LG -K220ds User Manual
Hide thumbs Also See for LG-K220ds:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 331

Quick Links

USER GUIDE
LG-K220ds
052
www.lg.com
MFL69681601 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-K220ds

  • Page 1 USER GUIDE LG-K220ds www.lg.com MFL69681601 (1.0)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в...
  • Page 3 • За различные операции с данными, например обмен сообщениями, выгрузку и загрузку данных, автоматическую синхронизацию и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Условные...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Настраиваемые функции Основные функции Quick Share Компоненты телефона и аксессуары QuickMemo+ Обзор компонентов QSlide Включение и выключение Не беспокоить питания Мелодия контакта Установка SIM-карты Установка карты памяти Извлечение карты памяти Зарядка аккумулятора Эффективное использование аккумулятора...
  • Page 5 Дисплей Телефон Общие SMS/MMS Камера Управление файлами Погода Часы Калькул-р Задачи Приложение Диктофон Настройки языка LG Радио LG Bridge Загрузки Обновление программного Сотовое вещание обеспечения телефона Эл. почта Часто задаваемые вопросы SmartWorld Руководство по защите от краж Контакты Дополнительные сведения...
  • Page 6: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Важная информация об устройстве...
  • Page 7 Уход и техническое обслуживание • Всегда пользуйтесь оригинальными аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами LG, которые предназначены для использования с данной моделью устройства. Использование других аксессуаров может быть опасно для здоровья и может привести к аннулированию гарантии. Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации...
  • Page 8 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
  • Page 9 • Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не распространяется на повреждение стекла, произошедшее по причине неправильного или неосторожного обращения. • Ваше устройство — это электронное устройство, которое выделяет тепло в ходе нормальной работы. Очень продолжительный контакт с кожей при отсутствии...
  • Page 10 • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов. • Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности. • Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может...
  • Page 11 Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
  • Page 12 • Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной комнате. • Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой температурой, поскольку это может сократить его срок службы. •...
  • Page 13 сервисным представителям для его замены или утилизации по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. •...
  • Page 14: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 15: Quick Share

    Quick Share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем сделайте фотографию или видеозапись. Переместите значок Quick Share, который появляется после съемки фото или записи видео, а затем выберите приложение, в которое необходимо...
  • Page 16: Quickmemo

    QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки QuickMemo+. Коснитесь Коснитесь , чтобы создать заметку. •...
  • Page 17 Написание заметок на снимках экрана На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь Capture+ . • Снимок экрана отобразится в блокноте как фоновый рисунок. В верхней части экрана отобразятся средства создания заметок. На снимке экрана можно сделать заметки. •...
  • Page 18: Qslide

    • При запуске QuickMemo+ в первый раз некоторые папки не отображаются. Неактивные папки активируются и отображаются, когда они содержат хотя бы одну заметку. QSlide Вы можете запускать приложения с помощью QSlide, чтобы использовать их во время работы других приложений. Например, можно использовать калькулятор...
  • Page 19: Мелодия Контакта

    Мелодия контакта Вы можете установить автоматическое воспроизведение индивидуальной мелодии звонка для входящих вызовов от определенного контакта. Благодаря этой функции вы можете по мелодии сразу узнать, кто вам звонит. Настройки Звук и уведомления Мелодия Коснитесь контакта и коснитесь для активации. Коснитесь Создавать рингтоны для и выберите нужный вариант. •...
  • Page 20: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 21: Компоненты Телефона И Аксессуары

    Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от области и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
  • Page 22: Обзор Компонентов

    Обзор компонентов Микрофон Светодиодный индикатор Динамик Объектив передней Датчик освещенности и камеры приближения Кнопки регулировки Кнопка питания/ громкости блокировки Лоток для SIM-карты/ карты памяти Разъем для заряд. устр-ва Гнездо для подключения и кабеля USB стереогарнитуры Объектив задней камеры Вспышка Динамик Микрофон...
  • Page 23 • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: Датчик приближения выключает экран и отключает сенсорные функции, когда устройство располагается на близком расстоянии к телу. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: Датчик освещенности анализирует интенсивность...
  • Page 24: Включение И Выключение Питания

    Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение.
  • Page 25: Установка Sim-Карты

    Установка SIM-карты Соблюдайте инструкции по использованию SIM-карты (Модуль идентификации абонента), предоставленной вашим оператором мобильной связи. Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты. Достаньте лоток для карт. Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную SIM- карту...
  • Page 26 правильным типом SIM-карты. Всегда используйте заводские SIM-карты, предоставляемые оператором сотовой связи. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать...
  • Page 27: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. Карты памяти некоторых производителей и некоторых типов могут быть несовместимы с устройством. • Устройство может не поддерживать некоторые возможности отдельных карт памяти. Использование несовместимой карты может привести к повреждению устройства, самой карты или данных, хранящихся на ней. Вставьте...
  • Page 28: Извлечение Карты Памяти

    • Не вынимайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 29 расположен сверху. Неправильное подключение кабеля может привести к повреждению устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к повреждению устройства.
  • Page 30: Эффективное Использование Аккумулятора

    Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций. • Выключайте функции Bluetooth ® и Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. •...
  • Page 31 Касание и удержание Коснитесь и удерживайте элемент на экране, чтобы открыть контекстное меню. Двойное касание Дважды быстро коснитесь экрана, чтобы увеличить или уменьшить масштаб изображения на фотографии или карте. Удержание и перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет) пальцем, затем...
  • Page 32 Смахивание Аккуратно коснитесь экрана, затем проведите пальцем влево или вправо, чтобы быстро перейти к другой панели. Сведение и разведение Сведите большой и указательный пальцы для уменьшения масштаба при просмотре изображений, например карт или фотографий. Для увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. •...
  • Page 33: Главный Экран

    • В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в...
  • Page 34 Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет Папка Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от поставщика услуг или версии программного обеспечения. •...
  • Page 35 • Сенсорные кнопки главного экрана : возврат к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. : просмотр списка недавно запущенных приложений или запуск приложения из списка. Чтобы удалить список недавно запущенных приложений, выберите...
  • Page 36 Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве. • : Нет сигнала • : Будильник включен •...
  • Page 37 Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. Значки быстрого доступа на панели уведомлений используются для быстрого включения и выключения функций. Для выбора нужной функции прокрутите список значков быстрого доступа влево или вправо. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется экран настройки данной...
  • Page 38 Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа Или коснитесь Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, затем запустите...
  • Page 39 Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого коснитесь главного экрана двумя пальцами и разведите их в стороны. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
  • Page 40 Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и запустите нужную функцию. •...
  • Page 41: Блокировка Экрана

    Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки сразу же появится главный экран. Для...
  • Page 42 • Если вы укажете неверный графический ключ больше, чем допустимое количество раз подряд, вы можете разблокировать экран с помощью резервного PIN-кода. • Если установлена блокировка экрана с помощью параметров Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль, а PIN-код или графический ключ указаны неправильно больше, чем допустимое количество...
  • Page 43 Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана, экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиком пальца, не касайтесь ногтем.
  • Page 44: Шифрование Устройства

    Создание Knock Code Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана Knock Code. Для создания Knock Code коснитесь областей экрана в любой последовательности и коснитесь ДАЛЕЕ. Введите Knock Code еще раз для подтверждения, затем выберите ПОДТВЕРДИТЬ. Установите резервный PIN-код, который будет использоваться, если вы...
  • Page 45: Шифрование Карты Памяти

    Меры предосторожности при шифровании устройства Вы можете использовать “Безопасный запуск” для увеличения уровня защиты устройства. • Если включена функция “Безопасный запуск” и неверный пароль указывается больше, чем допустимое количество раз, устройство автоматически инициализируется. • Если вы забыли свой пароль дешифрования, необходимо инициализировать...
  • Page 46: Создание Снимков Экрана

    Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
  • Page 47: Ввод Текста

    • Когда экран выключен или заблокирован, то получить доступ к функции Capture+ можно, нажав кнопку увеличения громкости (+) два раза. Сначала коснитесь Настройки Общие, а затем включите функцию Быстрая кнопка. • Дополнительную информацию см. в разделе Написание заметок на снимках экрана Ввод...
  • Page 48 Перемещение курсора С помощью смарт-клавиатуры можно перемещать курсор в нужное положение. При вводе текста нажмите и удерживайте клавишу пробела, затем передвиньте палец влево или вправо, пока курсор не переместится в нужное положение. • Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые...
  • Page 49 Изменение раскладки QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY.
  • Page 50 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 51 В альбомном режиме клавиатуру можно разделить на две части, которые будут расположены по разные стороны экрана. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру.
  • Page 52 Изменение раскладки клавиатуры Вы можете изменить язык ввода и тип клавиатуры для каждого языка. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите язык и тип клавиатуры. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем...
  • Page 53 Буфер обмена Если вы копируете или вырезаете изображение или текст, оно автоматически сохраняется в буфере обмена и его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите...
  • Page 54: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 55: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин • приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
  • Page 56: Недавно Удаленные Приложения

    Удаление с помощью меню настроек Коснитесь Настройки Общие Приложения, выберите приложение, затем коснитесь Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. Недавно удаленные приложения Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране.
  • Page 57: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Набор номера. Коснитесь Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов. •...
  • Page 58 Отклонение вызова Чтобы отклонить вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение при отклонении, перетащите за пределы круга. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Отклонение вызовов Отклонить и отправить сообщение. •...
  • Page 59 Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. Во время разговора коснитесь Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый вызов будет поставлен на удержание. Чтобы переключиться на другой вызов, коснитесь второго номера на экране.
  • Page 60: Sms/Mms

    SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения обмена сообщениями вы можете создавать и отправлять сообщения выбранным или всем контактам телефонной книги. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь...
  • Page 61: Камера

    Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. Коснитесь • Перед началом съемки протрите объектив камеры тканью из микроволокна. Снимки могут получиться нечеткими, если вы случайно коснулись объектива камеры пальцем. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5 %, зарядите его перед использованием...
  • Page 62 Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от условий съемки. На экране камеры коснитесь или проведите пальцем по экрану вверх (вниз) или влево (вправо) для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Дополнительные...
  • Page 63 • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Чтобы активировать эту функцию, коснитесь Настройки Общие и включите функцию Быстрая кнопка. Запись видеоролика Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь • Чтобы сделать снимок во время записи видео, коснитесь •...
  • Page 64 Применение к фотографиям эффектов пленки. Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Съемка фотографий с помощью голосовых команд. Варианты команд: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи, LG. Отображение направляющей сетки позволяет делать фотографии или записывать видео с учетом горизонтальных и вертикальных опорных линий.
  • Page 65 Настройка параметров автосъемки. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : съемка с помощью жеста. • : автоматическое создание снимка при распознании лица. Зеркальное отображение изображения. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : без зеркального отображения. • : зеркально...
  • Page 66 Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. • Через три секунды будет сделан снимок. • Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что в настройках камеры выбран параметр •...
  • Page 67 Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда передняя камера обнаружит лицо, рамка становится белой. Затем, если держать камеру неподвижно и не шевелиться, рамка станет...
  • Page 68 • • •...
  • Page 69 Мировое время Вы можете узнать текущее время в разных городах мира. Коснитесь Инструменты Часы Мировое время. Коснитесь и добавьте город. Таймер Вы можете установить таймер на определенный промежуток времени. Инструменты Часы Таймер. Коснитесь Задайте время и коснитесь Начало. Чтобы приостановить таймер, коснитесь Стоп. Чтобы возобновить •...
  • Page 70: Задачи

    Калькул-р Вы можете использовать два вида калькуляторов: простой и научный. Коснитесь Инструменты Калькул-р. Выполните расчеты с помощью клавиатуры. • Чтобы перейти в режим научного калькулятора, коснитесь Научный калькулятор. История • Чтобы посмотреть историю расчетов, коснитесь вычислений. Задачи Вы можете вносить задачи в телефон, чтобы управлять своим расписанием.
  • Page 71: Радио

    • Чтобы сохранить данные о местонахождении во время записи, коснитесь Локация. • Коснитесь , чтобы отобразить файлы с записанной речью. Вы можете воспроизвести записанный звуковой файл из списка. Радио Вы можете слушать FM-радио. Инструменты Радио. Нажмите • Чтобы использовать это приложение, подключите гарнитуру к устройству.
  • Page 72: Эл. Почта

    дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление учетной записи электронной почты При первом запуске приложения вы можете зарегистрировать имеющуюся учетную запись электронной почты. LG Эл. почта. Коснитесь Выберите службу электронной почты. Введите электронный адрес и пароль, затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы...
  • Page 73: Smartworld

    Коснитесь , чтобы отправить электронное письмо. SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтеним с помощью тем главного экрана, тем клавиатуры и шрифтов. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься...
  • Page 74: Контакты

    Загрузка приложения SmartWorld Если на телефоне не установлено приложение SmartWorld, выполните следующие действия, чтобы загрузить его. Коснитесь Настройки Общие О телефоне Общие Центр обновлений Обновление приложений. Выберите в списке SmartWorld и коснитесь Загрузка. Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Контакты.
  • Page 75 Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов. • На экране списка контактов введите имя контакта в поле поиска. • Просмотрите список контактов. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов. Список контактов Изменение контактов На...
  • Page 76: Календарь

    Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление события Коснитесь Календарь. Выберите дату и коснитесь Введите данные события и коснитесь СОХРАНИТЬ. • При выборе даты с запланированными событиями в календаре появляется всплывающее окно со списком событий. Чтобы просмотреть...
  • Page 77: Lg Backup

    Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений Play Store, они сохранятся в приложении «Диск» автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления данных...
  • Page 78: Remotecall Service

    В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Управление RemoteCall Service. Коснитесь Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
  • Page 79 Gmail Регистрация учетной записи электронной почты Google на устройстве для проверки и отправки сообщений. Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного объекта, просмотр сведений на карте. YouTube Поиск и воспроизведение видео. Загрузите видео на YouTube, чтобы поделиться ими со зрителями со всего мира. Диск...
  • Page 80 Таблицы Создание и редактирование электронных таблиц, созданных с помощью веб-приложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование таблиц с другими пользователями. Презентации Создание и редактирование презентаций, созданных с помощью веб- приложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование содержимого с другими пользователями. Полезные...
  • Page 81: Параметры Телефона

    Параметры телефона...
  • Page 82: Настройки

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 83 • Мобильные данные: Выберите SIM-карту для передачи мобильных данных. Вы также можете выключить эту функцию. • Роуминг данных: Включение этой функции позволит устройству передавать и получать мобильные данные в роуминге. Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение...
  • Page 84 Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
  • Page 85 • Если вы раньше получали доступ к данному устройству, этот этап пропускается. Отправка данных с помощью Bluetooth Выберите файл. • Вы можете отправлять мультимедийные файлы или контакты. Коснитесь Bluetooth. Выберите устройство, на которое нужно отправить файл. • Файл будет отправлен, как только целевое устройство будет готово его...
  • Page 86 мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете обмениваться файлами между устройством и компьютером. Для отправки и получения файлов...
  • Page 87 Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi-Fi, а затем переместите для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите название Wi-Fi (SSID) и...
  • Page 88 Справка Вы можете просмотреть справку по использованию режима модема и точек доступа. На экране параметров коснитесь Сети Общий модем Справка. Режим “В самолете” Можно отключить вызовы и передачу данных по мобильной сети. При переходе в этот режим остаются доступными функции, не связанные с передачей...
  • Page 89: Звук И Уведомления

    Вы можете подключиться к безопасной виртуальной сети (например, интранет). Вы также можете управлять подключенными виртуальными частными сетями. Добавление виртуальной частной сети (VPN) На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно VPN. • Обратите внимание: при разблокировке экрана вся информация о VPN, сохраненная на устройстве, будет удалена. Коснитесь...
  • Page 90: Дисплей

    • Мелодия контакта: Настройте устройство на автоматическое создание мелодии звонка для входящего вызова от определенного Мелодия контакта контакта. Дополнительные сведения см. в разделе • Звук с вибрацией: воспроизведение мелодии вызова одновременно с вибрацией. • Тип вибрации SIM1/Тип вибрации SIM2: Вы можете выбрать тип вибрации...
  • Page 91 • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Параметры блокировки Дополнительную информацию см. в разделе экрана • Комбинация сенсорных кнопок: изменение расположения сенсорных кнопок на главном экране или цветов фона этих кнопок. Скрытие сенсорных кнопок на главном экране. Тип шрифта: изменение шрифта. •...
  • Page 92: Общие

    Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: отображение типа клавиатуры, используемого в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google. •...
  • Page 93 • История местоположений: настройте параметры истории местоположения Google. Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация.
  • Page 94 Зрение Инверсия цветов экрана: увеличение цветовой • контрастности экрана (для людей с плохим зрением). Зрение Оттенки серого: переключение экрана в режим оттенков • серого. Зрение Завершать вызовы нажатием кнопки питания: • завершение вызова нажатием кнопки питания/блокировки. Слух Добавить подписи: выключение отображения субтитров •...
  • Page 95 • Автоповорот экрана: автоматическое изменение ориентации экрана в соответствии с физическим положением устройства. • Switch Access: создание сочетаний кнопок для управления устройством. Быстрая кнопка С помощью кнопок регулировки громкости можно запускать приложения при выключенном или заблокированном экране. На экране параметров коснитесь Общие Быстрая кнопка. Переместите...
  • Page 96 Дополнительную информацию см. в разделе Шифрование карты памяти • Безопасный запуск: Защитите свое устройство, заблокировав его при включении. Вам будет необходимо разблокировать устройство PIN-кодом, чтобы принимать звонки, сообщения и уведомления. • Установить блокировку SIM-карты: блокировка или разблокировка USIM-карты, а также изменение пароля (PIN-кода). •...
  • Page 97 Дата и время Можно изменить параметры даты и времени. На экране параметров коснитесь Общие Дата и время. Измените настройки. Хранилище данных и USB Вы можете просматривать сведения о внутренней памяти устройства и пространстве для хранения данных на карте памяти, а также управлять ими.
  • Page 98 устройстве, на другое устройство или в другую учетную запись. При необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Backup: резервное копирование и восстановление всех данных, сохраненных на устройстве. Дополнительную информацию см. в LG Backup разделе •...
  • Page 99 • Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и данных из резервной копии при переустановке приложения. • Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других сетей. Сброс настроек: сброс всех параметров устройства и удаление • данных. • При сбросе параметров с устройства удаляются все данные. Повторно введите...
  • Page 100: Приложение

    Приложение...
  • Page 101: Настройки Языка Lg

    • Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Управление файлами на устройстве с компьютера через подключение...
  • Page 102: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    Установка ПО LG Bridge на компьютере Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. В строке поиска введите имя вашего устройства. Нажмите Центр загрузок LG Bridge и загрузите установочный файл. Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования • для установки ПО LG Bridge.
  • Page 103 и других учетных записей, данные и параметры системы и приложений, а также любые загруженные приложения и лицензия DRM. По этой причине перед обновлением программного обеспечения телефона LG рекомендует сделать резервную копию личных данных. LG не несет ответственности за утрату каких бы то ни было личных данных. •...
  • Page 104: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
  • Page 105 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей 1. Коснитесь Настройки. Загруженное приложение 2. Коснитесь Общие вызывает Удалите приложение. Приложения. множество 3. Коснитесь приложения, затем ошибок. Удалить. Не выполнена авторизация Ошибка набора номера новой сети. Установлена новая SIM- Проверьте наличие новых Вызовы...
  • Page 106 Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функции Недопустимый Зайдите в меню Settings и корректировки номера при номер. выключите эту функцию. наборе. Не работает...
  • Page 107 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются формат файла форматы файлов. Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, При приеме что они не закрывают область вызова не Проблема с датчиком вокруг датчика приближения. включается...
  • Page 108: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или...
  • Page 109: Дополнительные Сведения

    Настройки > Общие > Нормы и безопасность на телефоне. Товарные знаки • ©2016 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Page 110 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-K220ds соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам : LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 111 • Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
  • Page 112 получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
  • Page 113 Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно...
  • Page 114 • За послуги передачі даних, такі як обмін повідомленнями, завантаження, скачування, автоматична синхронізація і визначення місцезнаходження, може стягуватися додаткова плата. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Умовні...
  • Page 115 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Персоналізовані функції Основні функції Швидке надсилання Компоненти та аксесуари пристрою QuickMemo+ Огляд складових елементів QSlide Увімкнення та вимкнення Не турбувати живлення Мелодія контакту Встановлення SIM-картки Вставлення карти пам’яті Виймання карти пам’яті Зарядка акумулятора Ефективне...
  • Page 116 Телефон Екран SMS/MMS Загальні Камера Файловий менеджер Погода Годинник Калькул-р Завдання Диктофон Додаток FM радіо Мовні налаштування LG Завантаж. LG Bridge Інформац. послуги Оновлення програмного Ел. пошта забезпечення телефону SmartWorld Часті запитання Контакти Поради щодо захисту від Календар крадіжок LG Backup Додаткова...
  • Page 117 про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми. Журнал призначено лише для визначення причини несправності. Такі журнали зашифровані і можуть надаватися лише авторизованим центрам обслуговування LG у випадку звернення в такий центр для ремонту пристрою. Важлива інформація про пристрій...
  • Page 118 методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
  • Page 119 • Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад обігрівачів або кухонних плит. • Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Вимикайте пристрій у місцях, де цього вимагають спеціальні норми. Наприклад, не використовуйте пристрій у лікарнях, оскільки він може негативно впливати на...
  • Page 120 • Рідина у вологому пристрої призводить до зміни кольору етикетки всередині виробу. Гарантія не поширюється на пошкодження пристрою внаслідок дії рідини. Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено...
  • Page 121 Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
  • Page 122 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 123 • Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, налаштувань телефону, типу використання, акумулятора та стану навколишнього середовища. • Оберігайте акумулятор від контактів із гострими предметами, зокрема стежте, щоб він не потрапив до зубів чи кігтів тварин. Це може спричинити пожежу. Застереження...
  • Page 124 до кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
  • Page 125 Персоналізовані функції...
  • Page 126 Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Перетягніть піктограму Quick Share, що відобразиться після фотографування чи запису відео, і виберіть програму, до якої слід надіслати...
  • Page 127 QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що не підтримуються у звичайному блокноті. Створення нотаток QuickMemo+. Торкніться Торкніться та створіть нотатку. • : зберегти нотатку. •...
  • Page 128 Написання нотаток на знімках екрану Переглядаючи екран, який слід захопити, потягніть за інформаційний рядок донизу та торкніться Capture+ . • Знімок екрана з’явиться в блокноті як фоновий малюнок. Інструменти для нотаток з’являться у верхній частині екрана. На знімку екрана можна зробити нотатки. •...
  • Page 129 • Деякі папки не відображаються під час першого запуску функції QuickMemo+. Вимкнуті папки вмикаються та з’являються, коли вони містять принаймні одну відповідну нотатку. QSlide Ви можете запускати програми за допомогою QSlide, щоб користуватися ними, коли запущено інші програми. Наприклад, ви можете використовувати...
  • Page 130 Мелодія контакту Ви можете налаштувати пристрій, щоб він програвав автоматично створену мелодію для всіх вхідних дзвінків від обраних контактів. Ця функція є вкрай корисною, оскільки з перших звуків мелодії ви точно знатимете, хто телефонує. Налаштув. Звук і Сповіщення Мелодія контакту Торкніться...
  • Page 131 Основні функції...
  • Page 132 • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Якщо якихось із цих основних елементів немає, зверніться до продавця, у...
  • Page 133 Огляд складових елементів Мікрофон Світлодіодний індикатор Динамік Об’єктив фронтальної Датчик зовнішньої камери освітленості та наближення Клавіші гучності Клавіша живлення/ блокування Гніздо для SIM-карти/карти пам’яті Порт для зарядного Гніздо для стереогарнітури пристрою / USB-кабелю Об’єктив задньої камери Спалах Динамік Мікрофон Основні функції...
  • Page 134 • Датчик зовнішньої освітленості та наближення - Датчик наближення: Безконтактний датчик вимикає зображення і сенсорну функцію, коли пристрій перебуває дуже близько до тіла людини. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик зовнішньої освітленості: датчик зовнішньої освітленості аналізує...
  • Page 135 Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть і утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
  • Page 136 Встановлення SIM-картки Користуйтеся SIM-карткою (модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв’язку, належним чином. Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт. Вийміть лоток для карт. Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Вставте основну SIM-картку до лотка для SIM-картки 1; після цього вставте...
  • Page 137 тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-картки, які постачаються оператором. Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. •...
  • Page 138 Вставлення карти пам’яті Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тбайт. Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм (залежить від виробника і типу карти пам’яті). • Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм. Якщо ви...
  • Page 139 Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
  • Page 140 догори. У разі неправильного підключення кабелю можна пошкодити пристрій. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій, акумулятор та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Використання пристрою під час заряджання може призвести до...
  • Page 141 Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. • Вимикайте Bluetooth та Wi-Fi, коли вони не використовуються. ®...
  • Page 142 Дотик та утримання Натисніть та утримуйте протягом кількох секунд, щоб запустити приховані функції. Подвійний дотик Двічі швидко торкніться екрана, щоб збільшити чи зменшити зображення або карту. Проведення пальцем Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, утримуючи дотик, а потім перетягніть елемент в інше місце. Ви можете використовувати цю дію...
  • Page 143 Перегортання Злегка торкніться екрана та утримуйте дотик, потім різко проведіть пальцем вліво чи вправо, щоб перегорнути панель / перейти до іншої панелі. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. • Не...
  • Page 144 • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому...
  • Page 145 Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. Торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені...
  • Page 146 • Папка: створюйте папки для групування програм відповідно до ваших вподобань. • Піктограма сторінки: переглядайте загальну кількість робочих столів головного екрана та поточний робочий стіл, який буде виділено. • Панель швидкого доступу: зафіксуйте основні програми в нижній частині екрана, щоб до них можна було отримати доступ з будь-якого робочого...
  • Page 147 Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. • : Немає сигналу • : Будильник встановлений • : Увімкнуто...
  • Page 148 Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу. За допомогою піктограм швидкого доступу на панелі сповіщень можна легко та швидко вмикати та вимикати функції. Потягніть вліво чи вправо у списку піктограм швидкого доступу, щоб вибрати піктограму бажаної функції. •...
  • Page 149 Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, утримуючи дотик, а потім...
  • Page 150 Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного, утримуючи внизу на головному екрані. • Щоб повернутися до вихідного екрана, який показує програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або торкніться Переміщення...
  • Page 151 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться папки, а потім запустіть бажану функцію. •...
  • Page 152 Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути клавішу живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання клавіші живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З...
  • Page 153 • Якщо ввести неправильний жест більше певної кількості разів поспіль, екран можна розблокувати за допомогою резервного PIN-коду. • Якщо встановлено блокування екрана за допомогою комбінації постукувань, графічного ключа, PIN-коду чи пароля, і ви ввели неправильний код або графічний ключ більше визначеної кількості разів, можливість...
  • Page 154 Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. • Торкайтеся екрана кінчиком пальця. Не використовуйте ніготь.
  • Page 155 Створення коду Knock Code Торкніться Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати блокування екрана Knock Code. Торкніться квадратів у шаблоні в будь-який послідовності, а потім торкніться ДАЛІ. Введіть створений код Knock Code ще раз для підтвердження, потім торкніться ПІДТВЕРДИТИ. Задайте резервний ПІН-код на випадок, якщо ви забудете код Knock Code.
  • Page 156 • Якщо увімкнено функцію запуск телефону в безпечному режимі, а невірний пароль було введено більше певної кількості разів, пристрій автоматично ініціалізується. • Якщо ви забули пароль дешифрування, ініціалізуйте пристрій, щоб знову скористатися ним. Ініціалізація призведе до видалення всіх даних, збережених до ініціалізації. •...
  • Page 157 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої ініціалізуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
  • Page 158 Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час введення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під...
  • Page 159 • Ця опція доступна лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, тоді торкніть запропоноване слово або обережно перетягніть...
  • Page 160 Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
  • Page 161 Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 162 Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться...
  • Page 163 Ви також можете змінити мову введення та тип клавіатури для будь-якої мови. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться Клавіатура LG Select language. Виберіть мову та налаштуйте тип клавіатури. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти...
  • Page 164 Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
  • Page 165 Корисні програми...
  • Page 166 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин • програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 167 Видалення за допомогою меню налаштувань Торкніться Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму та торкніться Видалити. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. Нещодавно видалені додатки Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було...
  • Page 168 Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. Торкніться Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
  • Page 169 Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть за межі кола на екрані вхідного дзвінка. • Щоб надіслати повідомлення про відхилення, перетягніть за межі кола. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, торкніться Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні Відмовитися та відхилити виклики Відхилити...
  • Page 170 • Доступні налаштування можуть змінюватися залежно від регіону або постачальника послуг зв’язку. Здійснення тристороннього виклику Ви можете зателефонувати іншому контакту під час поточного виклику. Під час виклику торкніться Додати виклик. Введіть номер телефону та торкніться • Два виклики відображаються на екрані одночасно, а перший виклик...
  • Page 171 SMS/MMS Відправлення повідомлень З програмою «Обмін повідомленнями» можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам або всім контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Торкніться Торкніться Вкажіть одержувача і створіть повідомлення. •...
  • Page 172 Камера Ввімкнення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки, протріть об’єктив камери тканиною з мікроволокна. Якщо ви торкнетеся пальцем об’єктива камери, знімки можуть вийти розмитими. • Якщо рівень заряду акумулятора нижче 5%, зарядіть акумулятор перед використанням...
  • Page 173 Переключення між камерами Аби підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніться або перетягніть екран вгору/вниз/вліво/ вправо для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальніша...
  • Page 174 • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення гучності (–), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати цю функцію, торкніться Налаштув. Загальні і увімкніть Сполучення клавіш. Запис відео Виберіть режим зйомки і натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться...
  • Page 175 Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Зробіть фото за допомогою голосових команд. (Доступні варіанти: Чіз, Смайл, Віскі, Кімчі, LG) Відображення напрямних решіток, завдяки яким можна записувати відео та робити знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній.
  • Page 176 Налаштування параметрів автоматичної зйомки. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : знімати, використовуючи функцію зйомки жестами. • : знімати, коли камера виявляє обличчя. Дзеркальні зображення. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : не робити зображення дзеркальним. •...
  • Page 177 • Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що в параметрах камери обрано • Альтернативний спосіб зробити знімок за допомогою жестів — стиснути кулак та відкрити його у напрямку фронтальної камери. • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. Інтервальна...
  • Page 178 • Торкніть , тоді торкніть , щоб з’явилась індикація на позначення активації функції автоматичної зйомки. Файловий менеджер Ви можете переглядати і керувати файлами, збереженими на вашому пристрої. Інструм. Файловий менеджер. Торкніться Торкніться та виберіть потрібне місце для зберігання. Погода Ви можете переглядати інформацію про погоду для конкретного регіону. Інструм.
  • Page 179 • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна торкнутися будильника, утримуючи дотик. Світовий час Ви можете переглянути поточний час у містах по всьому світу. Інструм. Годинник Світовий час. Торкніться...
  • Page 180 Калькул-р Ви можете використовувати калькулятори двох типів: простий та науковий. Торкніться Інструм. Калькул-р. Використовувати клавіатуру для розрахунків. • Щоб скористатись науковим калькулятором, торкніться Науковий калькулятор. • Щоб переглянути записи калькулятора, торкніться Розрахункова історія. Завдання Ви можете реєструвати завдання на пристрої з метою легкого керування своїм...
  • Page 181 • Щоб зберегти дані про місце запису, торкніться Місцезнаходження. • Якщо торкнутися , з’являться записані голосові файли. Ви можете відтворити голосовий файл зі списку. FM радіо Ви можете слухати FM-радіо. Торкніться Інструм. FM радіо. • Щоб скористатися цією програмою, спочатку підключіть гарнітуру до пристрою.
  • Page 182 зв’язку. Реєстрація облікових записів електронної пошти Під час першого використання програми електронної пошти зареєструйте власний обліковий запис електронної пошти. LG Ел. пошта. Торкніться Виберіть постачальника послуг електронної пошти. Введіть свою адресу електронної пошти та пароль і торкніться ДАЛІ, щоб зареєструвати обліковий запис...
  • Page 183 Торкніться , щоб надіслати електронне повідомлення. SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем для головного екрана, тем для клавіатури та шрифтів. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
  • Page 184 LG SmartWorld. Торкніться Введіть свій ідентифікатор і пароль та увійдіть в систему. Виберіть та завантажте контент. Завантаження програми SmartWorld Якщо програма SmartWorld не встановлена, виконайте наступні кроки, щоб її завантажити. Налаштув. Загальні Про телефон Загальні Торкніться Центр оновлень Оновлення програми.
  • Page 185 Додавання контактів до списку швидкого набору На екрані списку контактів торкніться Швидкий набір. Торкніться Додати контакт у номері швидкого набору. Виберіть контакт. Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • На екрані списку контактів введіть ім’я контакту в полі пошуку. •...
  • Page 186 Створення груп На екрані списку контактів торкніться Групи Нова група. Введіть назву нової групи. Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання...
  • Page 187 пристрої або ж копіювання даних на інші пристрої. • Ініціалізація пристрою може видалити файли резервного копіювання, збережені у вбудованій пам’яті. Щоб мінімізувати втрату даних, скопіюйте важливі файли резервного копіювання з резервної папки LG Backup у вбудованій пам’яті на комп’ютер або зовнішній запам’ятовуючий пристрій. Корисні програми...
  • Page 188 програми, завантажені з магазину програм, автоматично зберігаються у програмі Drive. • Файли резервного копіювання зберігаються з розширенням *.lbf у папці LG Backup на карті пам’яті або у вбудованій пам’яті. • Повністю зарядіть акумулятор перед резервним копіюванням або відновленням даних, щоб уникнути ненавмисного відключення в...
  • Page 189 Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться автоматично, коли ви вперше запустите яку-небудь програму Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, створіть його за допомогою вашого пристрою. Подробиці про те, як користуватися...
  • Page 190: Google Play

    Диск Завантажуйте, зберігайте, відкривайте, пересилайте та впорядковуйте файли зі свого пристрою. Доступ до файлів, в які можна зайти з програм, можна отримати з будь-якого місця як в онлайн- і в оффлайн-режимі. Google Play Музика Купуйте музичні файли у Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені...
  • Page 191 Налаштування телефону...
  • Page 192 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Налаштув. Торкніться • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
  • Page 193 • Мобільні дані: виберіть SIM-картку, яку бажаєте використовувати для послуг мобільного інтернету. Ви так само можете вимкнути зазначену функцію. • Роумінг даних: виберіть цей параметр, аби дозволити пристрою користуватися мобільним інтернетом при здійсненні роумінгу за межами дії домашньої мережі. Wi-Fi Ви...
  • Page 194 Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 195 • Цей крок пропускається для пристроїв, до яких раніше було отримано доступ. Передача даних через Bluetooth Виберіть файл. • Ви можете надсилати мультимедійні файли або контакти. Торкніться Bluetooth. Виберіть цільовий пристрій для файлу. • Файл надсилається, як тільки цільовий пристрій приймає його. •...
  • Page 196 плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм та комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
  • Page 197 Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій в якості бездротового маршрутизатора. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і перетягніть для активації цієї функції. Торкніть...
  • Page 198 Довідка Ви можете переглядати довідку з використання тетерингу та точок доступу. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Довідка. Режим “У літаку” Ви можете відключити виклик та функції мобільного інтернету. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення...
  • Page 199 Торкніться Додати VPN-мережі. • Якщо екран не заблоковано, з’явиться екран сповіщення. Торкніть пункт НАЛАШТУВ. на екрані сповіщень і заблокуйте екран. Докладніше дивіться розділ Налаштування параметрів блокування екрана Введіть подробиці VPN та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN Торкніться потрібної мережі VPN у списку VPNS. Введіть...
  • Page 200 • Блокування екрана: відобразити або сховати оповіщення на екрані блокування. • Програми: вибрати програми для відображення власних оповіщень на екрані і встановити пріоритет для таких програм щодо оповіщень. Сповіщальний LED-індикатор: демонструвати стан пристрою за • допомогою світлодіода. Інше SIM1 Звуки повідомлень/SIM2 Звуки повідомлень: вибрати •...
  • Page 201 Мова: вибрати мову, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: переглянути тип клавіатури, яка наразі • використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. Клавіатура LG: налаштувати параметри клавіатури LG. • • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google. Налаштування телефону...
  • Page 202 • Вихід для перетворення тексту на мову: налаштування параметрів переведення тексту в голос. • Швидкість вказівника: відрегулювати швидкість переміщення покажчика миші або сенсорної панелі. Змінити кнопки: налаштувати, щоб права кнопка миші виконувала • основні дії безпосереднього керування (замість лівої). Локація Ви...
  • Page 203 • ДОДАТИ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС: додати обліковий запис. Спеціальні можливості Ви можете керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. На екрані налаштувань торкніться Загальні Спеціальні можливості. Налаштуйте такі параметри: Зір TalkBack: налаштувати пристрій, щоб він повідомляв стан або • дії на екрані за допомогою голосу. Зір...
  • Page 204 • Рухливість і пізнання Touch assistant: увімкнути сенсорну панель, щоб кнопками і жестами стало простіше користуватись. • Рухливість і пізнання Затримка торкання та утримання: відрегулювати час сенсорного введення. Рухливість і пізнання Торкніться і утримуйте для дзвінків.: • відповісти або відхилити виклик, торкнувшись кнопки виклику, утримуючи...
  • Page 205 Безпека На екрані налаштувань торкніться Загальні Безпека. Налаштуйте такі параметри: • Блокування контенту: встановити метод блокування файлів в QuickMemo+. Шифрувати телефон: встановити пароль пристрою для • забезпечення приватності. Створити ПІН-код або пароль, який потрібно вводити кожен раз при увімкненні пристрою. Детальніша Шифрування...
  • Page 206 • Контактний екран: зафіксувати екран програми, щоб можна було використовувати тільки наразі активну програму. • Функція Доступ до використання додатків: переглянути подробиці використання програм на пристрої. Quick Cover View Завдяки функції Quick Cover можна перевіряти вхідні виклики і зупиняти будильник/таймер, коли кришка закрита. На...
  • Page 207 Збереження енергії та заряду батареї Ви можете переглянути інформацію про поточний стан батареї або увімкнути режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний...
  • Page 208 виконайте скидання налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: LG Backup: виконати резервне копіювання даних, збережених на • пристрої. та відновіть їх. Детальна інформація наведена в розділі LG Backup Резервне копіювання даних: виконати резервне копіювання даних...
  • Page 209 Регулювання та безпека Ви можете переглядати знаки відповідності та пов’язану з ними інформацію на своєму пристрої. На екрані налаштувань торкніться Загальні Регулювання та безпека. Налаштування телефону...
  • Page 210 Додаток...
  • Page 211 виберіть мову. LG Bridge Огляд програми LG Bridge LG Bridge — це програма, завдяки якій з вашого комп’ютера можна зручно керувати фотографіями, піснями, відеозаписами та документами, збереженими на вашому смартфоні LG. Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп’ютері або оновлювати...
  • Page 212 , вибравши країну і мову. Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного...
  • Page 213 дані та налаштування системи і програми, а також будь-які інші завантажені програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних.
  • Page 214 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення У телефон не вставлена Помилка SIM- Переконайтеся, що...
  • Page 215 Помилка зарядження Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню налаштувань і фіксованого набору заборонений вимкніть функцію. номерів. Додаток...
  • Page 216 Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Не вдається отримати/ Щоб звільнити пам’ять, видаліть надіслати SMS- Пам’ять заповнена із телефону деякі дані, як-от повідомлення і програми чи повідомлення. фотографії Файли не Непідтримуваний формат Перевірте підтримувані формати відкриваються файлу. файлів. Якщо ви використовуєте захисну Екран...
  • Page 217 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто...
  • Page 218 Регулювання та безпека на телефоні. Товарні знаки • © Компанія LG Electronics, Inc., 2016. Усі права захищено. LG ілоготип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є власністю їхніх відповідних власників.
  • Page 219 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-K220ds відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/ EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 220 або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи...
  • Page 221 Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 222 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған...
  • Page 223 • Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Оқыту...
  • Page 224 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Арнайы жасалған Негізгі функциялар мүмкіндіктер Өнім құрамдастары және керек-жарақтары Жылдам ортақтасу Бөліктерге шолу QuickMemo+ Қуатты қосу және өшіру QSlide SIM картасын орнату Мазаламаңыз Жад картасын орнату Дыбыс атауы Жад картасын шығару Батареяны зарядтау Батареяны...
  • Page 225 Телефон Дисплей Хабарлар Баптаулар Камера Файл басқарушы Ауа-райы Сағат Есептегіш Тапсырмалар Диктофон Қосымша FM радио LG тіл параметрлері Жүктеулер LG Bridge Ұялы жүйе таратуы Телефонның бағдарламалық Эл. пошта жасақтамасын жаңарту SmartWorld Жиі қойылатын сұрақтар Контактілер Ұрлықтан қорғау бойынша Күнтізбе нұсқаулық...
  • Page 226 Құрылғыны алғаш рет қосқан кезде, бастапқы конфигурация қойылады. Алғашқы іске қосу уақыты қалыптыдан ұзақ болуы мүмкін. Пайдалану алдында оқыңыз • Қосымша заттарды сатып алу үшін қолжетімді дилерлерді білу үшін LG тұтынушыға ақпарат беру орталығына хабарласыңыз. • Құрылғы көрінісі және сипаттамалары ескертусіз өзгертіледі.
  • Page 227 сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық қолданыстағы жиілік ауқымдарындағы ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде құрылғыдан сигнал жіберу арқылы жүргізіледі. • Әр түрлі LG құрылғы үлгілерінің МСК деңгейлері арасында айырмашылықтар болғанымен, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. •...
  • Page 228 • Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы қажет болғанда, құрылғыны білікті техникалық маманға апарыңыз. • Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. • Теледидар, радио және компьютер сияқты электр жабдықтарынан алшақ...
  • Page 229 • Құрылғыңыз — қалыпты жұмыс кезінде ыстық шығаратын электрондық құрылғы. Ұзақ уақыт бойы, жеткілікті желдеткіштің жоқтығынан терімен тікелей байланыста болу ыңғайсыздықты немесе болмашы күйікті тудыруы мүмкін. Сондықтан, құрылғыны пайдалану барысында немесе одан кейін абайлап ұстаңыз. • Құрылғыңыз ылғалданып қалса, оны дереу ажыратып, толығымен құрғатыңыз.
  • Page 230 • Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. • Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда...
  • Page 231 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
  • Page 232 • Батареяны ыстық немесе суық жерде қалдырмаңыз: жұмысына кері әсер беруі мүмкін. • Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. • Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат тұтынуын болдырмау үшін зарядтағышты қабырға розеткасынан ажыратыңыз. • Батареяның...
  • Page 233 пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас және өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс және LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
  • Page 234 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 235 Жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, олармен қалаулы қолданада бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Сурет не бейне түсірген соң пайда болатын Quick Share белгішесін жылжытып, сурет не бейнемен бөлісу үшін, қолданбаны таңдаңыз. Оған...
  • Page 236 QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Блокноттың кеңейтілген осы мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті және скриншоттарды экранға шығару сияқты түрлі опцияларды пайдалану арқылы шығармашылық жазбалар жасауға болады. Жазба жасау QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. • : Жазбаны сақтау. •...
  • Page 237 Скриншотта жазбалар жазу Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төмен жылжытып, содан кейін Түсіру+ опциясын түртіңіз. • Скриншоттар блокноттың фондық тақырыбы ретінде пайда болады. Memo құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. Түсірілген экранда жазбалар жазаңыз. • Экранның бір бөлігін қиып алу және сақтау үшін белгішесін...
  • Page 238 • : Санаттарды қайта реттеу, қосу немесе жою. Санаттың атын өзгерту үшін, санатты түртіңіз. • Кейбір қалталар QuickMemo+ қолданбасын алғаш рет іске қосқан кезде пайда болмауы мүмкін. Ажыратылған қалталар кем дегенде қатысты бір жазбаны қамтыған кезде іске қосылып, пайда болады. QSlide Басқа...
  • Page 239 Мазаламаңыз Белгілі бір уақыт аралығында хабарландыруларды елемеу үшін оларға шек қоюға немесе дыбысын өшіріп тастауға болады. Баптаулар Дыбыс & Ескерту Мазаламаңыз тармағын түртіңіз және оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз . Қалаулы режимді таңдау үшін, Дыбыстар және дірілдер опциясын түртіңіз: •...
  • Page 240 Негізгі функциялар...
  • Page 241 • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге құрылғыны сатқан дилерге хабарласыңыз. • Қосымша негізгі элементтерді сатып алу үшін LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Қосымша элементтерді сатып алу үшін, қолжетімді дилелер тізімін алу мақсатында LG компаниясының тұтынушыларға қызмет...
  • Page 242 Бөліктерге шолу Микрофон Жарық диодты Динамик индикатор Алдыңғы камера Жақындықты анықтау/ объективі сыртқы жарық датчигі Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлып пернесі пернелері SIM/Жад картасының науасы Стерео құлақаспап Зарядтағыш/USB кабелінің порты ұяшығы Артқы камера объективі Жарқылдақ Динамик Микрофон Негізгі функциялар...
  • Page 243 • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Жақындық сенсоры құрылғы адам денесіне жақындаған кезде экранды өшіріп, сенсор функциясын ажыратады. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: Сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты...
  • Page 244 Қуатты қосу және өшіру Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, Қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Қуатты...
  • Page 245 SIM картасын орнату Байланыс операторымен берілген SIM (абонент идентификациясының модулі) картасын дұрыс пайдаланыңыз. Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіңіз. Карта науасын шығарыңыз. SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Бірінші SIM картаны 1-ші SIM карта науасына, ал екінші SIM картаны...
  • Page 246 пайдалану ұсынылады. Әрқашан оператор ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде зақымдап...
  • Page 247 Жад картасын орнату Құрылғы макс. 2 Тбайт microSD картасына қолдау көрсетеді. Кейбір жад карталары өндіруші мен түріне байланысты құрылғымен үйлесімді болмауы мүмкін. • Кейбір жад карталары құрылғымен толықтай үйлесімді болмауы мүмкін. Үйлесімді емес карта қолданылса, ол құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі немесе ішінде сақталған деректерді бұзуы...
  • Page 248 Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
  • Page 249 USB кабелін жалғағанда, кабельдегі белгішенің жоғары қарап тұруын тексеріңіз. Кабель дұрыс жалғанбаса, құрылғыны зақымдауы мүмкін. • LG-бекіткен зарядтау құрылғысын, батареясын және зарядтау кабелін пайдаланғаныңызға көз жеткізіңіз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. •...
  • Page 250 оны өшіріп қойыңыз. • Экранның үзіліс уақытын мүмкіндігінше қысқа етіп орнатыңыз. • Экранның жарықтығын төмендетіңіз. • Құрылғы пайдаланылмаса, экран құлпын орнатыңыз. • Жүктелген қолданбаны пайдалану үшін, батарея деңгейін тексеріңіз. Сенсорлық экран Сенсорлық экранның қимылдарын пайдаланып, құрылғыңыздың басқару жолы арқылы өзіңізді тануға болады. Түрту...
  • Page 251 Екі рет түрту Суретте немесе картада үлкейту не кішірейту үшін жылдам екі рет түртіңіз. Жылжыту Қолданба немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады. Жанап өту Басқа тақтаға тез жылжу үшін экранды сәл ғана түртіп ұстап тұрып, солға...
  • Page 252 Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін. • Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда...
  • Page 253 Өзіндік бет экраны Басты экранға шолу Басты экран - құрылғыңыздағы әртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Басты экранға тікелей өту үшін, кез келген экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін, экранды...
  • Page 254 • Виджет: Қажетті ақпаратқа қолданбаларды бір-бірден қоспай-ақ, тез қатынасу үшін басты экранға виджеттер қосыңыз. • Папка: Қолданбаларды қалауыңыз бойынша топтау үшін қалталарды жасау. • Бет белгішесі: Басты экран кенептерінің жалпы санын және белгіленген әрі ағымдағы уақытта көрсетілетін кенепті қараңыз. • Жылдам...
  • Page 255 Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. • : Сигнал жоқ • : Дабыл орнатулы • : Діріл режимі қосулы •...
  • Page 256 Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. Функцияны тез әрі оңай қосып, өшіру үшін хабарландырулар тақтасындағы жылдам қатынасу белгішелерін пайдаланыңыз. Қажетті функцияның белгішесін таңдау үшін жылдам қатынасу белгішелерінің тізімінде сол немесе оң жаққа сүйреңіз. • Белгішені...
  • Page 257 Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының бағдарына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Басты экранда бос орынды түртіп тұрып, қажетті функцияны іске қосыңыз.
  • Page 258 Фондық тақырыпты көру Фондық суретті басты экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Басты экранда басып тұрғанда, екі саусақты алшақтатыңыз. • Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу үшін, басты экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты экранда қолданбаны түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
  • Page 259 Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Басты экранда қалтаны түртіп, қажетті функцияны іске қосыңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
  • Page 260 Экран құлпы Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, басты экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін және құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз...
  • Page 261 • Егер өрнекті көрсетілген әрекет санынан артық қатарынан қате енгізсеңіз, экранды сақтық PIN кодының көмегімен ашуға болады. • Егер экран құлпы Knock code, графикалық үлгі, PIN коды немесе құпия сөз арқылы орнатылса және қате PIN кодын немесе графикалық үлгіні көрсетілген мөлшерден көп енгізсеңіз, құпия сөз енгізу...
  • Page 262 тәсіліне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. •...
  • Page 263 Knock кодын жасау Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау Knock Code белгішесін түртіңіз. Knock кодын жасау үшін үлгідегі шаршыларды қалауыңыз бойынша түртіңіз және КЕЛЕСІ белгішесін түртіңіз. Жасалған Knock кодын растау үшін қайта енгізіп, РАСТАУ опциясын түртіңіз. Knock кодын ұмытып қалған жағдайда пайдалануға болатын резервтік...
  • Page 264 Құрылғыны шифрлау бойынша сақтық шаралары Құрылғының қорғалу деңгейін жоғарылату үшін қорғалған іске қосу мүмкіндігін қолдануға болады. • Егер Қорғалған іске қосу қосылып, құпия сөз көрсетілген әрекет санынан артық қатарынан қате енгізілсе, құрылғы автоматты түрде бастапқы күйге келтіріледі. • Кодты ашу құпиясөзін ұмытсаңыз, құрылғыны қайта қолдануға баптандыру...
  • Page 265 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа ұялы құрылғыда пайдалану үшін картаны баптандырыңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
  • Page 266 • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болғанда, Түсіру+ опциясына дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басу арқылы қатынасуға болады. Алдымен Баптаулар Баптаулартармағын түртіңіз, содан кейін Жылдам перне опциясын іске қосыңыз. • Толық мәліметтерді Скриншотта жазбалар жазу бөлімінен қараңыз. Мәтін енгізу Смарт...
  • Page 267 • Бұл опция тек QWERTY пернетақтасында қолжетімді. Сөздер ұсыну Смарт пернетақта мәтінді енгізу барысында жиі пайдаланылатын сөздерді ұсыну үшін, сөздердің пайдалану қарқындылығын автоматты түрде талдайды. Құрылғыны неғұрлым ұзақ пайдалансаңыз, ұсынылған сөздер соғұрлым нақты болады. Мәтінді енгізіп, ұсынылған сөзді түртіңіз немесе пернетақтаны сол не...
  • Page 268 QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын...
  • Page 269 Пернетақта биіктігін реттеңіз. Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта...
  • Page 270 жақындатыңыз не бір-бірінен алыстатыңыз. Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның...
  • Page 271 Мәтінді дауысыңыздың көмегімен енгізу үшін, құрылғының желіге қосылғанын тексеріңіз. Пернетақтаны өзгерту Әр тіл үшін пернетақта тілі мен пернетақта түрін өзгертуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. Тілді таңдап, пернетақта түрін реттеңіз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға...
  • Page 272 Клип науасы Егер кескін немесе мәтін көшірілсе, не болмаса қиып алынса, ол автоматты түрде клип науасына сақталып, кез келген орынға кез келген уақытта қойылуы мүмкін. Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, КЛИП НАУАСЫ опциясын...
  • Page 273 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 274 Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
  • Page 275 Параметрлер мәзірі арқылы жою Баптаулар Баптаулар Қосымшалар тармағын түртіп, қолданбаны таңдап, Жою пәрменін түртіңіз. Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін, қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. Соңғы жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта...
  • Page 276 Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 277 Ортақ Қоңырауларға жауап беру және аяқтау, содан кейін Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау параметрін қосыңыз. Қоңырауды қабылдамау Қоңырауды қабылдамау үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін опциясын шеңбер сыртына сүйреп апарыңыз. • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін түртіңіз: Баптаулар...
  • Page 278 • Қолжетімді параметрлер элементтері аймақ немесе қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін. Үш жақты байланыс жасау Қоңырау кезінде тағы басқа контактіге қоңырау шалуға болады. Қоңырау қосу. Қоңырау кезінде түртіңіз Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Екі қоңырау экранда бір уақытта көрсетіледі және бірінші қоңырау...
  • Page 279 Хабарлар Хабар жіберу Messaging қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, таңдалған контактілерге немесе барлық контактілеріңізге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. • Файлдарды...
  • Page 280 Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғаларды суретке не бейнеге түсіруге болады. белгішесін түртіңіз. • Фотосуретке түсер алдында камера объективін микроталшықты шүберекпен сүртіңіз. Саусағыңыз камера объективіне тиіп қалса, фотосуреттер бұлыңғыр болып шығуы мүмкін. • Батарея заряды 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында батареяны...
  • Page 281 Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы мен артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы мен артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды жоғары не төмен, солға не оңға қарай сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Толық мәліметтерді...
  • Page 282 • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Бұл функцияны белсендіру үшін түртіңіз: Баптаулар Баптаулар және Жылдам перне функциясын іске қосыңыз. Бейне жазу Суретке түсіру режимін таңдаңыз және камераны фокустау үшін нысанды...
  • Page 283 Фотосуреттерге фильм әсерлерін қолданыңыз. Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз. Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. (Қолжетімді пәрмендер: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи, LG) Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, фотосурет түсіруге немесе бейнелер жазуға болатындай етіп бағыттаушы торларды көрсетіңіз.
  • Page 284 Автоматты түрде түсіру параметрлерін бейімдеңіз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. • : Қимыл арқылы түсіру мүмкіндігі көмегімен түсіріңіз. • : Камера бетті анықтаған кезде түсіріңіз. Кескіндерді аударыңыз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. • : Кескінді аудармаңыз. •...
  • Page 285 • Осы функцияны пайдалану үшін, камера опцияларында опциясының таңдалғанына көз жеткізіңіз. • Қимыл арқылы суретке түсірудің баламалы әдісі - жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарай ашу. • Камера алақаныңыз бен жұдырығыңызды анықтай алатындай үлгі сызық ішінде екеніне көз жеткізіңіз. Аралық түсіру Үздіксіз...
  • Page 286 Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, кадр жақтауы ақ түске айналады.
  • Page 287 Файл басқарушы Құрылғыда немесе бұлтта сақталған файлдарды көруге және басқаруға болады. Құралдар Файл басқарушы белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы сақтау орнын таңдаңыз. Ауа-райы Белгілі бір аймақтың ауа райы болжамын көруге болады. Құралдар Ауа-райы белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы қаланы қосыңыз. •...
  • Page 288 Әлемдік сағат Дүние жүзіндегі қалалардың ағымдағы уақытын көруге болады. Құралдар Сағат Әлемдік сағат белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіп, қала қосыңыз. Таймер Сигналды көрсетілген уақыт аралығынан кейін іске қосу үшін таймерді орнатуға болады. Құралдар Сағат Таймер белгішесін түртіңіз. Уақытты орнатып, Бастау пәрменін түртіңіз. •...
  • Page 289 Есептегіш Екі калькулятор түрін пайдалануға болады: қарапайым калькулятор және ғылыми калькулятор. Құралдар Есептегіш белгішесін түртіңіз. Есептеу үшін пернетақтаны пайдаланыңыз. • Ғылыми калькуляторды пайдалану үшін түртіңіз: Ғылыми калькулятор. • Есептеу журналын көру үшін түртіңіз: Есептеу журналы. Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін тапсырмаларды құрылғыға тіркеуге болады.
  • Page 290 • Жазба орны туралы мәліметтерді сақтау үшін Орналасу жері опциясын түртіңіз. • белгішесін түртсеңіз, жазылған дауыстық файлдар көрсетіледі. Тізімнен жазылған дауыстық файлды ойнатуға болады. FM радио FM радиосын тыңдауға болады. Құралдар FM радио белгішесін түртіңіз. • Осы қолданбаны пайдалану үшін алдымен құлақаспапты құрылғыға...
  • Page 291 ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Электрондық пошта тіркелгілерін тіркеу Электрондық пошта қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде электрондық пошта тіркелгісін тіркеңіз. LG Эл. пошта белгішесін түртіңіз. Электрондық поштаның қызметтерді қамтамасыз етушісін таңдаңыз. Электрондық пошта мекенжайы мен құпиясөзді енгізіп, тіркелгіні тіркеу үшін, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз...
  • Page 292 белгішесін түртіңіз. Электрондық хабар жіберу үшін белгішесін түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Басты бет тақырыптары, пернетақта тақырыптары және қаріптерді пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты...
  • Page 293 SmartWorld қолданбасын жүктеу SmartWorld қолданбасы орнатылған жоқ болса, оны жүктеу үшін осы қадамдарды орындаңыз. Баптаулар Баптаулар Телефон ақпараты Ортақ Жаңарту орталығы Қолданбаны жаңарту белгішесін түртіңіз. Тізімнен SmartWorld опциясын таңдап, Жүктеу опциясын түртіңіз. Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Контактілер...
  • Page 294 Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімі экранындағы іздеу өрісіне контакт атын енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші әрпін түртіңіз. Контактілер тізімі Контактілерді өңдеу Контактілер...
  • Page 295 Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Күнтізбе белгішесін түртіңіз. Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. Оқиға туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Күнтізбеден күнді түртсеңіз, күнде оқиғалар болса, оқиғалар тізімін көрсететін қалқымалы терезе пайда болады. Оқиға туралы...
  • Page 296 нұсқауларды орындаңыз. • Құрылғыны баптандыру нәтижесінде ішкі жадта сақталған резервтік файлдар жойылуы мүмкін. Деректердің жоғалу қаупін барынша азайту үшін маңызды резервтік файлдарды ішкі жадтағы LG Backup қалтасынан компьютерге немесе сыртқы жадқа көшіріңіз. • Google тіркелгісіндегі деректерге резервтік көшірме жасалмайды. Google тіркелгісін синхрондаған кезде, Google қолданбалары, Google контактілері, Google күнтізбесі, Google жазбалар...
  • Page 297 RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей қоңырау шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
  • Page 298 Google Кілт сөздерді енгізу немесе дауыс арқылы құрылғыңызда сақталған веб-сайттар мен файлдарды іздеу үшін, Google қамтамасыз еткен іздеу функциясын пайдаланыңыз. Gmail Электрондық поштаны тексеру немесе хат жіберу үшін Google электрондық пошта тіркелгісін құрылғыға тіркеңіз. Карталар Өзіңіз орналасқан жерді немесе белгілі бір жерді картадан табыңыз. Географиялық...
  • Page 299 Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Docs Құжаттар жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған құжаттарды өңдеңіз. Құжаттарды басқалармен бөлісіңіз және бірге өңдеңіз. Sheets Электрондық кестелер жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған электрондық кестелерді өңдеңіз. Электрондық кестелерді...
  • Page 300 Телефон параметрлері...
  • Page 301 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар белгішесін түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 302 • Ұялы деректер: Мобильді дерек қызметі үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдау. Бұл функцияны өшіруге де болады. • Деректер роумингі: Жергілікті желі аймағынан тыс мобильді қызметтерді пайдаланған жағдайда мобильді деректерді пайдалану үшін құрылғыны қосу мақсатында осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне...
  • Page 303 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
  • Page 304 • Бұл қадам алдында қатынасқан құрылғылар үшін өткізіп жіберіледі. Bluetooth арқылы деректер жіберу Файлды таңдаңыз. • Мультимедиа файлдарын немесе контактілерді жіберуге болады. Bluetooth белгішесін түртіңіз. Файл үшін мақсатты құрылғыны таңдаңыз. • Мақсатты құрылғы оны қабылдай салысымен файл жіберіледі. • Файлды ортақ пайдалану процестері файлға байланысты ерекшеленуі...
  • Page 305 Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. • Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
  • Page 306 Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып қатынаса алады. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі тармағын түртіңіз және оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіп, Wi-Fi атауы (SSID) мен...
  • Page 307 Анықтама Байланыстыру және кіру орындары бойынша анықтама көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Модем ретінде пайдалану Анықтама. Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосулы кезде ойындар және музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді.
  • Page 308 Интражелі сияқты қауіпсіз виртуалды желіге қосыла аласыз. Сондай-ақ, қосылған виртуалды жеке желілерді басқаруға болады. VPN желісін қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша VPN. • Экран құлпы босатылған кезде құрылғыда сақталған бүкіл VPN ақпараты жойылатынын есте сақтаңыз. VPN желісін қосу опциясын түртіңіз. •...
  • Page 309 • SIM1 рингтон/SIM2 рингтон: Кіріс қоңыраулар үшін рингтон таңдау. Рингтондарды қосу немесе жою. • Дыбыс атауы: Құрылғыны белгілі бір контактінің кіріс қоңырауы үшін автоматты түрде рингтон жасайтын етіп орнатыңыз. Толық Дыбыс атауы мәліметтерді бөлімінен қараңыз. • Дірілі бар дыбыс: Бір уақытта дірілдету және рингтонды ойнату үшін...
  • Page 310 • Өзіндік бет экраны: Басты экран параметрлерін реттеу. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Экранды құлыптау: Құлыптау экранының параметрлерін реттеу. Толық мәліметтерді Құлыптау экранының параметрлері бөлімінен қараңыз. • Негізгі сенсорлы түймешік тіркесімі: Басты экран түймелерін қайта реттеу немесе олардың фондық түстерін өзгерту. Экранда Басты...
  • Page 311 • Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып жатқан пернетақта түрін көру. Мәтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. • LG пернетақтасы: LG пернетақта параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтінді айтып жазу үшін опцияларды конфигурациялау. • Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: Мәтінді дыбысқа...
  • Page 312 • Google oрындap тарихы: Google орын анықтау журналының параметрлерін конфигурациялау. Есептік жазбалар & синхрондау Google тіркелгісін қоса, тіркелгілерді қосуға немесе басқаруға болады. Жеке бағдарламаларды немесе пайдаланушы туралы ақпаратты автоматты түрде синхрондауға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Есептік жазбалар & синхрондау. Төмендегі...
  • Page 313 • Көру Экран түсін керу қайтару: Көру қабілеті төмен адамдар үшін дисплей түсінің контрастын арттыру. • Көру Сұр реңк: Экранды сұр түс реңктері режиміне ауыстыру. • Көру Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау: Қоңырауды Қуат/құлып пернесін басу арқылы аяқтау. Есту Тақырып: Нашар еститін адамдар үшін бейнелерді •...
  • Page 314 • Мәтінің арнайы мүмкіндіктері: Жиі пайдаланылатын функцияға таңбашасын үш рет түрту арқылы жылдам қатынасу. • Экранды автоматты бұру: Экран бағдарын құрылғының физикалық күйіне сәйкес автоматты түрде ауыстыру. • Switch Access: Құрылғыны басқару үшін пернелер тіркесімдерін жасау. Жылдам перне Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, қолданбаларды тікелей...
  • Page 315 • SD карта сақтау орнын шифрлау.: Басқа құрылғыда пайдаланылуын болдырмау үшін жад картасын шифрлау. Жад картасын шифрлау Толық мәліметтерді бөлімінен қараңыз. Қауіпсіз іске қосылу: Құрылғыны іске қосылған кезде құлыппен • қорғау. Қоңыраулар, хабарлар, дабылдар мен хабарландырулар қабылдау үшін құрылғыны PIN коды арқылы құлыптан босату керек. SIM карта...
  • Page 316 Quick Cover View Жылдам қақпақ қабы арқылы қақпақ жабық болғанда, кіріс қоңырауларын тексеруге және дабылды/таймерді тоқтатуға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Quick Cover View тармағын түртіңіз. Күн мен уақыт Құрылғыңыз үшін күн және уақыт параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Күн мен уақыт. Параметрлерді...
  • Page 317 Батарея және энергия сақтау Ағымдағы батарея ақпаратын көруге немесе батарея үнемдеу құралын қосуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Батарея және энергия сақтау. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Батареяны қолдану: Батареяны пайдалану мәліметтерін • көру. Қосымша мәліметтер алу үшін, белгілі элементті таңдаңыз. Күй жолағындағы батарея қуатының пайызы: Қалған •...
  • Page 318 сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Backup: Құрылғыда сақталған барлық деректердің сақтық • көшірмесін жасау және қалпына келтіру. Толық мәліметтерді LG Backup бөлімінен қараңыз.
  • Page 319 Реттеу және қауіпсіздік Құрылғыңызда шартты белгілерді және қатысты ақпаратту көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Реттеу және қауіпсіздік. Телефон параметрлері...
  • Page 320 Қосымша...
  • Page 321 Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Құрылғыдағы файлдарды компьютерден Wi-Fi қосылымы немесе...
  • Page 322 LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Басыңыз: Download Centre LG Bridge және орнату файлын жүктеп алыңыз. • LG Bridge қолданбасын орнату үшін минималды талаптарды көру үшін, Мәліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту...
  • Page 323 арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Алдымен ұялы телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтама...
  • Page 324 Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мәселелер тізімі беріледі. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM карта SIM карта...
  • Page 325 Қосылу мәселесі телефонмен қосылуын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз Дұрыс емес Тек түпнұсқа LG керек- зарядтағыш жарақтарын пайдаланыңыз. Нөмірге рұқсат Бекітілген теру нөмірі Settings (Параметрлер) мәзірін етілмеген. қосулы. тексеріп, функцияны өшіріңіз. SMS және...
  • Page 326 Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Файлдар Қолдау көрсетілмейтін Қолдау көрсетілетін файл ашылмайды файл пішімі пішімдерін тексеріңіз. Қорғаныс таспасын немесе қап пайдалансаңыз, ол жақындықты анықтау датчигінің Маған қоңырау Жақындықты анықтау айналасындағы аймақты шалғанда экран датчигінің мәселесі жаумағанына көз жеткізіңіз. қосылмайды. Жақындықты...
  • Page 327 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
  • Page 328 Реттеу және қауіпсіздік тармағына өтіңіз. Сауда белгілері • Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады. •...
  • Page 329 Барлық басқа сауда белгілері мен авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады. СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-K220ds өнімі 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 330 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
  • Page 331 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 332 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
  • Page 333 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Quick Share Parts overview QuickMemo+ Turning on or off the power QSlide Installing the SIM card Do not disturb Inserting the memory card Ringtone ID Removing the memory card Charging the battery...
  • Page 334 Display Messaging General Camera File Manager Weather Clock Calculator Tasks Appendix Voice Recorder FM Radio LG Language Settings Downloads LG Bridge Cell Broadcast Phone software update E-mail SmartWorld 102 Anti-Theft Guide Contacts 103 More information Calendar LG Backup RemoteCall Service...
  • Page 335: Read Before Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 336: Exposure To Radio Frequency Energy

    • While there may be differences between the SAR levels of various LG device models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 337 • Repairs under warranty, at LG’ s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
  • Page 338: Electronics Devices

    • If your device gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. • The liquid in your wet device, changes the colour of the product label inside your device.
  • Page 339: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. Make sure that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 340: Emergency Calls

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 341 • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’ s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. Precautions when using SIM cards •...
  • Page 342 • In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’ s working life.
  • Page 343: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 344: Quick Share

    Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them. , then take a photo or record a video. Drag the Quick Share icon that appears after taking a picture or recording a video, and select an app to share it. Alternatively, tap and hold the Preview icon that appears after taking a picture or recording a video, and drag it to the Quick Share icon.
  • Page 345: Quickmemo

    QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. to create a note. •...
  • Page 346: Managing Folders

    Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+ . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. Take notes on the captured screen.
  • Page 347: Qslide

    QSlide You can start apps by using QSlide to use them while other apps are running. For example, use the calculator or calendar when a video is playing. When an app is running, tap QSlide. • This feature may not be supported by some apps. •...
  • Page 348: Do Not Disturb

    Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. Settings Sound & notification Do not disturb and then drag to activate it. Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: •...
  • Page 349: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 350: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 351: Parts Overview

    Parts overview Microphone LED indicator Earpiece Front Camera Lens Proximity/Ambient Light Sensor Volume Keys Power/Lock Key SIM/Memory card tray Charger/USB Port Headset Jack Rear Camera Lens Flash Speaker Microphone Basic Functions...
  • Page 352 • Proximity/Ambient Light Sensor - Proximity sensor: The proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
  • Page 353: Turning On Or Off The Power

    Turning on or off the power Turning on the power When the power is turned off, press and hold the Power/Lock Key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning off the power Press and hold the Power/Lock Key, then select Power off.
  • Page 354: Installing The Sim Card

    Installing the SIM card Properly use the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider. Insert the ejection pin into the hole on the card tray. Pull out the card tray. Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards.
  • Page 355 Precautions when using SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Page 356: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card The device supports up to a 2 TB microSD. Some memory cards may not be compatible with your device, depending on the memory card manufacturer and type. • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
  • Page 357: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 358: Using The Battery Efficiently

    Connecting the cable in the wrong way may damage the device. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable. Charging the battery with a third-party charger may cause the battery to explode or may damage the device.
  • Page 359: Touch Screen

    Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function. Basic Functions...
  • Page 360 Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a photo or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location. You can use this gesture to move an item. Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel.
  • Page 361 Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
  • Page 362: Home Screen

    Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Page 363 • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted. • Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that they can be accessed from any Home screen canvas.
  • Page 364: Status Icons

    Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. • : No signal •...
  • Page 365: Notifications Panel

    Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want.
  • Page 366 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Alternatively, tap Settings Display and activate Auto-rotate screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function.
  • Page 367 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another...
  • Page 368: Creating Folders

    Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, tap and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. •...
  • Page 369: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/ Lock Key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock Key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. •...
  • Page 370: Lock Screen Settings

    • If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN. • If screen lock is set using a Knock code, Pattern, PIN or Password and you enter an incorrect pin or pattern more than a specified number of times, password entry is blocked for 30 seconds.
  • Page 371: Turning On The Screen

    You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 372: Device Encryption

    Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. T ap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. I nput the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM. S et a backup PIN to use when the Knock Code is forgotten. Unlocking the screen with a Knock Code U nlock the screen by inputting the Knock Code you have created. Input your knock Code on the touch screen when the screen is turned off.
  • Page 373: Memory Card Encryption

    Precautions for device encryption You can use Secure start-up to increase your device’ s protection level. • If Secure start-up is turned on and an incorrect password is entered more than a specified number of times, the device will automatically initialise.
  • Page 374: Taking Screenshots

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, initialise the card. •...
  • Page 375: Entering Text

    Entering text Using Smart keyboard You can use Smart keyboard to enter and edit text. With Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Page 376 Changing the QWERTY layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 377 This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 378 Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard.
  • Page 379: Copy And Paste

    Changing the keyboard You can change the input language and the keyboard type for each language. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select a language and customise the keyboard type. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 380 Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, tap and hold and select Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 381: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 382: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 383: Uninstalled Apps

    Uninstalling by using the settings menu Settings General Apps, select an app, then tap Uninstall. Uninstalling apps from the Play Store To uninstall an app, access the Play Store from which you download the app and uninstall it. Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen.
  • Page 384: Phone

    Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number or making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
  • Page 385: Rejecting A Call

    Rejecting a call To reject an incoming call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • To send a rejection message, drag to the outside of the circle. • To add or edit a rejection message, tap Settings Networks Call Common Decline and reject calls Decline with message.
  • Page 386 Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. During a call, tap Add call. Enter a phone number and tap • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold.
  • Page 387: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
  • Page 388: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. •...
  • Page 389: Taking A Photo

    Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your shooting environment. On the camera screen, tap or drag the screen either up or down or left or right to switch between the front and rear cameras. •...
  • Page 390: Recording A Video

    Recording a video Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. • To take a photo while recording a video, tap • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, to end the video recording. Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of for a wide view.
  • Page 391 Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands. ( Available choices: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi or LG) Display guide grids so that you can take photos or record videos based on the horizontal and vertical reference lines.
  • Page 392: Taking Selfies

    Applying film effects You can apply filters of various colours to photos. In the Auto mode or Manual mode, tap Select the desired film effect. Taking selfies You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies.
  • Page 393 Interval shot You can take continuous selfies. While using the front camera, tap and hold . You can also show your palm to the camera, then clench your fist twice quickly. • Four photos are taken at three second interval. Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently.
  • Page 394: File Manager

    File Manager You can view and manage files saved on your device. Tools File Manager. and select the desired storage location. Weather You can view the weather information for a particular area. Tools Weather. and add the city you want. •...
  • Page 395: World Clock

    World clock You can view the current time in cities around the world. Tools Clock World clock. and add a city. Timer You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time. Tools Clock Timer. Set the time and tap Start.
  • Page 396: Calculator

    Calculator You can use two types of calculators: the simple calculator and the scientific calculator. Tools Calculator. Use the keypad to make a calculation. • To use the scientific calculator, tap Scientific calculator. • To view calculation history, tap Calculation history. Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules.
  • Page 397: Fm Radio

    FM Radio You can listen to FM radio. Tools FM Radio. • To use this app, first connect a headset to the device. The headset becomes the radio antenna. • This option may not be supported, depending on the area. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps.
  • Page 398: Managing Email Accounts

    Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. LG E-mail. Select an email service provider. Enter your email address and password and then tap NEXT to register your account •...
  • Page 399: Smartworld

    SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes, keyboard themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan.
  • Page 400: Contacts

    Downloading SmartWorld app If SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it. Settings General About phone Common Update Center App Updates. From the list, select SmartWorld and tap Download. Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Contacts.
  • Page 401: Searching For Contacts

    Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, enter a contact name in the search box. • Scroll the contact list up or down. • From the index of the contact list screen, tap the initial letter of a contact.
  • Page 402: Calendar

    Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Calendar. Select a date and then tap Enter event details and tap SAVE. • If you tap a date from the calendar and the date contains events, a pop-up window appears showing a list of the events.
  • Page 403: Lg Backup

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 404: Remotecall Service

    RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to the LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 405 Gmail Register your Google email account to your device to check or send email. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. YouTube Search and play videos. Upload videos on YouTube to share them with people around the world.
  • Page 406 Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device. Share and edit spreadsheets together with others. Slides Create presentation material or edit presentation material created online or from another device. Share and edit presentation material together with others. Useful Apps...
  • Page 407: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 408: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 409 Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. Drag to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
  • Page 410: Sending Data Via Bluetooth

    • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct. Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth.
  • Page 411: Mobile Data

    Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. Drag to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: •...
  • Page 412: Usb Tethering

    • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 413: Bluetooth Tethering

    • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • More information is available at this web site: http://www.android.com/tether#wifi Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device's mobile data.
  • Page 414: Mobile Networks

    Mobile networks You can customise mobile data settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services.
  • Page 415: Sound & Notification

    Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound &...
  • Page 416: Display

    • More SIM1 notification sound/SIM2 notification sound: Select a notification ringtone. Set music saved on the device as a notification ringtone. • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dial pad, select an option, or lock or unlock the screen. •...
  • Page 417: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Page 418 Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
  • Page 419 • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. • Vision Font size: Change the font size. • Vision Bold text: Bold the text on the screen. • Vision Touch zoom: Zoom in or out by tapping the screen three times.
  • Page 420: Shortcut Keys

    • Motor & cognition Touch control areas: Limit the touch area so that only a particular portion of the screen can be controlled by touch input. Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used • function by tapping three times. •...
  • Page 421 • Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on Memory card encryption another device. See for details. • Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on. You need to unlock the device by using PIN to receive calls, messages, alarms and notifications.
  • Page 422 Date & time You can customise date and time settings for your device. On the settings screen, tap General Date & time. Customise the settings. Storage & USB You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card.
  • Page 423 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up and restore all data saved on the device. See LG Backup for details. • Back up my data: Back up your app data, Wi-Fi password and other settings to the Google server.
  • Page 424: About Phone

    • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information.
  • Page 425: Appendix

    Appendix...
  • Page 426: Lg Language Settings

    LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Page 427: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 428 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 429: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 430 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Page 431 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape or case, make sure it has not The screen does not turn covered the area around the Proximity sensor problem on when I proximity sensor.
  • Page 432: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 433: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 434: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K220ds product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 435: Disposal Of Your Old Appliance

    You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Appendix...
  • Page 436 Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 437 8-800-200-7676 Круглосуточно Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 - 20:00 (Пн.-Нд.) Украина 0-800-303-000 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно 9:00 -18:30 (Пн. -Пт.) Узбекистан...

Table of Contents