 Your headset overview .............3 Charging the headset ...............4 Turning the headset on or off ............4 Understanding various modes............5 Pairing with your Bluetooth phone..........5 Using call features ..............6 Warranty and parts replacement ..........8 Correct disposal of this product ..........9 Specifications................
  • Page 5: Safety And Usage Information

    ® Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Bluetooth QD ID: B012977 Safety and usage information • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Page 6: Your Headset Overview

    Your headset overview Ear hook Multi-function button Volume up Volume down button button Microphone Left Right Indicator Earpiece light Reset • If your headset responds slowly, stops responding, or freezes, press the reset button on the back of the headset with a pointed tool. •...
  • Page 7: Charging The Headset

    Charging the headset Put the adapter into the jack on the headset and into the electrical outlet. Charge the headset until the red indicator light turns blue. Do not attempt to charge the headset with anything other than the adapter provided. You can use your headset while charging.
  • Page 8: Understanding Various Modes

    Understanding various modes • Standby mode: The headset is waiting for a call. The blue indicator light flashes every 3 seconds. • Active mode: The headset has a call in progress. The blue indicator light flashes every 8 seconds. • Pairing mode: The blue indicator light stays lit. You can discover and connect to your headset on your phone.
  • Page 9: Using Call Features

    2 Search for and pair with your phone according to your phone’s user guide. (Bluetooth PIN: 0000, 4 zeros) • If the pairing is successful, the blue indicator light will flash 10 times rapidly before entering Standby mode. • If the blue indicator light remains lit, retry pairing. When the headset and the phone are paired, the headset attempts to reconnect automatically each time it turns on.
  • Page 10 Press and hold Multi-function button to: • Make a voice-activated call • Reject an incoming call Press and hold [+] and [-] at the same time to turn the indicator light on or off. In Active mode Press the Multi-function button to: •...
  • Page 11: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. (Depending on your country, the length of warranty may vary.) If during the period of warranty this product proves defective...
  • Page 12: Correct Disposal Of This Product

    • Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorised third parties voids any warranty Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 13: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Version Bluetooth 2.0 or earlier Profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 30 feet (10 metres) Maximum Standby Up to 80 hours* time Maximum Active Up to 5 hours time * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
  • Page 15 Tables des matières Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation ....13 Présentation de l'oreillette ............14 Chargement de l'oreillette ............15 Mise en marche/arrêt de l'oreillette.......... 15 Différents modes de fonctionnement ........16 Appairage avec votre téléphone Bluetooth ........ 16 Fonctions d'appel ..............
  • Page 16: Informations Relatives À La Sécurité Et À L'utilisation

    ® Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. international. ID QD Bluetooth : B012977 Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation • Ne démontez jamais l'oreillette. L'oreillette pourrait par la suite être défectueuse. Faites réparer l'oreillette ou remplacer la batterie auprès d'un centre de service après-vente agréé.
  • Page 17: Présentation De L'oreillette

    Présentation de l'oreillette Contour d’oreille Touche multifonctions Touche Touche volume haut volume bas Microphone ▲ Gauche ▲ Droite Left Right Témoin Écouteur lumineux Touche réinitialisation • Si l'oreillette réagit lentement, ne répond plus ou se bloque, appuyez sur la touche de réinitialisation à l'arrière de l'oreillette en utilisant un objet pointu.
  • Page 18: Chargement De L'oreillette

    Chargement de l'oreillette Branchez le cordon de charge sur le connecteur de l'oreillette et sur une prise de courant. Chargez l'oreillette jusqu'à ce que le témoin lumineux rouge devienne bleu. N'essayez pas de charger l'oreillette avec un autre cordon de charge que celui fourni dans le coffret. L'oreillette peut être utilisée pendant son chargement.
  • Page 19: Différents Modes De Fonctionnement

    Différents modes de fonctionnement • Mode veille : L'oreillette est en attente d'un appel. Le témoin lumineux bleu clignote toutes les 3 secondes. • Mode actif : L'oreillette a un appel en cours. Le témoin lumineux bleu clignote toutes les 8 secondes. •...
  • Page 20: Fonctions D'appel

    2 Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu'il détecte votre oreillette conformément au mode d'emploi de votre téléphone. (Code PIN Bluetooth : 0000, 4 zéros) • Lorsque votre téléphone détecte l'oreillette, le témoin lumineux bleu clignote 10 fois rapidement et l'oreillette entre en mode veille.
  • Page 21 Maintenez la touche multifonctions enfoncée pour : • Passer un appel par commande vocale • Rejeter un appel entrant Maintenez les touches [+] et [-] enfoncées simultanément pour allumer ou éteindre le témoin lumineux. En mode actif Appuyez sur la touche multifonctions pour : •...
  • Page 22: Garantie

    (telles que les batteries et autres accessoires). • Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenu au cours du transport de l'appareil. Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des...
  • Page 23: Recyclage De L'oreillette

    Recyclage de l'oreillette (déchets d'équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être détruit en fin de vie avec les autres déchets ménagers. La destruction incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à...
  • Page 24: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristique Valeur et description Version Bluetooth 2.0 ou antérieur Profil Profil Casque, profil Mains libres Portée Jusqu'à 10 mètres Autonomie maximale Jusqu'à 80 heures en mode veille Autonomie maximale Jusqu'à 5 heures en mode actif * L'autonomie réelle peut varier en fonction du modèle de téléphone et de l'utilisation.
  • Page 25 (nom et signature du responsable dûment habilité * Cette adresse n'est pas celle du Centre de service après-vente de Samsung. Pour obtenir l'adresse ou le numéro de téléphone du Centre de service après-vente de Samsung, consultez la carte de la garantie ou...
  • Page 26 Inhalt Hinweise zur Sicherheit und Verwendung ........24 Übersicht über Ihr Headset ............. 25 Aufladung des Headsets ............26 Ein- und Ausschalten des Headsets .......... 26 Die verschiedenen Betriebsarten..........27 Koppeln mit Ihrem Bluetooth-Telefon........27 Verwenden von Anruffunktionen ..........28 Garantie und Teileerneuerung..........
  • Page 27: Hinweise Zur Sicherheit Und Verwendung

    ® Bluetooth ist ein weltweites eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth QD ID: B012977 Hinweise zur Sicherheit und Verwendung • Bauen Sie Ihr Headset nie auseinander und nehmen Sie keine Änderungen daran vor. Dies könnte zu Störungen am Headset oder leichter Entflammbarkeit führen.
  • Page 28: Übersicht Über Ihr Headset

    Übersicht über Ihr Headset Ohrbügel Multifunktionstaste Taste Taste Lautstärke Lautstärke erhöhen verringern Mikrofon ▲ Links ▲ Rechts Left Right Anzeigeleuchte Hörer Zurücksetzen • Wenn Ihr Headset langsam reagiert, nicht mehr reagiert oder einfriert, drücken Sie den Zurücksetzen- Knopf an der Rückseite des Headsets mit einem spitzen Werkzeug.
  • Page 29: Aufladung Des Headsets

    Aufladung des Headsets Stecken Sie das Ladegerät in die Buchse am Headset und in eine Steckdose. Laden Sie das Headset, bis die rote Anzeigeleuchte blau wird. Versuchen Sie nicht, das Headset mit etwas anderem als dem zugehörigen Ladegerät aufzuladen. Sie können das Headset verwenden, während es geladen wird.
  • Page 30: Die Verschiedenen Betriebsarten

    Halten Sie zum Ausschalten des Headsets die Multifunktionstaste gedrückt, bis die blaue und die rote Anzeigeleuchte blinken. Die verschiedenen Betriebsarten • Standby-Betrieb: Das Headset wartet auf einen Anruf. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt alle 3 Sekunden. • Aktiver Modus: Das Headset weist einen Anruf auf. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt alle 8 Sekunden.
  • Page 31: Verwenden Von Anruffunktionen

    • Wenn Sie das Headset zum ersten Mal einschalten, geht es sofort in den Kopplungsmodus. 2 Suchen Sie nach Ihrem Telefon und führen Sie die Kopplung gemäß der Bedienungsanleitung Ihres Telefons durch. (Bluetooth PIN: 0000, 4 Nullen) • Wenn die Kopplung erfolgreich ist, blinkt die blaue Anzeigeleuchte 10 Mal schnell, bevor das Headset in den Standby-Betrieb geht.
  • Page 32 Im Standby-Betrieb Drücken Sie die Multifunktionstaste, um: • einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen, • die zuletzt gewählte Nummer erneut zu wählen. Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt, um: • einen Anruf sprachgesteuert zu tätigen, • einen eingehenden Anruf abzuweisen. Halten Sie gleichzeitig die Tasten [+] und [-] gedrückt, um die Anzeigeleuchte ein- oder auszuschalten.
  • Page 33: Garantie Und Teileerneuerung

    Garantie und Teileerneuerung Samsung garantiert für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern in der Verarbeitung, im Design oder von Materialfehlern ist. (Je nach Land kann die Garantiedauer variieren.) Wenn dieses Produkt während der Gewährleistungsfrist bei normaler Verwendung und Pflege Defekte aufweisen sollte, geben Sie es bitte dem Händler, bei dem Sie es gekauft haben,...
  • Page 34: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    • Samsung übernimmt keine Verantwortung für Verlust oder Schäden auf dem Versandweg. Durch alle an Samsung- Produkten durch nicht autorisierte Dritte durchgeführten Reparaturarbeiten erlischt die Garantie. Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Page 35: Technische Daten

    Technische Daten Punkt Technische Daten und Beschreibung Version Bluetooth 2.0 oder früher Profil Headset-Profil, Freisprechprofil Betriebsbereich Bis zu 10 Meter Maximale Standby- Bis zu 80 Stunden* Zeit Maximale aktive Zeit Bis zu 5 Stunden * Je nach Telefontyp und –verwendung kann sich die tatsächliche Dauer unterscheiden.
  • Page 36 Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2008.03.26 Yong-Sang Park / S. Manager (Ort und Datum) (Name und Unterschrift der/des Bevollmächtigten) * Dies ist nicht die Adresse des Samsung-Kundendienstes. Die Adresse oder Telefonnummer des Samsung-Kundendienstes können Sie der Garantiekarte entnehmen oder bei Ihr Headsethändler erfragen.
  • Page 37 Inhoud Informatie over veiligheid en gebruik ........35 Overzicht van de headset ............36 De headset opladen ............... 37 De headset in- of uitschakelen ..........37 De verschillende standen............38 Koppelen aan de Bluetooth-telefoon......... 38 Belfuncties gebruiken............. 40 Garantie en vervanging van onderdelen........41 Correcte verwijdering van dit product........
  • Page 38: Informatie Over Veiligheid En Gebruik

    De headset zou daardoor niet meer goed kunnen functioneren of in brand kunnen vliegen. Breng de headset naar een erkend Samsung service center voor reparatie of om de batterij te vervangen. • Houd u aan de geldende wetten van het land waar u zich bevindt, wat betreft het gebruik van headsets in het verkeer.
  • Page 39: Overzicht Van De Headset

    Overzicht van de headset Oorhaak Multifunctionele knop Knop voor Knop voor volume volume omhoog omlaag Microfoon ▲ Links ▲ Rechts Left Right Indicatielampje Luistergedeelte Reset • Als de headset langzaam reageert, niet meer reageert of vastloopt, drukt u met een puntig voorwerp op de resetknop op de achterkant van de headset.
  • Page 40: De Headset Opladen

    De headset opladen Sluit de adapter aan op het aansluitpunt op de headset en op een stopcontact. Laad de headset op totdat het rode indicatielampje blauw wordt. Gebruik alleen de meegeleverde adapter voor het opladen van de headset. Tijdens het opladen kan de headset worden gebruikt. De headset in- of uitschakelen Schakel de headset in door de multifunctionele knop ingedrukt te houden totdat het indicatielampje 4 keer blauw knippert.
  • Page 41: De Verschillende Standen

    De verschillende standen • Standby-stand: De headset wacht op een gesprek. Het indicatielampje knippert om de 3 seconden blauw. • Actieve stand: Er wordt een gesprek gevoerd via de headset. Het indicatielampje knippert om de 8 seconden blauw. • Koppelstand: Het indicatielampje brandt blauw. U kunt uw headset zoeken en een verbinding met uw telefoon tot stand brengen.
  • Page 42 • De eerste keer dat de headset wordt ingeschakeld, gaat deze automatisch over naar de koppelstand. 2 Volg de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de telefoon om de headset te zoeken en te koppelen. (Bluetooth-pincode: 0000, 4 nullen) • Als het koppelen is voltooid, knippert het indicatielampje snel 10 keer blauw, waarna de headset overgaat naar de standby-stand.
  • Page 43: Belfuncties Gebruiken

    Belfuncties gebruiken Bepaalde functies worden mogelijk niet door uw telefoon ondersteund. In de standby-stand Eén keer op de multifunctionele knop drukken: • Inkomende oproep beantwoorden • Laatstgekozen nummer herhalen Multifunctionele knop ingedrukt houden: • Bellen met spraakherkenning • Inkomende oproep weigeren Houd tegelijk [+] en [-] ingedrukt om het indicatielampje in of uit te schakelen.
  • Page 44: Garantie En Vervanging Van Onderdelen

    Samsung service center. De verantwoordelijkheid van Samsung en door haar aangewezen onderhoudsbedrijf is beperkt tot de kosten van herstel en/of vervanging van het onder de garantie vallende onderdeel.
  • Page 45 • Specifiek van de garantie uitgesloten zijn verbruiksartikelen met een beperkte levensduur, zoals batterijen en andere accessoires. • Samsung is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging tijdens het verzenden. Alle herstelwerkzaamheden aan Samsung-producten door niet- goedgekeurde derden, hebben het vervallen van de...
  • Page 46: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    Correcte verwijdering van dit product Elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het...
  • Page 47: Specificaties

    Specificaties Item Specificaties en omschrijving Versie Bluetooth 2.0 of ouder Profiel Headsetprofiel, handsfreeprofiel Bereik Maximaal 10 meter Maximale standby-tijd 80 uur* Maximale actieve tijd 5 uur * De werkelijke tijd varieert afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.
  • Page 48 (naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Service Centre. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u de headset hebt aangeschaft, voor het adres van het Samsung Service Centre.

Table of Contents