HoMedics HMDX-GO Instruction Manual

HoMedics HMDX-GO Instruction Manual

Speaker-on-the-go
Table of Contents
  • Précautions Importantes
  • Précautions de Sécurité
  • Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
  • Precauciones Importantes
  • Instrucciones de Uso
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni Per L'uso
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Speaker-on-the-Go
INSTRUCTION MANUAL
HMDX-GO0EU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics HMDX-GO

  • Page 1 Speaker-on-the-Go INSTRUCTION MANUAL HMDX-GO0EU...
  • Page 2: Important Safeguards

    • Never operate this appliance if it has a damaged cord, plug, cable or housing. If it ON position. The red LED Power is not working properly, if it has been dropped or damaged, return it to Homedics Indicator will illuminate.
  • Page 3: Précautions Importantes

    En cas de fonctionnement incorrect, de chute ou de mise sous tension s’allume. d’endommagement, le retourner au Centre de Service HoMedics pour contrôle • Lorsque l’appareil audio est en mode lecture, le son est diffusé par les haut- et réparation.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Wenn es nicht richtig funktioniert, fallen gelassen oder beschädigt wurde, das • Während sich das Audiogerät im Abspielmodus befindet, wird die Musik über die Gerät zur Prüfung und eventuellen Reparatur an das HoMedics Kundendienst- Lautsprecher ausgegeben. Die Lautstärke den Anforderungen entsprechend am Center schicken.
  • Page 5: Precauciones Importantes

    Centro de Servicio • Cuando el aparato audio está en de Homedics para su revisión y reparación. modo de operación, la música sonará por los altavoces. Ajuste el volumen en el •...
  • Page 6: Precauzioni Di Sicurezza

    In caso di malfunzionamento, cadute accidentali o danneggiamenti, • Spingere il selettore di accensione Vano portapile rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per l’ispezione e la riparazione. in posizione ON. L’indicatore di • Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
  • Page 7: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    Als het niet goed werkt, of als het gevallen of beschadigd is, dient u het aan het de geluidssterkte naar wens af op het audio-apparaat. onderhoudscentrum van Homedics te retourneren, waar het zal worden onderzocht • Kleine audio-apparaten zoals een iPod/mp3-speler kunnen voorzichtig in het en gerepareerd.
  • Page 8 Βύσµα εισόδου ήχου Θήκη φύλαξης Διακό της τροφοδοσίας OFF/ON Χώρος των µ αταριών...
  • Page 9 Разъем звукового входа Карман Выключатель футляра питания Отсек для батарей...
  • Page 10 Wtyczka wejścia dźwięku Kieszeń Wyłącznik Komora baterii...
  • Page 11 IB-HMDXGO0EU...

Table of Contents