Download Print this page
Philips Multitrim QG3040 User Manual
Hide thumbs Also See for Multitrim QG3040:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multitrim
QG3040
C
L
N
K
I
G
1
A
B
H
D
E
F
M
2
5
8
11
14
MAX 5 mm
17
20
3
4
6
7
9
10
12
13
15
16
MAX 5 mm
18
19
21
22

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Multitrim QG3040

  • Page 1 Multitrim QG3040 MAX 5 mm MAX 5 mm...
  • Page 2 4203 000 53682 ENGLISH General description (fig. 1) Using the appliance A 2D Contour Tracking beard trimmer comb Beard trimming with comb B Trimming attachment C Hair length selector Put the beard trimmer comb on the trimming attachment D Release button and push it home until you hear a click (fig.
  • Page 3 Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
  • Page 4 ◗ W przypadku uszkodzenia wymień zasilacz sieciowy na Przycinanie brody bez użycia nasadki nowy tego samego typu w sieci serwisów współpracujących z Philips Polska Sp z o.o. ◗ Upewnij się, że urządzenie, podstawka ładująca i zasilacz Aby zdjąć nasadkę, naciśnij i przesuń do góry przycisk regulacji długości włosów (rys.
  • Page 5 Zdejmij nasadkę grzebieniową (rys. 9). kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy Zdejmij nasadkę (rys. 10). zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Wydmuchaj lub wytrząśnij włosy, które zebrały się na Personal Care BV.
  • Page 6 4203 000 53682 ČESKY Vybrané nastavení se zobrazí v okénku na levé straně voliče Všeobecný popis (obr. 1) délky střihu. A Hřebenový nástavec zastřihovače vousů se systémem Pokud s přístrojem pracujete poprvé, zvolte nejdelší střih (9), sledování obrysů obličeje abyste si vyzkoušeli práci s přístrojem. B Zastřihovací...
  • Page 7 Philips. V případě problémů s obstaráním náhradních dílů se obraťte na Informační středisko společnosti Philips ve své zemi nebo vyhledejte informace na listu s celosvětovou zárukou. Ochrana životního prostředí ◗ Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené...
  • Page 8 4203 000 53682 РУССКИЙ Увеличение срока службы аккумулятора Общее описание (рис. 1) A Съемный гребень для подравнивания контура бороды ◗ Не оставляйте прибор включенным в электросеть 2D Contour Tracking дольше 24 часов. B Насадка для подравнивания ◗ Два раза в год полностью разряжайте аккумулятор, C Регулятор...
  • Page 9 в специализированных пунктах. Если при извлечении Очистите наружный ушной канал. Убедитесь в аккумулятора возникли затруднения, можно передать отсутствии в нем серы. прибор в сервисный центр Philips, где аккумулятор извлекут и утилизируют безопасным для окружающей Включите прибор, и плавно перемещайте среды способом.
  • Page 10 4203 000 53682 MAGYAR Általános leírás (1. ábra) A készülék használata A Kétdimenziós kontúrkövető szakállvágó fésű Szakállvágás fésűvel B Szakállvágó tartozék C Hosszúságállító Helyezze a szakállvágó fésűt a vágó tartozékra és D Kioldó gomb nyomja kattanásig a helyére (ábra 6). E Be/kikapcsoló...
  • Page 11 (a telefonszámot megtalálja a világszerte A külön álló szemöldök-szőrszálak levágásához a készülék érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik hegyét használja. vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Ne használja a készüléket a teljes szemöldök igazításra vagy Philips háztartási eszközök és szépségápolási termékek vágására.