Philips Norelco 7180XL User Manual
Philips Norelco 7180XL User Manual

Philips Norelco 7180XL User Manual

Rechargeable tripleheader cordless/cord razor
Hide thumbs Also See for Norelco 7180XL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7180XL
Rechargeable Tripleheader
®
Cordless/Cord Razor

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Norelco 7180XL

  • Page 1 7180XL Rechargeable Tripleheader ® Cordless/Cord Razor...
  • Page 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 22...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has been dropped or...
  • Page 5 Philips Norelco Service Location for examination and repair. 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • Page 6 Men’s Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Philips Norelco Shaving System. If, after that period of time, you are not fully satisfied with your Philips Norelco Men’s Razor, send the product back and we’ll refund you the full purchase price.
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of Contents Features...8-9 Indications ...10 Before First Use...10 Charging...11 Quick Charge...12 Put It To The Test & Shaving Tips ...12 How To Shave With An Electric Razor...13 Trimming...14 Cleaning...14-18 Storage ...19 Assistance...19 Accessories...20 Warranty ...21 Spanish ...22 ENGLISH...
  • Page 8: Features

    ENGLISH Features Reflex Action System Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button LED Charge Indicator Light • Indicates razor is (re) charging • Indicates when razor is fully charged LED Battery Low Indicator Light...
  • Page 9 How the Unique Philips Norelco Shaving System Makes Close Comfortable: Groove channels beard Lifter raises hair closer to cutting system ENGLISH Spring-Release Trimmer Automatic Worldwide Voltage 100V to 240V AC Cleaning Brush Rechargeable - Initial 4-hour full charge for up to 30...
  • Page 10: Indications

    ENGLISH Indications Before First Use Important Low Battery Indicator If the batteries run low, the red indicator light will turn on while shaving. After razor has been switched OFF, the red indicator light will blink for 4 seconds. Charging Indicator When you charge razor, the green LED light will light up and stay lit to indicate razor is (re)charging.
  • Page 11: Charging

    Charging Battery performance is best if you recharge only when the batteries are (almost) completely empty. Charging or recharging at temperatures below 40°F and higher than 95°F adversely affects lifetime of batteries. Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries. You may also shave using the cord provided.
  • Page 12: Quick Charge

    Use your new razor exclusively for 3 weeks to fully enjoy the closeness of a Philips Norelco shave. At first you may not get as close a shave as you expect, or your face may even become slightly irritated.This is normal since your...
  • Page 13: How To Shave With An Electric Razor

    The green light ring around the on/off button goes OFF. Put the protective razor head cap on the razor to protect razor heads. For optimal shaving results, replace Philips Norelco razor heads (model #HQ8) once a year. ENGLISH...
  • Page 14: Trimming

    ENGLISH Trimming To groom sideburns and moustache: The trimmer can be activated while the razor is running. Cleaning Turn razor ON. Push down spring-release trimmer switch. Hold trimmer as shown and move in downward strokes with gentle pressure. Close trimmer by pressing trimmer down. Turn razor OFF.
  • Page 15 Cleaning: Razor Heads The easiest and most hygienic way to clean the razor heads is to rinse them after each use or at least once a week with hot water: Water from the tap should be on a hot setting, BUT BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO BURN OR SCALD HANDS.
  • Page 16 ENGLISH NOTE: Do not wipe or dry the shaving heads with a towel or tissue.This could damage the shaving heads. Once A Month: Razor Heads Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 17 Remove and clean one set of cutters and combs at a time. Separate the cutter from the comb and rinse clean under hot water. Do not clean more than one cutter and comb at a time, since they are all matching sets. If you accidentally interchange the cutters and combs, it could take several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 18 Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Philips Norelco Razor Cleaner, model RC1776, or rubbing alcohol) and lubricated with Philips Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of mineral oil (in the center of the head).
  • Page 19: Storage

    Put the Protective Razor Head Cap on razor to protect heads. Assistance For assistance, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.philips.com/norelco Information is available 24 hours a day, 7 days a week. ENGLISH...
  • Page 20: Accessories

    Razor Cleaner RC1776 - Phililps Norelco Razor Cleaner. Razor Lubricant AL80 - Philips Norelco Razor Lubricant. Car Cord Adaptor Cable HQ8010 - Charges razor from a 12V battery in your car, truck, van, boat or camper.
  • Page 21: Warranty

    RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. In order to obtain warranty service, simply ship the product postage prepaid to the Philips Norelco Service Location(information available online at www.philips.com/norelco or at 1-800-243-3050). It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail, insurance prepaid.
  • Page 22: Spanish

    2. Utilice esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de...
  • Page 23 Lleve la afeitadora un Servicio de Asistencia de Philips Norelco para ser examinada y reparada. 4. Mantenga la afeitadora, el cable y la clavija de carga lejos de superficies calientes.
  • Page 24 60 DÍAS DE GARANTIA DE DEVOLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Philips Norelco para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello dará a su barba y a su piel el tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Philips Norelco.
  • Page 25 ESPAÑOL Indice de Contenidos Características ..........2 6-27 Indicaciones .
  • Page 26: Características

    ESPAÑOL Características Sistema Reflex Action Conjunto del cabezal de afeitado Tapa protectora del cabezal de afeitado Cabezales flotantes individualmente Botón de liberación del cabezal de afeitado • La cámara de recogida Botón electrónico de encendido/apagado Piloto LED indicador de carga •...
  • Page 27 Cómo el sistema de afeitado Philips Norelco ® Lift and Cut proporciona un apurado confortable: El surco dirige la barba El elevador levanta el pelo La cuchilla corta el pelo más cerca del sistema de corte ESPAÑOL Cortapatillas accionado por resorte Voltaje universal automático entre 100V...
  • Page 28: Indicaciones

    ESPAÑOL Indicaciones Antes Del Primer Uso Importante Indicador de Baterías Bajas Si la batería está baja, el piloto indicador rojo se encenderá durante el afeitado. Después de apagar la afeitadora, el piloto indicador rojo parpadeará durante 4 segundos. Indicador de Carga Durante la carga de la afeitadora, el piloto LED verde se encenderá...
  • Page 29: Carga

    Carga El rendimiento de la batería es mejor si se recarga sólo cuando está (casi)completamente descargada. Cargar a temperaturas inferiores a 40˚F o superiores a 95˚F afecta negativamente a la vida útil de la batería. La carga continua de la o el uso continuo de la afeitadora con cable de red reducirá...
  • Page 30: Carga Rápida

    Uso solamente su nueva afeitadora durante 3 semanas, para disfrutar completamente de un afeitado apurado Philips Norelco. Puede que al principio no obtenga un afeitado tan apurado como estperaba, o es posible que la piel se le irrite ligeramente. Esto es normal, ya que la barba y la piel necesitan algún tiempo...
  • Page 31: Afeitadora Eléctrica

    Si después de 21 días no está convencido, Philips Norelco le garantiza la devolución completa del precio de compra. Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica Utilice esta afeitadora para uso doméstico tal y como se describe en este manual. Aféitese con la cara limpia y seca para obtener los mejores resultados.
  • Page 32: Cortapatillas

    ESPAÑOL Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los cabezales de afeitado Philips Norelco (modelo HQ8) una vez al año. Cortapatillas Para recortar las patillas y el bigote: El cortapatillas se puede activar con la afeitadora en funcionamiento. Limpieza Encienda la afeitadora.
  • Page 33 Antes de limpiar la afeitadora, apáguela, desenchúfela y desconecte el cable de red. Nunca limpie, retire ni cambie el conjunto de los cabezales de afeitado con el motor en funcionamiento. No aplique presión en los peines. No toque los cabezales de afeitado con objetos duros, ya que podría deformaro dañar los peines con ranuras de precisión.
  • Page 34 ESPAÑOL NOTA: no seque los cabezales de afeitado con una toalla o paño, ya que podría dañarlos. Pulse el botón de liberación del cabezal de afeitado y abra el conjunto del cabezal de afeitado. Limpie el interior de los cabezales de afeitado y la cámara de recogida del pelo bajo el agua caliente del grifo.
  • Page 35 Una vez al mes: Cabezales de afeitado No mezcle las cuchillas y los peines, ya que el rendimiento de afeitado puede verse negativamente afectado y tardar varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado. Apague la afeitadora, desenchufe la clavija de carga de la toma de corriente y el cable de la afeitadora.
  • Page 36 Para obtener un rendimiento óptimo, las cuchillas y los peines de afeitado deben limpiarse en un líquido desengrasante (por ejemplo, limpiador de afeitadoras Philips Norelco, modelo RC1776, o frotarse con alcohol) y lubricarse con lubricante para afeitadoras Philips Norelco, modeloAL80, o una gota de aceite mineral (en el centro del cabezal).
  • Page 37 Limpie el cortapatillas con el cepillo después de cada uso. Cada 6 meses lubrique los dientes del cortapatillas con lubricante para afeitadoras Philips Norelco (modelo AL80) o con una gota de aceite mineral. Cierre el cortapatillas presionándolo hacia abajo. Esta afeitadora no tiene más piezas de las cuales el usuario tenga que hacer mantenimiento.
  • Page 38: Almacenamiento

    Ponga la tapa protectora en la afeitadora para proteger los cabezales. Para asistencia, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página web: www.philips.com/norelco La información está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Page 39: Accesorios

    ESPAÑOL Accesorios Cabezales de repuesto Modelo HQ8 - Para el mázimo rendimienteo de la afeitadora, sustituya los cabezales de afeitado Philips Norelco una vez al año. Limpiador para afeitadora RC1776 - Limpiador para Afeitadora Philips Norelco. Lubricante para afeitadora AL80 - Lubricante para Afeitadora Philips Norelco.
  • Page 40: Garantia

    Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Table of Contents