Oregon Scientific BAR888 User Manual
Oregon Scientific BAR888 User Manual

Oregon Scientific BAR888 User Manual

Weather forecast multi-channel in-out thermometer with cable free sensor and radio controlled clock
Hide thumbs Also See for BAR888:
Table of Contents
  • Français

    • Caractéristiques Principales: Appareil Principal
      • Vue Avant
      • Vue Arrière
    • Avant de Démarrer
    • Caractéristiques Principales: Appareil À Distance
    • Réglage de L'appareil À Distance
    • Bouton Reset
    • Fixation Murale Ou Sur Pied
      • Appareil Principal
      • Appareil À Distance
    • Indicateur de Piles Faibles
    • Mise en Marche
    • Réglage de L'appareil Principal
    • Alterner entre °F Et °C
    • Contrôler Les Températures Intérieure Et À Distance
    • Fonctions de la Station Météo
    • Interpréter L'affichage de L'onde Cinétique
    • Obstacles À la Transmission
    • Signaux Déconnectés
    • Températures Maximum Et Minimum
    • Interpréter Les Tendances de Pression
    • Modes D'affichage de L'horloge Calendaire
    • Régler L'horloge Manuellement
    • À Propos de la Réception Radio
    • Arrêter L'alarme
    • Régler Et Activer L'alarme
    • Spécifications
      • Relevé des Températures
      • Relevé de la Pression Barométrique
      • Horloge Radio Pilotée
      • Alimentation
      • Poids
      • Dimensions
    • Déclaration de Conformité Européenne
    • Sécurité Et Entretien
    • À Propos D'oregon Scientific
  • Deutsch

    • Hauptfunktionen: Empfangseinheit
      • Vorderansicht
      • Rückansicht
    • Bevor Sie Beginnen
    • Einrichtung der Funksendeeinheit
    • Hauptfunktionen: Funksendeeinheit
    • Batteriewechselanzeige
    • Die Reset-Taste
    • Einrichtung der Empfangseinheit
    • Tischständer oder Wandmontage
      • Empfangseinheit
      • Funksendeeinheit
    • Vorbereitung zum Einsatz
    • Ablesen der Kinetischen Wellenanzeige
    • Maximal-Und Minimaltemperaturen
    • Unterbrochene Signale
    • Überprüfung der Außen- und Innentemperaturen
    • Ablesen des Luftdrucktrends
    • Kalenderuhr-Anzeigemodi
    • Umschalten zwischen °C und °F
    • Wettervorhersagefunktion
    • Über den Funkempfang
    • Übertragungskollision
    • Abschalten des Weckalarms
    • Einstellung und Scharfschaltung des Weckalarms
    • Manuelle Uhreinstellung
    • Sicherheit und Pflege
    • Technische Daten
      • Temperaturmessung
      • Luftdruckmessung
      • Funkuhr
      • Stromversorgung
      • Gewicht
      • Abmessungen
    • EG-Konformitätserklärung
    • Über Oregon Scientific
  • Italiano

    • Introduzione
    • Caratteristiche Principali: Unità Principale
      • Visione Frontale
      • Visione Posteriore
    • Caratteristiche Principali: Sensore Remoto
    • Impostazione del Sensore Remoto
    • Prima DI Cominciare
    • Il Tasto Reset
    • Primo Utilizzo
    • Segnale Batterie Scariche
    • Supporto da Tavolo O Montaggio Aparete
      • Unità Principale
      • Sensore Remoto
    • Collisione DI Trasmissione
    • Il Display Ad Onde Cinetiche
    • L'unità DI Visualizzazione (°C E °F )
    • La Temperatura Interna Ed Esterna
    • Le Previsioni del Tempo
    • Segnali Mancanti
    • Temperature Minime E Massime
    • Cenni Sulla Ricezione Radio
    • Impostazione Manuale Dell'orologio
    • L'orologio Ed Il Calendario
    • La Tendenza Della Pressione
    • Disattivazione Della Sveglia
      • Caratteristiche
      • Misurazione Della Temperatura
      • Misurazione Della Pressione Barometrica
      • Orologio Radiocontrollato
      • Alimentazione
      • Peso
    • Impostazione E Attivazione Della Sveglia
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Dimensioni
    • Informazioni Su Oregon Scientific
    • Sicurezza E Manutenzione
  • Dutch

    • Hoofdkenmerken: Het Hoofdtoestel
      • Vooraanzicht
      • Achteraanzicht
    • Hoofdkenmerken: Het Afstandtoestel
    • Opstelling Van Het Afstandtoestel
    • Voordat U Begint
    • De Terugsteltoets
    • Om te Beginnen
    • Opstelling Van Het Hoofdtoestel
    • Tafelstaander of Muurbevestiging
      • Hoofdtoestel
      • Afstandtoestel
    • Waarschuwing Zwakke Batterijen
    • Aflezen Van de Kinetische Golfdisplay
    • Maximum en Minimum Temperaturen
    • Nakijken Van de Binnen- en Buitentemperaturen
    • Verbroken Signaalverbinding
    • Aflezen Van de Druktendens
    • De Functie Weersvoorspelling
    • Displaymodi Van de Kalenderklok
    • Over Radio-Ontvangst
    • Storingen Bij de Transmissie
    • Veranderen Van Temperatuureenheid ºC of ºf
    • Handmatig Instellen Van de Klok
    • Instellen en Activeren Van de Wekker
    • Om de Wekker te Stoppen
    • Technische Gegevens
      • Temperatuurmeting
      • Meting Van de Barometrische Druk
      • Radiogestuurde Klok
      • Stroom
      • Gewicht
      • Afmetingen
    • Over Oregon Scientific
    • Veiligheid en Onderhoud
  • Português

    • Características Principais: Unidade Principal
      • Vista Frontal
      • Vista Traseira
    • Características Principais: Unidade Remota
      • Unidade Remota
    • Começando
    • O Botão Reset (Reiniciar)
    • Alternar entre °C E °F
    • Colisão da Transmissão
    • Função da Previsão Meteorológica
    • Leitura da Onda Cinética Visualizada
    • Sinais Desconectados
    • Temperaturas Máxima E Mínima
    • Verificação das Temperaturas Remota E no Interior
    • Acertar O Relógio Manualmente
    • Leitura da Tendência da Pressão
    • Modos de Visualização Do Relógio Calendário
    • Sobre a Recepção de Rádio
    • Acertar E Ativar O Alarme
    • Especificações
      • Medição da Temperatura
      • Medição da Pressão Barométrica
      • Relógio Rádio Controlado
      • Energia
      • Peso
      • Dimensões
    • Parar O Alarme
    • Declaração de Conformidade-EC
    • Segurança E Cuidados
    • Sobre a Oregon Scientific
  • Español

    • Imagen Frontal
    • Imagen Posterior
    • Antes de Comenzar
    • Instalación de la Unidad Remota
    • Advertencia de Pilas Agotadas
    • El Botón de Reset
    • Empezando
    • Instalación de la Unidad Principal
    • Soporte de Mesa O Instalación en la Pared
      • Unidad Principal
      • Unidad Remota
    • Cambio entre Grados °F y °C
    • Comprobar la Temperatura Remota E Interior
    • Interferencias
    • Lectura del Display
    • Temperatura Máxima y Mínima
    • Transmisión entre Base y Sensores
    • Función de Previsión Meteorológica
    • Lectura de la Tendencia en la Presión
    • Sobre la Recepción de Radio
    • Ajustar y Activar la Alarma
    • Ajuste Manual del Reloj
    • Detener la Alarma
    • Especificaciones
      • Medición de la Temperatura
      • Medición de la Presión Barométrica
      • Reloj Radio Controlado
      • Alimentación
      • Peso
      • Dimensiones
    • Cuidados y Mantenimiento
    • EC-Declaración de Conformidad
    • Sobre Oregon Scientific
  • Svenska

    • Huvudfunktioner: Huvudenhet
      • Vy Framsida
      • Vy Baksida
    • Innan du Börjar
    • Att Komma Igång
    • Inställning Av Huvudenhet
      • Huvudenhet
    • Kontrollera Fjärr- Och Inomhustemperaturer
    • Maximum Och Minimum Temperaturer
    • Väderprognos Funktion
    • Om Radiomottagning
    • Ställ in Klockan Manuellt
    • Specifikationer
      • Radiokontrollerad Klocka
      • Strömförsörjning
      • Vikt
      • Mått
    • Ställ in Och Aktivera Alarmet
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Om Oregon Scientific
    • Säkerhet Och Omvårdnad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Weather Forecast Multi-channel
In-out Thermometer with
Cable Free Sensor and
Radio Controlled Clock
Model: BAR888
User Manual
BAR888 Eng Cover New R1 OP
1
8/27/04, 6:39 PM
Black

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oregon Scientific BAR888

  • Page 1 Weather Forecast Multi-channel In-out Thermometer with Cable Free Sensor and Radio Controlled Clock Model: BAR888 User Manual BAR888 Eng Cover New R1 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 2: Table Of Contents

    Weather Forecast Multi-channel INTRODUCTION In-out Thermometer with Thank you for selecting the BAR888 Weather Forecast, Cable Free Sensor and Multi-channel In / Out Thermometer with 433MHz cable free sensor and radio controlled calendar clock. The Radio Controlled Clock main unit BAR888 has a built in barometer,...
  • Page 3: Main Features: Main Unit

    For standing the main unit on a flat surface Wall-Mount Recess Hole For mounting the main unit on a wall Back Cover Back plate of the main unit ( WITH BACK COVER ) BAR888 Eng New R0 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 4: Main Features: Remote Unit

    For positioning the remote unit on a flat surface Insert the batteries strictly according to the polarities shown. Replace the battery compartment door and secure its screws. Using a blunt stylus such as a paper clip, press RESET. BAR888 Eng New R0 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 5: Main Unit Setup

    Repeat this step whenever you find discrepancies 1. Lift up the back cover 2.Flip up the stand between the reading shown on the main unit and the respective remote unit. BAR888 Eng New R0 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 6: Check Remote And Indoor Temperatures

    No signals. WEATHER FORECAST FUNCTION Your BAR888 detects barometric pressure changes and the LCD displays the illustrated weather symbols MAXIMUM AND MINIMUM TEMPERATURES which indicates the weather forecast for 12 to 24 hours ahead, for an area with a radius of about 30-50 km.
  • Page 7: Read The Pressure Trend

    The signal strength indicator from the last full hour will be shown. The BAR888 gives you the pressure trend for the last hour. It is indicated by the arrow displayed in the right hand side of the upper display. An upward pointing...
  • Page 8: Set And Arm The Alarm

    Day of week selectable in 3 language (E,F,S) 2-minute crescendo alarm POWER Main unit 4 x UM-3 “AA” 1.5V alkaline battery Remote sensing unit 2 x UM-4 "AAA" 1.5V alkaline battery BAR888 Eng New R0 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 9: Weight

    • Images not drawn to scale. and Norway ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children's electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones.
  • Page 10 © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. 086-001817-236 BAR888 ENG back New R0 OP 8/27/04, 6:39 PM Black...
  • Page 11 Multi-canaux avec Sonde Sans Fil et Nous vous remercions d'avoir choisi la Station météo Réveil Radio Piloté multicanal - thermomètre intérieur / extérieur BAR888, avec sonde sans fil 433 MHz et horloge calendaire Modèle: BAR888 radio pilotée. L'appareil principal BAR888 est équipé...
  • Page 12: Caractéristiques Principales: Appareil Principal

    Pied amovible Pour poser l'appareil principal sur une surface plate Trou pour fixation murale Pour installer l'appareil principal sur un mur Protection arrière Plaque arrière de l'appareil principal (AVEC LA PROTECTION ARRIÈRE) BAR888 French New r1 OP 8/27/04, 6:41 PM Black...
  • Page 13: Caractéristiques Principales: Appareil À Distance

    Insérez les piles conformément aux polarités indiquées. Remettez la trappe du compartiment de piles en place et resserrez les vis. À l'aide d'une pointe émoussée telle que celle d'un trombone, appuyez sur RESET. BAR888 French New r1 OP 8/27/04, 6:41 PM Black...
  • Page 14: Réglage De L'appareil Principal

    Répétez cette étape en cas de différence entre le 1. Soulevez la 2. Ouvrez le pied relevé affiché sur l'appareil principal et celui de l'appareil à protection arrière. distance. BAR888 French New r1 OP 8/27/04, 6:41 PM Black...
  • Page 15: Contrôler Les Températures Intérieure Et À Distance

    FONCTIONS DE LA STATION MÉTÉO Sélectionnez le canal à vérifier. Appuyez une fois sur MEMORY pour afficher la Le BAR888 détecte les changements de pression température maximum et une autre fois pour barométrique et l'écran LCD affiche des symboles obtenir la température minimum. Les indicateurs météorologiques indiquant les prévisions météo pour les...
  • Page 16: Interpréter Les Tendances De Pression

    être Frankfort, en Allemagne (DCF77). tenus responsables de problèmes causés par des Lorsque le BAR888 est à sa portée, le dispositif radio prévisions météo inexactes. piloté remplace tous les réglages manuels. Les symboles des prévisions météo ne reflètent Lorsque l'appareil reçoit le signal radio, le signal de...
  • Page 17: Régler Et Activer L'alarme

    (3,62 x 2,36 x Relevé des températures intérieures 0,83 pouces) -9,9 °C à +70,0 °C Gamme de température (14,2 °F à 158,0 °F) intérieure affichée -5,0 °C à +50,0 °C Rayon de fonctionnement BAR888 French New r1 OP 8/27/04, 6:41 PM Black...
  • Page 18: Sécurité Et Entretien

    Représentant du fabricant R&TTE En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également PAYS CONCERNES RTT&E...
  • Page 19 Schnurloses Mehrkanal-innen / EINLEITUNG Aubenthermometer mit Wir danken Ihnen für die Auswahl des BAR888 mit Wettervorhersagefunktionen und Wettervorhersage, Mehrkanal-Innen-/Außenthermometer mit kabelloser 433-MHz-Funksendeeinheit und Funkuhr Funkkalenderuhr. Die Empfangseinheit BAR888 Modell: BAR888 enthält ein Barometer, Thermometer und eine Funkuhr und kann Minimal- und Maximaltemperaturen an verschiedenen Stellen per Übertragung von der...
  • Page 20: Hauptfunktionen: Empfangseinheit

    Nimmt 4 x LR6 / AA / UM-3 1,5 V Batterien auf. (OHNE RÜCKABDECKUNG) Abnehmbarer Tischständer Zum Aufstellen der Empfangseinheit auf einer ebenen Oberfläche. Aussparungsöffnung für Wandmontage Zur Montage der Empfangseinheit an einer Wand. Rückseitenabdeckung Rückseitenplatte der Empfangseinheit (MIT RÜCKABDECKUNG) BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 21: Hauptfunktionen: Funksendeeinheit

    Legen Sie die Batterien unbedingt entsprechend der gezeigten Polaritäten ein. Legen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest. Nehmen Sie einen stumpfen Stift wie eine Büroklammer und drücken Sie damit RESET. BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 22: Einrichtung Der Empfangseinheit

    Gerät mit den Aussparungsöffnungen an der Wand 2. Zeile und die Innentemperatur in der 3. Zeile montieren. angezeigt. Die Empfangseinheit aktualisiert automatisch die Messungen in Abständen von etwa 30 Sekunden. BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 23: Überprüfung Der Außen- Und Innentemperaturen

    Empfangseinheit in Ordnung. Falls erforderlich austauschen. Temperatur- Die Übertragung ist innerhalb des Bereichs und Steigend Konstant Fallend trend der Übertragungspfad ist frei von Hindernissen und Störungen. Verkürzen Sie die Distanz, falls erforderlich. BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 24: Übertragungskollision

    ÜBER DEN FUNKEMPFANG 70 bis 75 Prozent, wenn nur der Luftdrucktrend alleine dafür verwendet wird. Deshalb können Der BAR888 ist dafür konstruiert, die aktuelle Zeit und Hersteller und Lieferanten für irgendwelche durch das Datum automatisch zu synchronisieren, wenn das ungenaue Wettervorhersagen verursachte Gerät innerhalb eines Radius von etwa 1500 km um...
  • Page 25: Manuelle Uhreinstellung

    • Wenn Sie einen Punkt nicht ändern wollen, drücken Sie einfach MODE / SET, um diese Einstellung zu umgehen. • Halten Sie + / - gedrückt, um einen Wert schnell zu ändern. BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 26: Technische Daten

    2 Minuten Crescendo-Alarm (lauter werdender Weckalarm) STROMVERSORGUNG Empfangseinheit 4 x UM-3 "AA " 1,5 V Alkali-Batterien Funksendeeinheit 2 x UM-4 "AAA" 1,5 V Alkali-Batterien GEWICHT Empfangseinheit 306 g (10,79 Unzen) Funksendeeinheit 100 g (3,53 Unzen) BAR888 German New r1 OP 8/27/04, 6:42 PM Black...
  • Page 27: Über Oregon Scientific

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) Dieses Produkt enthält das genehmigte Sendemodul, und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific- welches bei bestimmungsgemäßer Verwendung den Produkte wie zum Beispiel Digitalkameras, MP3-Player, grundlegenden Anforderungen des Artikels 3 der Kinderlerncomputer und Spiele, Projektionsfunkuhren, R &...
  • Page 28: Introduzione

    Termometro Multicanale per INTRODUZIONE Previsioni del Tempo e Temperature Grazie per aver scelto BAR888 il termometro interno / Interne / Esterne con Sensore Senza esterno multi canale con previsioni del tempo, con sensore senza fili e data e orario radiocontrollati a Cavi e Orologio RF 433MHz.
  • Page 29: Caratteristiche Principali: Unità Principale

    (SENZA COPERCHIO POSTERIORE ) Per posare l'unità principale su una superficie piana Foro nascosto per il montaggio a parete Per montare a parete l'unità principale Coperchio posteriore Piatto posteriore dell'unità principale (CON COPERCHIO POSTERIORE) BAR888 Italian New R2 OP 8/27/04, 6:43 PM Black...
  • Page 30: Caratteristiche Principali: Sensore Remoto

    Usando un oggetto appuntito premere RESET. Quando in corrispondenza di un determinato canale viene visualizzato sul display dell'unità principale il segnale di esaurimento delle batterie, si consiglia la sostituzione delle stesse nel sensore remoto corrispondente. BAR888 Italian New R2 OP 8/27/04, 6:43 PM Black...
  • Page 31: Segnale Batterie Scariche

    Tutte le impostazioni torneranno ai valori preimpostati. SEGNALE BATTERIE SCARICHE BAR888 segnala quando le batterie dell'unità principale PRIMO UTILIZZO e dei sensori remoti necessitano di essere sostituite. Una volta che le batterie dei sensori remoti sono state Per l'unità...
  • Page 32: La Temperatura Interna Ed Esterna

    LE PREVISIONI DEL TEMPO e quelle di ciascun canale saranno memorizzate automaticamente. Per visualizzarle: Il vostro BAR888 è in grado di rilevare i cambiamenti nella pressione barometrica ed il display a cristalli liquidi visualizza i simboli meteorologici sotto illustrati che indicano Selezionare il canale da controllare.
  • Page 33: La Tendenza Della Pressione

    L'accuratezza delle previsioni del tempo quando da Francoforte Germania. si usa solo la tendenza della pressione è del Quando il BAR888 si trova entro questo raggio, il suo 70 - 75 percento e, quindi, i produttori e fornitori non meccanismo radiocontrollato avrà il sopravvento le possono essere ritenuti responsabili di qualsiasi impostazioni manuali.
  • Page 34: Impostazione E Attivazione Della Sveglia

    ON / OFF la sveglia sarà sveglia in crescendo 2-minuti disattivata definitivamente. ALIMENTAZIONE Unità principale 4 x UM-3 "AA " 1.5V batterie alcaline Sensore remoto 2 x UM-4 "AAA" 1.5V batterie alcaline BAR888 Italian New R2 OP 8/27/04, 6:43 PM Black...
  • Page 35: Peso

    INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Rappresentante EU del Produttore per la R&TTE Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE...
  • Page 36 Draadloze Multi-kanaal Binnen / INLEIDING Buiten Thermometer met Wij danken u voor uw selectie van de BAR888 Weersvoorspelling en thermometer met weersvoorspelling, meerdere kanalen in / uit, een 433 MHz draadloze afstandsensor Radiogestuurde Klok en een radiogestuurde kalenderklok. Het hoofdtoestel...
  • Page 37: Hoofdkenmerken: Het Hoofdtoestel

    Voor het neerzetten van het hoofdtoestel op een vlakke ondergrond. Uitsparing voor het bevestigen aan de muur Voor het ophangen van het hoofdtoestel aan de muur. Achterkant van de behuizing Achterklep van het hoofdtoestel (MET ACHTERKLEP) BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 38: Hoofdkenmerken: Het Afstandtoestel

    Zet de batterijen correct in volgens de aangeduide polariteiten. Zet het batterijdeksel terug in en schroef terug vast. Gebruik een voorwerp met een stompe punt zoals een papierclip om te drukken op RESET. BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 39: Opstelling Van Het Hoofdtoestel

    2e lijn van de display aangegeven, terwijl de het toestel neer te zetten. binnentemperatuur op de 3e lijn is aangegeven. Het hoofdtoestel updatet de metingen automatisch met tussenpauzen van 30 seconden. BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 40: Nakijken Van De Binnen- En Buitentemperaturen

    -5 ºC. Wanneer de temperatuur hoger of lager reikt dan de reikwijdte van de temperatuurmeting (zie technische gegevens), wordt "HHH" of "LLL" op de display aangegeven. BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 41: Storingen Bij De Transmissie

    STORINGEN BIJ DE TRANSMISSIE AFLEZEN VAN DE DRUKTENDENS De signalen van andere huishoudtoestellen zoals De BAR888 geeft de druktendens van het laatste uur deurbellen, beveiligingssystemen of inkomdetectoren aan op de rechterbovenzijde van de display. Een kunnen de signaaltransmissie van dit product storen, opwaarts gerichte tendenspijl geeft aan dat het weer zodat er tijdelijk geen ontvangst is.
  • Page 42: Handmatig Instellen Van De Klok

    MODE/SET Aanbevolen -5,0 ºC tot +50 ºC om deze instelling over te slaan. functioneringsreikwijdte • Houd +/- ingedrukt om een waarde sneller te Temperatuurresolutie 0,1 ºC veranderen. BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 43: Meting Van De Barometrische Druk

    • Knoei niet aan de interne onderdelen. Alle EEG-landen, Zwitserland • Gebruik nieuwe en oude batterijen of batterijen en Noorwegen van verschillende types nooit samen. Gebruik geen herlaadbare batterijen voor dit product. BAR888 Dutch New r2 OP 8/27/04, 6:37 PM Black...
  • Page 44 Multi-canal de Previsão Muito obrigado pela sua seleção do Termômetro Meteorológica com Sonda Livre por Interno - Exterior, Multi-canal e Previsão Meteorológica BAR888 com sensor sem fios 433MHz e relógio Cabo e Relógio Radiosincronizado calendário rádio controlado. A unidade principal Modelo: BAR888 BAR888 possui um barômetro integrado, termômetro...
  • Page 45: Características Principais: Unidade Principal

    Suporte Removível para Mesa Para colocação da unidade numa superfície plana Abertura para Fixação na Parede Para montagem da unidade principal numa parede Tampa Traseira Chapa traseira da unidade principal (COM A TAMPA TRASEIRA) BAR888 Portuguese New R1 OP 8/27/04, 6:45 PM Black...
  • Page 46: Características Principais: Unidade Remota

    Acomoda duas pilhas tipo AAA Porta das pilhas Fixação para Parede Utilizada para fixar a unidade remota numa parede Suporte Amovível para Mesa Para a colocação da unidade remota numa superfície plana BAR888 Portuguese New R1 OP 8/27/04, 6:45 PM Black...
  • Page 47: Unidade Remota

    Repita este passo sempre que encontre discrepância entre as leituras indicadas na unidade principal e a 2. Puxe o suporte para 1. Levante a tampa respectiva unidade remota. cima traseira BAR888 Portuguese New R1 OP 8/27/04, 6:45 PM Black...
  • Page 48: Verificação Das Temperaturas Remota E No Interior

    FUNÇÃO DA PREVISÃO METEOROLÓGICA TEMPERATURAS MÁXIMA E MÍNIMA O seu BAR888 detecta as mudanças da pressão As temperaturas máxima e mínima registradas no barométrica e o LCD mostra os símbolos ilustrados interior e aquelas de cada canal serão guardadas do tempo, os quais indicam a previsão meteorológica...
  • Page 49: Leitura Da Tendência Da Pressão

    1500km do sinal de rádio gerado a partir de Frankfurt, qualquer inconveniente causado pela inexatidão da Alemanha (DCF77). previsão meteorológica. Quando o BAR888 estiver dentro do alcance, o seu Os símbolos da previsão meteorológica poderão mecanismo rádio controlado irá sobrepor-se a todas não refletir as condições meteorológicas atuais.
  • Page 50: Acertar E Ativar O Alarme

    Medição da temperatura remota Alcance de visualização da -50.0°C to +70.0°C temperatura OUT (-58.0°F to 158.0°F) Alcance de funcionamento -5.0°C to +50.0°C proposto (23.0°F to 122.0°F) Resolução da temperatura 0.1°C (0.2°F) BAR888 Portuguese New R1 OP 8/27/04, 6:46 PM Black...
  • Page 51: Segurança E Cuidados

    PAÍSES SUJEITOS Á NORMA R&TTE necessitar, entretanto se você quiser entrar em contato Todos os países da União Européia, Suíça direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2161-6180. e Noruega BAR888 Portuguese New R1 OP 8/27/04, 6:46 PM Black...
  • Page 52 Multicanal para Previsiones Le agradecemos que haya escogido el Barómetro Meteorológicas con Sensor Exterior BAR888 de Interior / Exterior Multicanal Para la Previsión Meteorológica con sensor inalámbrico de sin Cable y Reloj RF 433MHz y con reloj calendario radio controlado. La...
  • Page 53: Imagen Frontal

    Orificio para la Instalación en la Pared Para instalar la unidad principal en la pared Tapa Posterior Placa posterior de la unidad principal REMOTE SENSOR (THGR122N) CON LA TAPA POSTERIOR BAR888 Spanish New R1 OP 8/27/04, 6:47 PM Black...
  • Page 54: Antes De Comenzar

    Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y ajústela con los tornillos. Utilizando la punta de un objeto puntiagudo, como por ejemplo un clip para papel, pulse RESET. BAR888 Spanish New R1 OP 8/27/04, 6:47 PM Black...
  • Page 55: Instalación De La Unidad Principal

    30-segundos. UNIDAD PRINCIPAL La unidad principal incluye un soporte para la instalación en la pared y un soporte desmontable. Utilice uno de los dos para sujetar la unidad en su posición. BAR888 Spanish New R1 OP 8/27/04, 6:47 PM Black...
  • Page 56: Comprobar La Temperatura Remota E Interior

    Las unidades del display de temperatura se búsqueda seleccionan con el interruptor deslizante °C / °F. Las lecturas de la temperatura Seleccione °C para grados centígrados o °F para quedan adecuadamente Fahrenheit. registradas No hay señales BAR888 Spanish New R1 OP 8/27/04, 6:47 PM Black...
  • Page 57: Función De Previsión Meteorológica

    2 y 10 minutos, despendiendo de la intensidad de la señal de radio. El BAR888 le ofrece la tendencia en la presión durante Cuando se haya completado la recepción, la señal de la última hora. Queda indicado por la flecha mostrada radio recepción dejará...
  • Page 58: Ajuste Manual Del Reloj

    Introduzca los minutos utilizando + o – en. Pulse 24hr OFF para abandonar el ajuste. Vd. puede activar o desactivar la alarma pulsando el botón ON / OFF; cuando la alarma esté activada aparecerá el icono correspondiente. BAR888 Spanish New R1 OP 8/27/04, 6:47 PM Black...
  • Page 59: Reloj Radio Controlado

    Hora principal ajustada y sincronizada por la Señal Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para de Radio de Frankfurt Alemania (DCF77). conocer más sobre los productos de Oregon Scientific display de 12 h con hh:mm:ss tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección,...
  • Page 60 Flerkanals Väderprognos In-ut INTRODUKTION Termometer med Trådlös Sensor Tack för ditt val av en BAR888 med väderprognos, och Radiokontrollerad Klocka flerkanals in / ut termometer med 433Mhz trådlös sensor och radiokontrollerad kalenderklocka. Modell: BAR888 Huvudenheten BAR888 har en inbyggd barometer, termometer och klocka och håller dessutom koll på...
  • Page 61: Huvudfunktioner: Huvudenhet

    Återställer alla värden till standardvärde Batterifack Rymmer 4 x 1.5V AA-storlek batterier Avtagbart bordsstativ (UTAN BAKSTYCKE) Används för bordsplacering av enheten Dolda väggmonteringshål För väggmontering av huvudenheten Bakstycke Huvudenhetens bakstycke (MED BAKSTYCKE) BAR888 Swedish New R0 OP 8/6/04, 11:23 PM Black...
  • Page 62: Innan Du Börjar

    Används för att montera fjärrenheten på en vägg Avtagbart bordsstativ Används för bordsplacering av enheten Var noga med att sätta i batterierna med rätt polaritet. Använd ett uträtat gem och tryck RESET. Återmontera batteriluckan och sätt dit skruvarna. BAR888 Swedish New R0 OP 8/6/04, 11:23 PM Black...
  • Page 63: Inställning Av Huvudenhet

    Upprepa denna procedur när avläsning mellan 1. Lyft upp bakstycket 2. Vik ut stativet fjärrsensor och huvudenhet inte stämmer överens. BAR888 Swedish New R0 OP 8/6/04, 11:23 PM Black...
  • Page 64: Kontrollera Fjärr- Och Inomhustemperaturer

    MAXIMUM OCH MINIMUM TEMPERATURER VÄDERPROGNOSFUNKTIONEN Registrerade maximum och minimumtemperaturer BAR888 mäter barometertryckförändringar och på både inomhus och från olika sensorer sparas displayen visas väderprognos med illustrerade automatiskt i minnet. För att visa dem: vädersymboler för 12 till 24 timmar framåt och inom en radie på...
  • Page 65: Om Radiomottagning

    En "SOL" ikon på natten betyder fint klart väder. HUR MAN TYDER TRYCKTRENDEN - Svag BAR888 visar trycktrenden för den senaste timmen. Den visas med en pil i övre högra hörnet på displayen. En uppåtpekande trendpil indikerar att trycket är - Ingen signal ökande och vädret bör bli bättre, eller bli sämre om...
  • Page 66: Ställ In Och Aktivera Alarmet

    12 timmars display med tt:mm:ss Veckodag på 3 språk (E,F,S) 2 minuters alarm stigande i ljudstyrka STRÖMFÖRSÖRJNING Huvudenhet 4 x AA 1.5V alkaliska batterier Fjärrenhet 2 x AAA 1.5V alkaliska batterier BAR888 Swedish New R0 OP 8/6/04, 11:23 PM Black...
  • Page 67: Vikt

    Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning.

Table of Contents