Avanti MO1400SST Instruction Manual

Avanti microwave oven instruction manual mo1400sst

Advertisement

Quick Links

MICROWAVE OVEN

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONS
MO1400SST
Model Number / No. de Modelo:
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
La sección en español empieza en la página 22.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Avanti MO1400SST

  • Page 1: Microwave Oven

    INSTRUCTIONS. La sección en español empieza en la página 22. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
  • Page 2: Registration Information

    Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA...
  • Page 4: Help Us Help You

    Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800-220-5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES DOOR SAFETY LOCK SYSTEM OVEN WINDOW OVEN AIR VENT SHAFT ROLLER RING GLASS TRAY CONTROL PANEL...
  • Page 6: Table Of Contents

    Registration Information Help Us Help You … Parts And Features Important Safety Instructions Installation Instructions Before Using Your Appliance Installation Of Your Appliance Safety Precautions Electrical Connection Operating Your Appliance Operation Procedure Control Panel Special Oven Features How To Set The Oven Controls Quick Cook Settings Cooking Techniques Care And Maintenance...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. Do not operate this microwave oven if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
  • Page 8: Installation Instructions

    If any of the above is visible, DO NOT use the oven. INSTALLATION OF YOUR APPLIANCE When positioning the microwave oven, it should be set on a flat, steady surface. Do not block air vents. If they are blocked during operation, the oven may overheat and eventually cause oven failure.
  • Page 9 Food Never use your microwave oven for HOME CANNING. The oven is not designed to permit proper canning. Improperly canned food may spoil and be dangerous to consume. COOKING TIMES are approximate. Factors that may affect cooking are starting temperature, altitude, volume, size and shape of food and utensils used.
  • Page 10: Electrical Connection

    DO NOT attempt to deep fat fry in your oven. HEATED LIQUIDS can ERUPT if not mixed with air. DO NOT heat liquids in your microwave oven without first stirring. ELECTRICAL CONNECTION This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electric current.
  • Page 11: Operating Your Appliance

    Although your oven is provided with safety features, it is important to observe the following: It is important not to defeat or tamper with safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow residue to accumulate on sealing surfaces.
  • Page 12: Control Panel

    CONTROL PANEL Follow the applicable instructions for operation and control, which are given in “HOW TO SET THE OVEN CONTROLS”. DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time are displayed. MENU COOKINGS: BAKED POTATO BEVERAGE/SOUP PIZZA SEAFOOD POPCORN FROZEN DINNER FRESH VEGETABLES REHEAT FROZEN VEGETABLES Allow you to reheat or cook f o od automatically...
  • Page 13: Special Oven Features

    TIMER Use to set cooking time. Allows you to set up to 99 minutes and 99 seconds RESET Touch to cancel the selected power level, cook or defrost times previously programmed. The time of day clock is not cancelled. START/STOP Touch to start the defrost or cook programs.
  • Page 14 SETTING THE CLOCK Touch CLOCK pad. This is a 12 hour clock. Touch CLOCK pad once more. This is a 24 hour clock. Use the number pads to enter the correct time. If you selected 12 hour clock sys tem, the digital clock allows you to set from 1:00 to 12:59.
  • Page 15 NOTE: After time has elapsed four signals sound and END appears in display. Touch RESET pad or open door to clear END before starting another cooking function. DEFROST BY WEIGHT Touch DEFROST BY WEIGHT pad. Enter weight. Touch START/STOP pad. Note: Weight must be in pounds and ounces.
  • Page 16: Quick Cook Settings

    POPCORN Touch POPCORN. Touch NUMBER pads (1-2) to select the amount of food. AMOUNT COOKING TIME 1 (3 oz.) 1 min. 45 sec. 2 (1.5 oz.) 1 min. 35 sec. Touch START/STOP. BAKED POTATO For 3.5 to 5 oz. potatoes: Touch BAKED POTATO once.
  • Page 17 3 min. 10 sec. *Note: the quick cook timings quoted above may be updated, please always take the timings actually shown on the screen of your microwave oven as the correct ones. 4 min. 10 sec. 4 min. 30 sec.
  • Page 18: Cooking Techniques

    If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions and in no way indicates malfunction of the unit.
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
  • Page 20: Limited Warranty

    LIMITED TWO-YEAR WARRANTY During the second year of use, Avanti Products will furnish, as needed, a replacement part at no charge in exchange for any original part, which fails due to a defect in material or workmanship. All labor and transportation charges are the responsibility of the owner.
  • Page 21: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM...
  • Page 22: Instrucciones En Español

    INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCION LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS. ALGUNOS PRODUCTOS TALES COMO HUEVOS ENTEROS Y ENVASES SELLADOS (POR EJEMPLO, FRASCOS DE VIDRIO) PUEDEN EXPLOTAR, POR LO QUE NO DEBEN SER CALENTADOS EN SU HORNO MICROONDAS. USE SU HORNO MICROONDAS SOLAMENTE PARA LO QUE SE INDICA EN ESTE MANUAL.
  • Page 23 TIERRA) DEL ENCHUFE. CUALQUIER CONSULTA RESPECTO A LA CORRIENTE ELECTRICA Y/O EL CABLE DE TIERRA, DEBE SER DIRIGIDA A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO O A UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS. NO COLOQUE OBJETOS SOBRE SU HORNO MICROONDAS. PARA ASEGURAR UNA VENTILACION APROPIADA MANTENGA SU HORNO MICROONDAS A POR LO MENOS 5 PULGADAS DE LA PARED.
  • Page 24 Y DEJE LA PUERTA CERRADA. DESCONECTE EL ENCHUFE O DESCONECTELO DE LA CAJA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD. NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN CAUSAR CHISPAS Y FUEGOS CUANDO SON USADOS.
  • Page 25 TIENEN UN MENOR RENDIMIENTO QUE LAS PREPARADAS EN UNA OLLA CONVENCIONAL. NO DEBE USAR EL HORNO MICROONDAS PARA PREPARAR PALOMITAS DE MAIZ A MENOS QUE CUENTE CON LOS UTENSILIOS INDICADOS PARA PREPARARLAS O QUE YA VENGAN EMPACADAS Y RECOMENDADAS ESPECIALMENTE PARA SER PREPARADAS EN UN HORNO MICROONDAS.
  • Page 26 REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ES IMPORTANTE QUE SU HORNO MICROONDAS CIERRE APROPIADAMENTE Y QUE NO TENGA DAÑOS EN: PUERTA (DOBLADA) BISAGRAS Y MANIJAS (ROTAS O SUELTAS) SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS SU HORNO MICROONDAS DEBE SER REPARADO SOLO POR PERSONAL DE SERVICIO DEBIDAMENTE CALIFICADO OPERACION CONECTE EL ENCHUFE A UN TOMACORRIENTE ESTANDAR DE 3 PUNTAS (120V AC 60 HZ,15...
  • Page 27 PROGRAMADO POR USTED) COOK BY WEIGHT (COCINAR SEGUN EL PESO) CON SOLO DIGITAR EL PESO Y EL TIPO DE LA CARNE, EL HORNO FIJA AUTOMATICAMENTE EL TIEMPO DE COCCION Y EL NIVEL DE POTENCIA DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAR SEGUN EL PESO) USTED SOLO DEBE INGRESAR EL PESO DE LA COMIDA A SER DESCONGELADA, SEGUIDAMENTE EL HORNO DIVIDIRA Y FIJARA AUTOMATICAMENTE, EL TIEMPO E INTERVALOS CON LOS QUE DESCONGELARA LOS ALIMENTOS, ALTERNANDO ETAPAS DE COCCION...
  • Page 28 NOTA: INTERRUPCION DE UNA FUNCION - ABRA LA PUERTA DEL HORNO EL HORNO SE DETENDRA INMEDIATAMENTE. SI NO NECESITA SEGUIR COCINANDO PRESIONE LA TECLA RESET. PARA CONTINUAR COCINANDO CIERRE LA PUERTA DEL HORNO Y PRESIONE LA TECLA START/STOP. EL HORNO SEGUIRA COCINANDO. SPEED DEFROST (DESCONGELADO RAPIDO) ESTA FUNCION SIRVE PARA DESCONGELAR COMIDA.
  • Page 29 PROGRAMANDO EL MEDIDOR DE TIEMPO 1. PRESIONE LA TECLA TIMER 2. PROGRAME EL TIEMPO USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. EL TIEMPO ESTA EXPRESADO EN MINUTOS Y SEGUNDOS Y SE LEE DE IZQUIERDA A DERECHA. PUEDE PRESIONAR DE UNO HASTA CUATRO NUMEROS (2405 PARA 24 MINUTOS, 5 SEGUNDOS) 3.
  • Page 30 NUMERICAS. USTED DEBERA MARCAR EL TIEMPO EN MINUTOS Y SEGUNDOS, DE IZQUIERDA A DERECHA. PUEDE DIGITAR DE UNO (MARQUE 5 PARA 5 SEGUNDOS) HASTA CUATRO DIGITOS (2405 PARA 24 MINUTOS, 5 SEGUNDOS) 3. PRESIONE START/STOP NOTA: CUANDO EL TIEMPO DE COCCION HAYA FINALIZADO, EL HORNO HARA CUATRO VECES EL SONIDO BEEP Y EL MENSAJE END (FIN) APARECERA EN LA PANTALLA.
  • Page 31 LOS PESOS MENORES A 10 ONZAS DEBEN SER PROGRAMADOS ANTEPONIENDO UN CERO. SI LA ETIQUETA DE LA COMIDA SOLO MUESTRA EL PESO EN LIBRAS, CONVIERTA LAS FRACCIONES (DE HABERLAS) A ONZAS USANDO LA TABLA DE CONVERSION. DELE LA VUELTA A LA CARNE CUANDO EL HORNO HAGA EL SONIDO BEEP DOS VECES, OPRIMA LA TECLA START/STOP PARA CONTINUAR COCINANDO.
  • Page 32 TIEMPOS DE COCINADO PARA PAPAS DE TAMAÑO PEQUEÑO-MEDIANO SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES 3. PRESIONE START/STOP PARA PAPAS DE 6 A 8 ONZAS: 1. PRESIONE LA TECLA POTATO DOS VECES 2. INGRESE EL NUMERO DE PAPAS, DE 1 A 4, USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. LOS TIEMPOS DE COCINADO PARA PAPAS DE TAMAÑO GRANDE SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES 3.
  • Page 33 3. PRESIONE START/STOP PARA TAZAS DE CAFE DE 7 A 9 ONZAS: 1. PRESIONE LA TECLA BEVERAGE DOS VECES. 2. INGRESE EL NUMERO DE TAZAS, DE 1 A 4, USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. LOS TIEMPOS DE COCINADO SON LOS SIGUIENTES: 3.
  • Page 34 NOTA: LA SEQUENCIAS DE TIEMPO MOSTRADA EN LA TABLA DE COCCION RAPIDA, PUDIERA HABER SIDO CAMBIADA O ACTUALIZADA, SI USTED PREFIERE USE LOS TIEMPOS MOSTRADOS EN EL PANEL DE SU MICROONDAS COMO CORRECTOS. TECNICAS DE COCINA COCINAR EN SU HORNO MICROONDAS ES MAS FACIL QUE EN LA COCINA CONVENCIONAL, SIEMPRE QUE TENGA EN MENTE ESTAS CONSIDERACIONES: MEZCLE MUEVA ALIMENTOS TALES COMO GUISOS Y VEGETALES MIENTRAS LOS COCINE PARA...
  • Page 35 SUAVE SI EL HORNO SE ENCUENTRA MUY SUCIO. NO RECOMENDAMOS EL USO DE DETERGENTES O ABRASIVOS FUERTES. USTED DEBE LIMPIAR LAS PARTES EXTERNAS DE SU HORNO MICROONDAS CON UN PAÑO HUMEDO. PARA PREVENIR DAÑOS EN LAS PARTES INTERNAS DE SU HORNO, EL AGUA NO SE DEBE FILTRAR DENTRO DE LAS REJILLAS DE VENTILACION.
  • Page 36 PRINTED IN CHINA...

Table of Contents