Metabo SSE 1100 Original Instructions Manual page 63

Sabre saws
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
7.5
Пиление вблизи стен
Установите ползунковый переключатель
(4) в положение "0" (маятниковый ход
выключен).
См. рис. D на стр. 2
Для пиления вблизи стен можно зажать
пильное полотно зажимном приспособлении
зубьями наверх (положение, обратное
нормальному рабочему положению).
Убедитесь, что маятниковое движение
выключено.
8. Советы и рекомендации
Для пиления малых радиусов следует
использовать узкие пильные полотна.
Пиление металлов: нанесение смазочно-
охлаждающего средства (смазочно-
охлаждащий карандаш 6.23443) продлевает
срок службы пильных полотен.
9. Техническое обслуживание
Следует регулярно и тщательно продувать
электроинструмент сжатым воздухом через
заднюю вентиляционную щель.
Регулярно очищать быстрозажимное
приспособление пильного полотна (2) и
продувать его сжатым воздухом. Не
смазывайте маслом или консистентной
смазкой.
10. Принадлежности
Используйте только оригинальные
принадлежности Metabo.
Используйте только ту оснастку, которая
отвечает требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
Программу принадлежностей см. на сайте
www.metabo.com или в каталоге.
11. Ремонт
Ремонт электроинструмента должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство компании Metabo. Адреса
см. на сайте www.metabo.com.
Перечни запасных частей можно загрузить с
сайта www.metabo.com.
12. Защита окружающей среды
Соблюдайте национальные правила
экологически безопасной утилизации и
переработки отслуживших машин, упаковки и
принадлежностей.
Только для стран ЕС: Не утилизируйте
инструменты вместе с бытовыми
отходами! Согласно европейской
директиве 2002/96/EС по отходам
электрического и электронного оборудования и
соответствующим национальным нормам
бывшие в употреблении электроприборы и
инструменты подлежат раздельной утилизации
с целью их последующей экологически
безопасной переработки.
13. Технические
характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на технические
изменения.
P
= номинальная потребляемая мощность
1
P
= выходная мощность
2
I
= ток
n
= частота ходов на холостом ходу
0
s
= длина хода
m
= масса без сетевого кабеля
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом EN 60745.
Инструмент класса защиты II
~
переменный ток
На указанные технические характеристики
распространяются допуски, предусмотренные
действующими стандартами.
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и
сравнивать эмиссию шума различных
электроинструментов. В зависимости от
условий эксплуатации, состояния инструмента
или используемой инструментальной оснастки
фактическая эмиссия шума может быть выше
или ниже. Для оценки примерного уровня
эмиссии учитывайте перерывы в работе и фазы
работы с пониженной (шумовой) нагрузкой.
Определите перечень организационных мер по
защите пользователя с учетом тех или иных
значений эмиссии шума.
Общее значение вибрации (векторная сумма
трех направлений), рассчитанное согласно
EN 60745:
a
=значение вибрации
h,CW
(Пиление древесины)
K
=коэффициент погрешности (вибрация)
h, CW
Типичный амплитудно-взвешенный уровень
звукового давления:
L
= уровень звукового давления
pA
L
= уровень звуковой мощности
WA
K
, K
= коэффициент погрешности
pA
WA
Во время работы уровень шума может
превышать 80 дБ(A).
Используйте средства защиты органов
слуха!
РУССКИЙ ru
63

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ssep 1400 mvt

Table of Contents