Dell OptiPlex Series Setup And Quick Reference Manual
Dell OptiPlex Series Setup And Quick Reference Manual

Dell OptiPlex Series Setup And Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for OptiPlex Series:
Table of Contents
  • O Této Příručce
  • Jak Získat Informace a Pomoc
  • Řešení ProbléMů
  • PoužíVání Diagnostiky Dell
  • PoužíVání Diagnostiky Dell Pro Pevný Disk IDE
  • Bezpečnostní Pokyny
  • PřI PráCI S PočítačovýM Systémem
  • Ergonomické Zásady Práce Na PočítačI
  • Právní Ustanovení
  • Installations- Og Hurtig Referencehåndbog
  • Om Denne Håndbog
  • Sådan Findes Oplysninger Og Assistance
  • Brug Af Dell Optiplex Resourcecd
  • Kørsel Af Dell IDE Hard Drive Diagnostics
  • Når du Arbejder Inde I Computeren
  • Ergonomiske Computervaner
  • Installatiehandleiding en Verkort Handboek
  • In Verband Met Deze Handleiding
  • Informatie en Assistentie Zoeken
  • Problemen Oplossen
  • De Dell Optiplex Resourcecd Gebruiken
  • Microsoft Windows
  • Dell IDE Hard Drive Diagnostics Uitvoeren
  • De Computer Gebruiken
  • Ergonomisch Gebruik Van de Computer
  • Regelgevende Informatie
  • Asennus- Ja Pikaopas
  • Tietoja Tästä Oppaasta
  • Tietojen Ja Avun Saanti
  • Dell Optiplex Resourcecd:n Käyttö
  • Dell IDE -Kiintolevyn Diagnostiikan Suorittaminen
  • Kun Käsittelet Tietokoneen Sisäosia
  • Kun Käytät Tietokonejärjestelmää
  • Säännöksiä Koskevia Huomautuksia
  • Installasjon Og Hurtigreferanse
  • Om Denne Håndboken
  • Finne Informasjon Og Assistanse
  • Løse Problemer
  • Bruke Ressurs-Cden for Dell Optiplex
  • Kjøre Dell Diagnostics
  • Kjøre Dell-Diagnosetest for IDE-Harddisk
  • Når du Arbeider Inne I Datamaskinen
  • Når du Bruker Datasystemet
  • Ergonomisk Bruk Av Datamaskinen
  • Informasjon Om Bestemmelser
  • Instrukcja Knokonfiguracji I Informacje O Systemie
  • Informacje Dotyczące Instrukcji Obsługi
  • Znajdowanie Informacji I Uzyskiwanie Pomocy
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Uruchamianie Diagnostyki Dell
  • Uruchamianie Diagnostyki Dell Dysku Twardego IDE
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Podczas Pracy Wewnątrz Komputera
  • Zasady Ergonomii
  • Informacja Na Temat Przepisów Prawnych
  • Руководство По Настройке И Краткий Справочник
  • О Данном Руководстве
  • Как Найти Информацию И Получить Помощь
  • Устранение Неисправностей
  • Использование Dell Optiplex Resourcecd
  • Инструкции По Технике Безопасности
  • Работа С Внутренними Компонентами Компьютера
  • Работа С Компьютером
  • Приемы Эргономичной Работы
  • Нормативная Информация
  • Príručka a Návod Na Konfiguráciu
  • O Tejto Príručke
  • Riešenie Problémov
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Používanie Počítačového Systému
  • Ergonomické Zvyky Pri PráCI S Počítačom
  • Informácie O Súlade S Právnymi Predpismi
  • Konfiguracija in Vodič Po Hitrih Navodilih Za Sisteme
  • Iskanje Informacij in PomočI
  • Reševanje Problemov
  • Uporaba Dellove Plošče S Sredstvi Optiplex
  • Zagon Dellove IDE Diagnostike Za Trdi Disk
  • Varnostna Navodila
  • Kako Morate Ravnati Med Uporabo Vašega Računalniškega Sistema
  • Informacije O Določenih Predpisih
  • Installationshandbok Och Lathund
  • Om Denna Handledning
  • Hitta Information Och Hjälp
  • Lösa Problem
  • Använda CD-Skivan Dell Optiplex Resourcecd
  • Köra Dell IDE Hårddiskdiagnostik
  • När du Arbetar Inuti Datorn
  • När du Använder Datorsystemet
  • Ergonomiska Datorvanor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

'HOOΠ2SWL3OH[Π6\VWHPV
6HWXS DQG 4XLFN 5HIHUHQFH *XLGH
3 tUXþND QDVWDYHQt D U\FKOp UHIHUHQFH
,QVWDOODWLRQV RJ KXUWLJ UHIHUHQFHKnQGERJ
,QVWDOODWLHKDQGOHLGLQJ HQ YHUNRUW KDQGERHN
$VHQQXV MD SLNDRSDV
7HOHStWpVL pV J\RUVKLYDWNR]iVL ~WPXWDWy
,QVWDOODVMRQ RJ KXUWLJUHIHUDQVH
,QVWUXNFMD NRQILJXUDFML L LQIRUPDFMH R V\VWHPLH
³ÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑ ÒÑ ÖÔÕÃÐÑÅÍÈ Ë ÍÓÃÕÍËÌ ÔÒÓÃÅÑÚÐËÍ
1SÇSVÂLB B O»WPE
OB LPOGJHVS»DJV
,POGJHVSBDJKB JO 7PEJÂ
QP IJUSJI OBWPEJMJI
[B TJTUFNF
,QVWDOODWLRQVKDQGERN
RFK ODWKXQG
0RGHOV '+6 '+3 DQG '+0
Z Z Z  G H O O  F R P _ V X S S R U W  G H O O  F R P

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell OptiPlex Series

  • Page 1 'HOOŒ 2SWL3OH[Œ 6\VWHPV 6HWXS DQG 4XLFN 5HIHUHQFH *XLGH 3 tUXþND QDVWDYHQt D U\FKOp UHIHUHQFH ,QVWDOODWLRQV RJ KXUWLJ UHIHUHQFHKnQGERJ ,QVWDOODWLHKDQGOHLGLQJ HQ YHUNRUW KDQGERHN $VHQQXV MD SLNDRSDV 7HOHStWpVL pV J\RUVKLYDWNR]iVL ~WPXWDWy ,QVWDOODVMRQ RJ KXUWLJUHIHUDQVH ,QVWUXNFMD NRQILJXUDFML L LQIRUPDFMH R V\VWHPLH ³ÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑ ÒÑ ÖÔÕÃÐÑÅÍÈ Ë ÍÓÃÕÍËÌ ÔÒÓÃÅÑÚÐËÍ 1SÇSVÂLB B O»WPE OB LPOGJHVS»DJV ,POGJHVSBDJKB JO 7PEJÂ...
  • Page 3 Contents English ........Cešky ........1 7 Dansker .
  • Page 5 Dell™ OptiPlex™ Systems Setup and Quick Reference Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 6: Notes, Notices, And Cautions

    Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Page 7: About This Guide

    • Obtain information on your computer and devices NOTE: User documentation and drivers are already installed on your computer when shipped from Dell. You can use this CD to access documentation, reinstall drivers, or run diagnostics tools. Service and Registration The Express Service Code and Service Tag Number are Labels—located on the front or...
  • Page 8 ( c o n t i n u e d ) R e s o u r c e s a n d S u p p o r t To o l s Resource Contents Using the Resource Operating system CD To reinstall your operating system, use the operating system CD that was shipped with your computer.
  • Page 9: Solving Problems

    • System configuration detail Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your system does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your system, see the Dell support website at http://support.dell.com. You can also find descriptions of Dell troubleshooting tools in the section titled “Getting Help”...
  • Page 10: Using The Dell Optiplex Resourcecd

    Turn on the computer and allow it to boot to the Windows desktop. Insert the Dell OptiPlex ResourceCD into the CD drive. If you are using the Dell OptiPlex ResourceCD for the first time on this computer, the ResourceCD Installation window opens to inform you that the ResourceCD is about to begin installation.
  • Page 11: Running The Dell Diagnostics

    Running the Dell Diagnostics The Dell Diagnostics is a program that tests various components in your computer. Run this program whenever you have a computer problem to help you identify the source of the problem.You can run the Dell Diagnostics from your hard drive or the ResourceCD.
  • Page 12: Running The Dell Ide Hard Drive Diagnostics

    Select the CD-ROM Device option. Running the Dell IDE Hard Drive Diagnostics The Dell IDE Hard Drive Diagnostics is a utility that tests the hard drive to troubleshoot or confirm a hard drive failure. Turn on your computer (if your computer is already on, restart it).
  • Page 13 Turn off your computer and any peripherals. Ground yourself by touching an unpainted metal surface on the chassis, such as the metal around the card-slot openings at the back of the computer, before touching anything inside your computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface on the computer chassis to dissipate any static electricity that might harm internal components.
  • Page 14: When Using Your Computer System

    When Using Your Computer System As you use your computer system, observe the following safety guidelines. CAUTION: Do not operate your computer system with any cover(s) (including computer covers, bezels, filler brackets, and front- panel inserts) removed. • To help avoid damaging your computer, be sure the voltage selection switch on the power supply is set to match the AC power available at your location: –...
  • Page 15: Ergonomic Computing Habits

    • Before working inside the computer, unplug the system to help prevent electric shock or system board damage. Certain system board components continue to receive power any time the computer is connected to AC power. • To help avoid possible damage to the system board, wait 15 seconds after unplugging the system before disconnecting a device from the computer.
  • Page 16: Regulatory Information

    Your Dell computer system is designed to comply with applicable regulations regarding EMI. Changes or modifications not expressly approved by Dell could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: Additional regulatory information regarding your system can be found User’s Guide .
  • Page 17: Příručka Nastavení A Rychlé Reference

    Systémy Dell™ OptiPlex™ Příručka nastavení a rychlé reference w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 18 Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně zakázána. Obchodní známky použité v tomto textu: Dell, OptiPlex a logo DELL jsou obchodní známky společnosti Dell Computer Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
  • Page 19: O Této Příručce

    • Získat informace o Vašem počítači a zařízeních POZNÁMKA: Uživatelská dokumentace a ovladače jsou na Vašem počítači nainstalovány již při odeslání společností Dell. Toto CD můžete použít k získání přístupu k dokumentaci, opětovné instalaci ovladačů nebo spouštění diagnostických nástrojů. Př íru č ka nast avení a r ychlé refe rence...
  • Page 20 Použití zdroje Servisní a registrační štítky - Kód expresní služby a číslo servisního označení jsou umístěné na přední části jednoznačná označení Vašeho počítače Dell. Vašeho počítače Dell. Číslo Product Key (kódu výrobku neboli identifikace • Kód expresní služby a výrobku) můžete potřebovat k provedení nastavení...
  • Page 21 Dell. Webové stránky podpory Dell Přejděte na http://premiersupport.dell.com: Premier Webové stránky Dell Premier Support jsou upraveny • Stav volání podpory pro zákazníky z podnikové oblasti, z vlády a školství. • Hlavní technické záležitosti Tyto webové stránky nemusí být k dispozici ve všech řazené...
  • Page 22: Řešení Problémů

    Řešení problémů Společnost Dell poskytuje celou řadu nástrojů, jež uživateli pomáhají v případech, kdy systém nepracuje podle očekávání. Aktuální informace, které jsou pro Váš počítačový systém k dispozici při odstraňování problémů, naleznete na webových stránkách podpory Dell, na adrese http://support.dell.com. Popisy nástrojů Dell k odstraňování...
  • Page 23 Ó D Y Z V U K O V Ý C H S I G N Á L Ů P Í P N U T Í signálů (pípnutí), vydaných Vaším počítačem, Vám může pomoci rozpoznat problém. Další informace naleznete v Příručce uživatele. Použití Dell OptiPlex ResourceCD Pro použití Dell OptiPlex ResourceCD pod operačním systémem ® ® Microsoft Windows proveďte následující...
  • Page 24: Používání Diagnostiky Dell

    Klepněte na tlačítko Next (Další) na obrazovce Welcome Dell System Owner (Vítáme majitele systému Dell). Vyberte příslušný System model (Model systému), Operating System (Operační systém), Device Type (Typ zařízení), a Topic (Téma). Ovladače pro Váš počítač Pro zobrazení seznamu ovladačů zařízení pro Váš počítač proveďte následující...
  • Page 25: Používání Diagnostiky Dell Pro Pevný Disk Ide

    Vyberte volbu CD-ROM Device (Zařízení CD-ROM). Používání Diagnostiky Dell pro pevný disk IDE Diagnostika Dell pro pevný disk IDE je utilita, která testuje pevný disk za účelem odstranění problému nebo potvrzení poruchy pevného disku. Zapněte počítač (pokud je počítač zapnutý, restartujte jej).
  • Page 26: Bezpečnostní Pokyny

    Před sejmutím krytu počítače proveďte následující kroky v uvedeném pořadí. UPOZORNĚNÍ: Nepokoušejte se opravovat či udržovat počítač sami, pokud není takový postup popsán ve Vaší online dokumentaci Dell nebo jiné dokumentaci, která Vám byla poskytnuta. Vždy se přesně držte pokynů pro instalaci a údržbu.
  • Page 27: Při Práci S Počítačovým Systémem

    • Při rozpojování kabelu zatáhněte přímo za konektor nebo za smyčku pro uvolnění tahu, nikoli za vlastní kabel. Některé kabely mají konektor s pojistnými západkami; pokud rozpojujete tento typ kabelu, stiskněte nejdříve pojistné západky. Při rozpojování konektorů je třeba postupovat stejnoměrně, aby konektory zůstaly v rovině...
  • Page 28 POZNÁMKA: Napájecí zdroje s automatickým nastavením napětí nevyžadují přepínač pro volbu napětí. Proto Váš napájecí zdroj nemusí být tímto přepínačem vybaven. • Aby se zamezilo možnosti úrazu elektrickým proudem, připojujte kabely počítače a periferií ke správně uzemněným zdrojům proudu. Tyto kabely jsou vybaveny zástrčkami se třemi kolíky, což pomáhá...
  • Page 29: Ergonomické Zásady Práce Na Počítači

    či jiné bezpečnostní služby, nebo ke znemožnění, vážnému zhoršení či opakovanému přerušování licencované radiokomunikační služby. Váš počítačový systém Dell je navržen tak, aby vyhovoval příslušným předpisům o EMI (electromagnetic Interference [elektromagnetické interferenci]). Změny nebo úpravy, které výslovně neschválila společnost Dell, mohou mít za následek zrušení...
  • Page 30 Př íru č ka nasta vení a rychl é re fer ence...
  • Page 31: Installations- Og Hurtig Referencehåndbog

    Dell™ OptiPlex™ Systemer Installations- og hurtig referencehåndbog w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 32 Microsoft , MS-DOS , Windows NT og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Andre varemærker og varemærkenavne kan være anvendt i dette dokument som henvisning til dem, som ejer mærket og navnet eller deres produkter. Dell Computer Corporation fralægger sig enhver ejendomsret til varemærker og varemærkenavne, der tilhører andre.
  • Page 33: Om Denne Håndbog

    BEMÆRKNING: Brugerdokumentation og drivere er allerede installeret på computeren, når den afsendes fra Dell. Du kan også bruge denne CD til at få adgang til dokumentation, geninstallere drivere eller køre fejlfindingsværktøjer. I n st a l l a t io n s- o g h u r ti g r e fe r en c e h å n d b og...
  • Page 34 Service- og Koden for ekspresservice og servicenummer er entydige registreringsmærkater - findes indentifikationer for din Dell computer. på fronten eller siden af Dell Du kan få brug for Produktnøglen (eller Produkt-ID) til at computeren. udføre installationen af operativsystemet. • Kode for ekspresservice og servicenummer •...
  • Page 35 • Hent de nyeste versioner af driverne til computeren serviceoplysninger • Få adgang til dokumentation til computer og enheder • Deltag i online-diskussioner med andre Dell-kunder og Dell-teknikere • Se en liste med online-hyperlinks til Dell's primære forhandlere Dell Premier Support-websted Gå til http://premiersupport.dell.com: • Servicekaldstatus Dell Premier Support-webstedet er tilpasset til kunder hos •...
  • Page 36 Problemløsning Dell leverer et antal værktøjer som hjælp, hvis systemet ikke fungerer som forventet. De nyeste fejlfindingsoplysninger til systemet finder du på Dell's supportwebsted på http://support.dell.com. Du kan også finde beskrivelser af Dell's fejlfindingsværktøjer i afsnittet “Getting Help (Få hjælp)” i online Brugerhåndbogen.
  • Page 37: Brug Af Dell Optiplex Resourcecd

    Tænd computeren, og lad den starte til Windows-skrivebordet. Sæt Dell OptiPlex ResourceCD i CD-drevet. Hvis du bruger Dell OptiPlex ResourceCD for første gang på denne computer, åbnes vinduet ResourceCD Installation for at vise, at ResourceCD skal til at begynde på installationen.
  • Page 38 Vælg den relevante fejlfinding til dit computerproblem. Følg vejledningen på skærmen under fejlfindingen. Ændring af startsekvensen Hvis du vil køre Dell Diagnostics fra ResourceCD, skal du udføre følgende trin for at få computeren til at starte fra CD'en: Sæt Dell OptiPlex ResourceCD i CD-drevet.
  • Page 39: Kørsel Af Dell Ide Hard Drive Diagnostics

    BEMÆRK: Forsøg ikke selv at udføre service på computeren, undtagen som beskrevet i Dell's online dokumentation eller i anden dokumentation fra Dell. Følg altid instruktionerne om installation og service nøje. FORHOLDSREGEL: Et nyt batteri kan eksplodere, hvis det sættes forkert i.
  • Page 40 Mens du arbejder, skal du jævnligt berøre en ubehandlet metaloverflade på computerchassisset for at aflede eventuel statisk elektricitet, der kan skade de indre komponenter. Afbryd computerens og de ydre enheders forbindelse til lysnettet. Afbryd også forbindelsen mellem eventuelle telefon- eller telekommunikationslinjer og computeren.
  • Page 41 Når du bruger computersystemet Når du bruger computersystemet, skal du overholde de følgende retningslinjer for sikkerhed. FORHOLDSREGEL: Brug ikke computersystemet, hvis afdækningen(erne), herunder computerafdækninger, facetkanter, afstandsbeslag, frontpanelindsatser osv.), er fjernet. • Sørg for, at spændingsvælgeren på strømforsyningen er indstillet til den korrekte vekselstrømspænding i dit område, så...
  • Page 42 • Sæt netledningerne til computeren og de ydre enheder i stikkontakter, der er korrekt jordforbundet, for at forhindre elektrisk stød. Disse ledninger er forsynet med tregrenede stik til sikring af korrekt jordforbindelse. Brug ikke adapterstik, og fjern ikke jordbenet fra ledningen.
  • Page 43: Ergonomiske Computervaner

    Dette Dell computersystem er konstrueret i overensstemmelse med de respektive standarder gældende for EMI [Elektromagnetisk interferens]. Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af Dell, kan gøre det ulovligt at anvende udstyretg BEMÆRKNING: Der findes yderligere myndighedsoplysninger om systemet i Brugerhåndbog .
  • Page 44 Ins ta l l a ti o n s- o g h u r tig re f er e n ce h å n d b o g...
  • Page 45: Installatiehandleiding En Verkort Handboek

    Dell™ OptiPlex™-systemen Installatiehandleiding en verkort handboek w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 46 Andere handelsmerken en handelsnamen kunnen in dit document zijn gebruikt als verwijzing naar de instanties die aanspraak maken op de merken en namen of naar hun producten. Dell Computer Corporation verwerpt alle eigendomsbelangen in handelsmerken en handelsnamen van andere rechthebbenden.
  • Page 47: In Verband Met Deze Handleiding

    Dit document bevat gegevens voor het oplossen van problemen en veiligheids- en regelgevende informatie over de Dell™ OptiPlex™- computer. Ga naar de website htt://support.dell.com van Dell om de recentste versie van de documenten op uw vaste schijf te kopiëren. In het gehele document worden voorgeschreven modelnummers gebruikt...
  • Page 48 Toepassing Service- en registratielabels aan De Express Service-code en het Service Tag-nummer zijn de voor- of zijkant van de unieke nummers voor uw Dell-computer. Dell-computer. U hebt de Product Key (of Product ID) nodig om het • Express Service-code en instellen van het besturingssysteem te voltooien.
  • Page 49 • Documentatie bij randapparaten (voor geselecteerde besturingssystemen) • Technische ondersteuning krijgen Dell-website voor Als u zich op de website http://support.dell.com eenmalig ondersteuning registreert, hebt u toegang tot de volgende services: • Technische ondersteuning • Ondersteuning bij vragen over algemeen gebruik,...
  • Page 50: Problemen Oplossen

    Getting Help (Help openen) in de on line User’s Guide (Gebruikershandleiding). Als u de hulp van Dell nodig hebt vanwege een probleem met de computer, kunt u contact opnemen met Dell. Zorg echter eerst ervoor dat u voor de computer zit;...
  • Page 51: De Dell Optiplex Resourcecd Gebruiken

    Raadpleeg de User’s Guide (Gebruikershandleiding) voor meer informatie. De Dell OptiPlex ResourceCD gebruiken Ga als volgt te werk om de Dell OptiPlex ResourceCD te gebruiken onder ® ® Microsoft...
  • Page 52 U kunt de Dell Diagnostics vanaf de vaste schijf of de ResourceCD uitvoeren. LET OP: Als het programma niet werkt vanaf de harde schijf, probeer de Dell ResourceCD . Diagnostics dan vanaf de Schakel de computer aan (start hem opnieuw op als hij al aangeschakeld is).
  • Page 53: Dell Ide Hard Drive Diagnostics Uitvoeren

    Kies de optie CD-ROM Device (CD-station). Dell IDE Hard Drive Diagnostics uitvoeren Met het hulpprogramma Dell IDE Hard Drive Diagnostics kunt u de vaste schijf testen om problemen op te lossen of een storing van de vaste schijf te bevestigen.
  • Page 54: De Computer Gebruiken

    Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht wanneer u de computer gebruikt. LET OP: Voer zelf geen onderhoudswerk aan de computer uit, met uitzondering van wat in de Dell-documentatie on line staat of u op een andere manier werd geleverd. Volg altijd nauwgezet de installatie- en onderhoudsinstructies op.
  • Page 55 Neem indien nodig ook de onderstaande veiligheidsmaatregelen: • Maak eerst de kabel los van de netwerkkaart aan de achterkant van de computer en daaarna van de netwerkaansluiting op de muur om kortsluiting te voorkomen. Steek de netwerkkabel eerst in de muuraansluiting en daarna pas in de netwerkkaart als u de computer weer op het netwerk wilt aansluiten.
  • Page 56 Controleer ook of de monitor en aangesloten randapparaten volgens de elektrische specificaties geschikt zijn voor de netstroom in uw regio. OPMERKING: Onderdelen waarbij het voltage automatisch wordt geselecteerd hebben geen schakelaar nodig. Sommige voedingen hebben dus geen voltageschakelaar. • Sluit de computer en stroomkabels van randapparaten aan op geaarde wandcontactdozen om een elektrische schok te voorkomen.
  • Page 57: Ergonomisch Gebruik Van De Computer

    Uw Dell-computer voldoet aan de toepasselijke reglementering inzake EMI. Veranderingen of wijzigingen die niet expliciet door Dell zijn goedgekeurd, kunnen leiden tot een verbod om de apparatuur te gebruiken. OPMERKING: Aanvullende informatie over wettelijke voorschriften voor uw Gebruikershandleidingen .
  • Page 58 In s ta l l a ti eh a n d l ei d i n g e n v e rk o r t h an d b o e k...
  • Page 59: Asennus- Ja Pikaopas

    Dell™ OptiPlex™ -järjestelmät Asennus- ja pikaopas w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 60 Muita tavaramerkkejä ja tuotenimiä voidaan käyttää tässä dokumentissa viittaamaan joko asianomistajiin, joilla on oikeus näihin tavaramerkkeihin ja tuotenimiin, tai heidän tuotteisiinsa. Dell Computer Corporation sanoutuu irti oikeudesta muihin tavaramerkkeihin ja tuotenimiin kuin omiinsa. Heinäkuu 2001 Osanro 94CGN versio A04...
  • Page 61: Tietoja Tästä Oppaasta

    Tietoja tästä oppaasta Tämä opas sisältää vianmääritysohjeita, turvatietoja sekä säännöksiä koskevia tietoja Dell™ OptiPlex™ -tietokonetta varten. Saat kiintolevyllä olevien dokumenttien viimeisimmät versiot Dellin tukisivustosta osoitteesta http://support.dell.com. Mallinumerot esiintyvät eri puolilla tätä opasta ja tietokoneen kotelotyypit on lueteltu alla: Mallinumerot ja kotelotyypit DHS = pieni työpöytätietokoneen kotelo (SD)
  • Page 62 R e s u r s s i t j a t u k i t y ö k a l u t Resurssi Sisältö Resurssin käyttö Huolto- ja Pikahuoltokoodi ja huoltolipukkeen numero ovat rekisteröintilipukkeet — Dell-tietokoneesi yksilöllisiä tunnisteita. sijaitsevat Dell-tietokoneen Tarvitset tuoteavainnumeron (tai tuotetunnuksen) etuosassa. käyttöjärjestelmän asennuksessa. • Pikahuoltokoodi ja huoltolipukkeen numero •...
  • Page 63 • Voit käyttää Dellin päämyyjien online-linkkejä Dell Premier -tukisivusto Siirry osoitteeseen http://premiersupport.dell.com: webissä Dell Premier -tukisivusto webissä on mukautettu yritys-, • Huoltopyyntöjen valtion ja akateemisia asiakkaita varten. eteneminen Tämä web-sivusto ei ole käytettävissä kaikilla alueilla.
  • Page 64 Vianmääritys Dell tarjoaa useita työkaluja vianmääritystä varten, jos tietokoneesi ei toimi odotetulla tavalla. Katso viimeisimpiä vianmääritysohjeita Dellin tukisivustolta osoitteessa http://support.dell.com. Löydät myös Dellin vianmääritystyökalujen kuvauksen online-Käyttöoppaan osasta ”Avun saanti”. Jos tietokoneongelmat vaativat Dellin apua, kirjoita muistiin virheen yksityiskohtainen kuvaus, äänimerkkikoodit tai diagnostiikkavalot, kirjoita pikahuoltokoodi tai huoltolipukkeen numero alle ja ota yhteys Delliin samasta paikasta, missä...
  • Page 65: Dell Optiplex Resourcecd:n Käyttö

    HUOMAUTUS: Jotta voisit käyttää laiteohjaimia ja käyttöohjeita, sinun on ResourceCD :tä Windowsissa. käytettävä Käynnistä tietokone ja anna sen käynnistää Windows-työpöytä. Aseta Dell OptiPlex ResourceCD tietokoneen CD-asemaan. Jos käytät Dell OptiPlex ResourceCD-levyä ensimmäistä kertaa tässä tietokoneessa, ResourceCD Installation (ResourceCD-asennus) -ikkuna avautuu, ja ilmoittaa ResourceCD-levyn asennuksen käynnistyksen. Jatka napsauttamalla OK.
  • Page 66 Dell-diagnostiikan suorittaminen Dell-diagnostiikka on ohjelma, joka testaa tietokoneen eri komponentteja. Kun tietokoneeseen tulee ongelma, voit tunnistaa ongelman lähteen tämän ohjelman avulla.Voit suorittaa Dell-diagnostiikan kiintolevyltä tai ResourceCD:ltä. HUOM: Jos kiintolevy ei toimi, suorita Dell-diagnostiikka ResourceCD :ltä. Käynnistä tietokone (jos tietokone on jo käynnissä, käynnistä se uudelleen).
  • Page 67: Dell Ide -Kiintolevyn Diagnostiikan Suorittaminen

    Dell IDE -kiintolevyn diagnostiikan suorittaminen Dell IDE -kiintolevyn diagnostiikka on ohjelma, joka testaa kiintolevyn sen toimintahäiriön määrittämiseksi tai vahvistamiseksi. Käynnistä tietokone (jos tietokone on jo käynnissä, käynnistä se uudelleen). tulee esiin näytön oikeaan F2 = Setup (F2 = Asetukset) yläkulmaan, paina <Ctrl><Alt><D>.
  • Page 68: Kun Käytät Tietokonejärjestelmää

    Irrota tietokone ja oheislaitteet niiden sähköpistorasioista. Irrota myös puhelin- ja teleliikennelinjat tietokoneesta. Tämä vähentää tapaturman ja sähköiskun vaaraa. Noudata lisäksi seuraavia turvaohjeita: • Välttääksesi tietokoneen oikosulun irrottaessasi verkkokaapelia, irrota kaapeli ensin verkkokäyttöliittymäohjaimesta (NIC) tietokoneen takaosasta ja sitten verkon seinäpistorasiasta. Kun liität verkkokaapelin takaisin tietokoneeseen, kytke se ensin verkkopistorasiaan ja sen jälkeen verkkokäyttöliittymäohjaimeen.
  • Page 69 Varmista, että näytössä ja muissa tietokoneeseen liitetyissä oheislaitteissa ilmoitettu jännite vastaa käytettävissä olevan virtalähteen jännitettä. HUOMAUTUS: Automaattisten muuntajien kanssa ei tarvita jännitteenvalitsinta. Muuntajassa ei ehkä ole tätä kytkintä. • Sähköiskun välttämiseksi kytke tietokone ja oheislaitteiden sähköjohdot asianmukaisesti maadoitettuun virtalähteeseen. Johdot on varustettu kolmenapaisella pistokkeella asianmukaisen maadoituksen varmistamiseksi.
  • Page 70: Säännöksiä Koskevia Huomautuksia

    Dell-tietokone on valmistettu asianmukaisten EMI-säännösten mukaisesti. Muutokset tai muunnelmat, joita Dell ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. HUOMAUTUS: Lisää järjestelmää koskevia säännöksiä on Käyttöoppaassa .
  • Page 71 Dell™ OptiPlex™ Systems 7HOHSÉWÅVL ÅV J\RUVKLYDWNR]½VL ÖWPXWDWÏ w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 72 0HJMHJ\]ÅVHN NÒ]OHPÅQ\HN ÅV ILJ\HOPH]WHWÅVHN 0(*-(*<=¥6 $ 0(*-(*<=¥6 RO\DQ IRQWRV LQIRUP½FLÏNDW WDUWDOPD] PHO\HN VHJÉWLN MREEDQ NLKDV]Q½OQL D V]½PÉWÏJÅSUHQGV]HUW ),*<(/0(=7(7¥6 $ ),*<(/0(=7(7¥6 YDJ\ SRWHQFL½OLV KDUGYHU VÅUØOÅVW MHOH] YDJ\ DGDWYHV]WÅVW V OHÉUMD KRJ\DQ NHUØOMØN HO D SUREOÅP½W ¯9,17¥=.('¥6 $ ¯9,17¥=.('¥6 RO\DQ SRWHQFL½OLVDQ NRFN½]DWRV KHO\]HWHNHW MHOÒO PHO\HN KD QHP NØV]ÒEÒOMØN NL YDJ\ NHUØOMØN HO ÑNHW NLVHEE YDJ\ PÅUVÅNHOWHEE VÅUØOÅVW RNR]KDWQDN ____________________...
  • Page 73 $] ÖWPXWDWÏ UÒYLG LVPHUWHWÅVH (] D GRNXPHQWXP D 'HOOu 2SWL3OH[u V]½PÉWÏJÅSSHO NDSFVRODWRV SUREOÅPDPHJROG½VL LQIRUP½FLÏNDW WRY½EE½ D EL]WRQV½JUD ÅV D] HOÑÉU½VRNUD YRQDWNR]Ï WXGQLYDOÏNDW WDUWDOPD]]D $ V]½PÉWÏJÅS PHUHYOHPH]ÅQ WDO½OKDWÏ GRNXPHQWXPRN OHJÖMDEE YHU]LÏM½W D 'HOO W½PRJDW½VL KRQODSM½UÏO WÒOWKHWL OH KWWSVXSSRUWGHOOFRP ( GRNXPHQWXPEDQ WÒEEV]ÒU WDO½ONR]KDW V]DE½O\R]Ï PRGHOO V]½PRNNDO 5HJXODWRU\ 0RGHO 1XPEHUV  D] H]HNQHN PHJIHOHOÑ...
  • Page 74 ( U Ñ I R U U ½ V R N Å V W ½ P R J D W Ï H V ] N Ò ] Ò N I R O \ W D W ½ V (UÑIRUU½V 7DUWDORP $] HUÑIRUU½V KDV]Q½ODWD .DUEDQWDUW½VL ÅV $] ([SUHVV 6HUYLFH &RGH H[SUHVV] NDUEDQWDUW½VL...
  • Page 75 ( U Ñ I R U U ½ V R N Å V W ½ P R J D W Ï H V ] N Ò ] Ò N I R O \ W D W ½ V (UÑIRUU½V 7DUWDORP $] HUÑIRUU½V KDV]Q½ODWD )HOKDV]Q½OÏL ÖWPXWDWÏN D $ PHUHYOHPH]HQ W½UROW HOHNWURQLNXV GRNXPHQW½FLÏ...
  • Page 76 ( U Ñ I R U U ½ V R N Å V W ½ P R J D W Ï H V ] N Ò ] Ò N I R O \ W D W ½ V (UÑIRUU½V 7DUWDORP $] HUÑIRUU½V KDV]Q½ODWD 'HOO 3UHPLHU 6XSSRUW KRQODS /½WRJDVVD PHJ D KWWSSUHPLHUVXSSRUWGHOOFRP...
  • Page 77 6]½PÉWÏJÅSH D] DO½EEL HV]NÒ]ÒNNHO UHQGHONH]LN PHO\HN VHJÉWKHWQHN PHJROGDQL HJ\ SUREOÅP½W KD P½V RQOLQH HV]NÒ] QHP ½OO UHQGHONH]ÅVUH t $ 'HOO 'LDJQRVWLFV D ,$*1267,&6 '(// ',$*126=7,.$ V]½PÉWÏJÅSHQ WDO½OKDWÏ NØOÒQEÒ]Ñ ÒVV]HWHYÑNHW HOOHQÑU]L ÅV ÉJ\ VHJÉW PHJ½OODSÉWDQL D V]½PÉWÏJÅSSUREOÅP½N RN½W 7RY½EEL LQIRUP½FLÏW D p,QIRUP½FLÏ...
  • Page 78 $ IRO\WDW½VKR] NDWWLQWVRQ D] 2. JRPEUD $ WHOHSÉWÅV EHIHMH]ÅVÅKH] Y½ODV]ROMRQ D WHOHSÉWÑSURJUDP ½OWDO IHODM½QORWW Ø]HQHWHNUH .DWWLQWVRQ D :HOFRPH 'HOO 6\VWHP 2ZQHU ¸GYÒ]ÒOMØN 'HOO 5HQGV]HUWXODMGRQRV NÅSHUQ\Ñ 1H[W .ÒYHWNH]Ñ JRPEM½UD 9½ODVV]D NL D PHJIHOHOÑ 6\VWHP 0RGHO 5HQGV]HU 0RGHOO 2SHUDWLQJ 6\VWHP 2SHU½FLÏV 5HQGV]HU 'HYLFH 7\SH (V]NÒ] 7ÉSXV ÅV 7RSLF 7ÅPD OHKHWÑVÅJHNHW 0HJKDMWÏN D UHQGV]HU V]½P½UD $] HV]NÒ]PHJKDMWÏ...
  • Page 79 ),*<(/0(=7(7¥6 +D D PHUHYOHPH]UÑO QHP VLNHUØO D 'HOO 'LDJQRVWLFV IXWWDW½VD SUÏE½OMD PHJ D 5HVRXUFH&'UÑO .DSFVROMD EH D V]½PÉWÏJÅSHW KD P½U EH YDQ NDSFVROYD LQGÉWVD ÖMUD  $PLNRU D] PHJMHOHQLN D NÅSHUQ\Ñ MREE IHOVÑ F2 = Setup VDUN½EDQ Q\RPMD OH D &WUO!$OW!)! ELOOHQ\W×NRPELQ½FLÏW $ GLDJQRV]WLND UÒJWÒQ HOLQGXO V H]HN XW½Q PHJMHOHQLN D 'LDJQRVWLFV 0HQX 'LDJQRV]WLND 0HQØ...
  • Page 80 $ 'HOO ,'( +DUG 'ULYH 'LDJQRVWLFV IXWWDW½VD $ 'HOO ,'( +DUG 'ULYH 'LDJQRVWLFV HJ\ RO\DQ VHJÅGSURJUDP PHO\ KLEDHOK½UÉW½V YDJ\ PHUHYOHPH] KLED YLVV]DLJD]RO½VD ÅUGHNÅEHQ HOOHQÑU]L D PHUHYOHPH]W .DSFVROMD EH D V]½PÉWÏJÅSHW KD P½U EH YDQ NDSFVROYD LQGÉWVD ÖMUD  $PLNRU D] PHJMHOHQLN D NÅSHUQ\Ñ...
  • Page 81 .DSFVROMD NL D V]½PÉWÏJÅSHW ÅV D] ÒVV]HV SHULIÅUL½W )ÒOGHOMH PDJ½W HJ\ IHVWHWOHQ IÅPIHOØOHW PHJÅULQWÅVÅYHO D NÅV]ØOÅNK½]RQ  PLQW SÅOG½XO D N½UW\DDOM]DWRN Q\ÉO½VDL D V]½PÉWÏJÅS K½WROGDO½Q  PLHOÑWW E½UPLW PHJÅULQW D JÅS EHOVHMÅEHQ 0ÉJ GROJR]LN LGÑUÑO  LGÑUH ÅULQWVHQ PHJ HJ\ IHVWHWOHQ IÅPIHOØOHWHW D V]½PÉWÏJÅS NÅV]ØOÅNK½]½Q D] HVHWOHJ IHOJ\×OÑ...
  • Page 82 $ V]½PÉWÏJÅSHV UHQGV]HU KDV]Q½ODWDNRU 6]½PÉWÏJÅSUHQGV]HUÅQHN KDV]Q½ODWDNRU YHJ\H ILJ\HOHPEH D] DO½EEL EL]WRQV½JL LU½Q\HOYHNHW ¯9,17¥=.('¥6 1H Ø]HPHOMH V]½PÉWÏJÅSUHQGV]HUÅW D EXUNRODW RN LGHÅUWYH V]½PÉWÏJÅS EXUNRODW ILJ\HOÑDEODN NLWÒOWÑ HOØOVÑ SDQHO LOOHV]WÅV VWE QÅONØO D]RNDW HOW½YROÉWYD $ V]½PÉWÏJÅS N½URVRG½V½QDN HONHUØOÅVH ÅUGHNÅEHQ J\Ñ]ÑGMÒQ PHJ DUUÏO KRJ\ D W½SHJ\VÅJ IHV]ØOWVÅJNLY½ODV]WÏ NDSFVROÏM½QDN ½OO½VD PHJHJ\H]LN D] ÒQ IÒOGUDM]L WHUØOHWÅYHO PHJHJ\H]Ñ...
  • Page 83 $] ½UDPØWÅV HONHUØOÅVH ÅUGHNÅEHQ D V]½PÉWÏJÅS ÅV D SHULIÅUL½OLV HV]NÒ]ÒN K½OÏ]DWL N½EHOHLW FVDWODNR]WDVVD PHJIHOHOÑHQ IÒOGHOW K½OÏ]DWL FVDWODNR]ÏNED (]HN D N½EHOHN K½URPYLOO½V FVDWODNR]ÏYDO UHQGHONH]QHN D PHJIHOHOÑ IÒOGHOÅV HOÑVHJÉWÅVH ÅUGHNÅEHQ 1H KDV]Q½OMRQ DGDSWHU FVDWODNR]ÏW ÅV QH W½YROÉWVD HO D IÒOGHOÑ YLOO½W D N½EHOUÑO +D KRVV]DEEÉWÏ N½EHOW NHOO KDV]Q½OQLD K½URPHUHV N½EHOW ÅV PHJIHOHOÑHQ IÒOGHOW FVDWODNR]ÏW KDV]Q½OMRQ 0LHOÑWW D V]½PÉWÏJÅS EHOVHMÅEH Q\ÖOQD ½UDPPHQWHVÉWVH D...
  • Page 84 1H WROMRQ VHPPLO\HQ W½UJ\DW D V]½PÉWÏJÅS Q\ÉO½VDLED (] WØ]HW YDJ\ ½UDPØWÅVW RNR]KDW D EHOVÑ DONDWUÅV]HN UÒYLGUH ]½U½V½YDO 7DUWVD W½YRO V]½PÉWÏJÅSÅW UDGL½WRURNWÏO ÅV KÑIRUU½VRNWÏO 1H EORNNROMD D K×WÑ YHQWLOO½WRURNDW 1H KHO\H]]HQ SDSÉUW D V]½PÉWÏJÅS DO½ WRY½EE½ QH KHO\H]]H V]½PÉWÏJÅSÅW ]½UW IDOL HJ\VÅJHNEH DYDJ\ ½J\UD NDQDSÅUD YDJ\ URQJ\UD (UJRQRPLNXV V]½PÉWÏJÅSHV V]RN½VRN ¯9,17¥=.('¥6 $ ELOOHQW\×]HW KHO\WHOHQ DYDJ\ KRVV]DV...
  • Page 85: Installasjon Og Hurtigreferanse

    Dell™ OptiPlex™-systemer Installasjon og hurtigreferanse w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 86 Andre varemerker og navn kan være brukt i dette dokumentet for å henvise til enheter som gjør krav på merker og navn på deres produkter. Dell Computer Corporation frasier seg alle eiendomsinteresser til andre varemerker og navn enn sine egne.
  • Page 87: Om Denne Håndboken

    • Få informasjon om datamaskinen og utstyret MERK: Brukerdokumentasjon og drivere er allerede installert på datamaskinen når den blir levert fra Dell. Du kan bruke denne CDen til å lese dokumentasjon, installere drivere på nytt eller kjøre verktøy for diagnosetesting.
  • Page 88 R e s s u r s e r o g s t ø t t e v e r k t ø y Ressurs Innhold Bruke ressursene Service- og Ekspresservicekoden og servicekodenummeret er unike registreringsetiketter— er identifikatorer for din Dell-datamaskin. plassert foran eller på siden av Du trenger kanskje produktnøkkelnummeret Dell-datamaskinen. (eller produkt-IDen) for å fullføre installasjonen av • Ekspresservicekode og operativsystemet.
  • Page 89 • Få tilgang til dokumentasjon om datamaskinen og leveringsstatus utstyrsenhetene • Råd og tips, teknisk • Bli med på online-diskusjoner med andre Dell-kunder informasjon og informasjon og Dells tekniske fagfolk om service • Utforsk en liste over Web-koblinger til Dells hovedleverandører...
  • Page 90: Løse Problemer

    Løse problemer Dell leverer en rekke verktøy som er til hjelp hvis systemet ditt ikke fungerer som forventet. De aller siste opplysningene om feilsøking for ditt system, kan du finne ved å besøke Dells Web-område for brukerstøtte på http://support.dell.com. Du kan også finne beskrivelser av Dell-verktøy for feilsøking i avsnittet “Getting Help (Få...
  • Page 91: Bruke Ressurs-Cden For Dell Optiplex

    — Denne diagnosetesten til Dell tester ulike komponenter i IAGNOSTICS datamaskinen og hjelper deg å identifisere årsaken til problemer med maskinen. Se “Kjøre Dell Diagnostics” på side 90 hvis du vil ha mer informasjon. — Disse lampene sitter på forsiden av datamaskinen og kan vise YSTEMLAMPER et problem med datamaskinen.
  • Page 92: Kjøre Dell Diagnostics

    Drivers (Drivere) fra menyen Emne. Kjøre Dell Diagnostics Diagnosetesten til Dell er et program som tester ulike komponenter i datamaskinen. Kjør dette programmet hver gang du har et problem med datamaskinen, for å få hjelp til å identifisere årsaken til problemet. Du kan kjøre Dell-diagnosetesten fra harddisken eller fra Ressurs-CDen.
  • Page 93: Kjøre Dell-Diagnosetest For Ide-Harddisk

    Endre oppstartssekvens Hvis du vil kjøre Dell Diagnostics fra ressurs-CDen, må du utføre følgende trinn for å få datamaskinen til å starte opp fra CDen: Sett inn CDen Dell OptiPlex ResourceCD i CD-stasjonen. Slå på (eller start på nytt) datamaskinen.
  • Page 94: Når Du Arbeider Inne I Datamaskinen

    Utfør følgende trinn i den rekkefølgen de står, før du fjerner maskindekselet. MERKNAD: Forsøk ikke å utføre service på datamaskinen selv, bortsett fra det som er forklart i den elektroniske dokumentasjonen fra Dell eller annen dokumentasjon. Følg alltid installasjons- og serviceinstruksjonene nøye.
  • Page 95: Når Du Bruker Datasystemet

    • Når du kobler fra en kabel, trekker du i kontakten eller i beskyttelsessløyfen, og ikke i selve kabelen. Noen kabler har en kontakt med låsetapper. Hvis du kobler fra denne typen kabel, trykker du inn låsetappene før du kobler fra kabelen. Når du trekker kontakter fra hverandre, må...
  • Page 96 Kontroller også at skjermen og tilkoblede eksterne enheter har riktig elektrisk klassifisering til å brukes med den nettstrømmen som er tilgjengelig der du befinner deg. MERK: Strømforsyninger med automatisk valg krever ingen spenningsvalgbryter. Strømforsyningen din har kanskje ikke en slik bryter. •...
  • Page 97: Ergonomisk Bruk Av Datamaskinen

    Dell-datamaskinsystemet er utformet i samsvar med gjeldende regler om EMI. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Dell, kan føre til at brukeren mister retten til å bruke utstyret. MERK: Du kan finne mer informasjon om bestemmelser for systemet ditt i Brukerhåndboken .
  • Page 98 In s ta l l a s j o n o g h u r ti g re fe r a n se...
  • Page 99: Instrukcja Knokonfiguracji I Informacje O Systemie

    Systemy Dell™ OptiPlex™ Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 100 W niniejszym tekście mogą występować inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się zarówno do podmiotów mających prawo do tych znaków i nazw, jak i do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie rości sobie żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych innych niż jej własne.
  • Page 101: Informacje Dotyczące Instrukcji Obsługi

    Informacje dotyczące instrukcji obsługi Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące rozwiązywania problemów i przepisów odnoszących się do komputera Dell™ OptiPlex™. Aby pobrać i zapisać na dysk twardy komputera najnowsze wersje dokumentów, należy przejść na stronę internetową pomocy technicznej Dell pod adresem http://support.dell.com.
  • Page 102 Sposób wykorzystania Etykiety serwisowe i Kod Express Service i numer znacznika serwisowego rejestracyjne - umieszczone z są niepowtarzalnymi identyfikatorami komputera Dell. przodu lub z boku komputera Numer klucza produktu (lub identyfikator produktu Dell. [ID]), mogą być potrzebne do dokończenia instalacji •...
  • Page 103 • Wskazówki i porady, • Wziąć udział w internetowej wymianie poglądów z dokumenty techniczne i innymi klientami firmy Dell oraz z obsługą informacja serwisowa techniczną • Znaleźć listę połączeń internetowych do głównych dystrybutorów firmy Dell Instr ukcja knokonf igur acji i infor m acje o systemie...
  • Page 104: Rozwiązywanie Problemów

    “Uzyskiwanie pomocy” dostępnej w elektronicznej Instrukcji obsługi. Jeśli wystąpią problemy w użytkowaniu komputera wymagające pomocy ze strony obsługi technicznej firmy Dell, zapisz poniżej szczegółowy opis błędu, kody sygnałowe lub wzory świateł diagnostycznych; pod spodem zapisz kod Express Service i numer serwisowy;...
  • Page 105 W I Ę K O W Y C H emitowanych przez komputer mogą pomóc w określeniu problemu. W celu uzyskania dalszych informacji, patrz Instrukcja obsługi. Używanie płyty Dell OptiPlex ResourceCD Aby skorzystać z płyty CD Dell OptiPlex ResourceCD w systemie ® ® operacyjnym Microsoft Windows , wykonaj następujące czynności.
  • Page 106: Uruchamianie Diagnostyki Dell

    Kliknij OK, aby kontynuować. Aby zakończyć instalację, wykonuj kolejne polecenia programu instalacyjnego. Kliknij Next (Dalej) na ekranie Welcome Dell System Owner (Witamy właściciela systemu Dell). Wybierz odpowiedni System Model (Model systemu), Operating System (System operacyjny), Device Type (Typ urządzenia), i Topic (Temat).
  • Page 107 PRZESTROGA: W razie uszkodzenia dysku twardego Diagnostykę Dell należy uruchomić z płyty ResourceCD. Uruchom komputer (lub zrób to ponownie, jeśli już jest uruchomiony). Kiedy w górnym prawym rogu ekranu pojawi się komunikat , naciśnij F2 = Setup (F2 = Program konfiguracji) <Ctrl><Alt><F10>.
  • Page 108: Uruchamianie Diagnostyki Dell Dysku Twardego Ide

    PRZESTROGA: Nie należy naprawiać systemu komputerowego samodzielnie, poza wykonywaniem czynności objaśnionych w dostępnym w trybie bezpośrednim lub dostarczonym w inny sposób podręczniku Dell. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi instalacji i obsługi. OSTRZEŻNIE: Istnieje niebezpieczeństwo, że nowa bateria eksploduje, jeśli zostanie zainstalowana nieprawidłowo.
  • Page 109 niemalowanej metalowej powierzchni z tyłu komputera np. metalu wokół szczeliny na karty rozszerzenia. Podczas pracy wewnątrz komputera, należy od czasu do czasu dotykać metalowej, niepomalowanej powierzchni obudowy komputera w celu usunięcia nagromadzonego w ciele ładunku elektrostatycznego, który mógłby uszkodzić elementy wewnętrzne.
  • Page 110 Podczas używania systemu komputerowego Podczas pracy z systemem należy przestrzegać następujących instrukcji dotyczących zachowania środków ostrożności. OSTRZEŻNIE: Nie należy korzystać z systemu komputerowego, jeśli zdjęta jest jakakolwiek pokrywa, włącznie z pokrywami komputera, obejmami, zaślepkami, wkładkami panela przedniego i innymi). • Aby zapobiec uszkodzeniu elementów systemu należy się...
  • Page 111 • Aby uniknąć porażenia prądem, kable zasilające system i urządzenia peryferyjne należy podłączyć do prawidłowo uziemionych źródeł prądu. Kable te wyposażone są w trójstykowe wtyczki w celu zapewnienia odpowiedniego uziemienia. Nie należy używać wtyczek rozgałęziających ani usuwać bolców uziemienia z wtyczek. Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza, należy użyć...
  • Page 112: Zasady Ergonomii

    Niniejszy komputer firmy Dell został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność z przepisami dotyczącymi EMI. Wprowadzanie jakichkolwiek zmian, które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez Dell Computer Corporation może spowodować anulowanie prawa obsługi urządzenia.
  • Page 113: Руководство По Настройке И Краткий Справочник

    Системы Dell™ OptiPlex™ Руководство по настройке и краткий справочник w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 114 Воспроизведение любой части данного документа какими бы то не было средствами без письменного разрешения корпорации Dell Computer строжайше запрещено. Торговые марки, упомянутые в данном документе: Dell, OptiPlex и логотип DELL являются торговыми марками корпорации Dell Computer; Microsoft, MS-DOS, Windows NT и Windows являются...
  • Page 115: О Данном Руководстве

    компьютеру и ПРИМЕЧАНИЕ: Пользовательская документация устройствам и драйверы устанавливаются на компьютер перед отправкой из компании Dell. На этом компакт-дискк хранится документация, с его помощью можно переустановить драйверы или выполнить диагностику. Ру к оводс т во п о на ст ро йке и к раткий справоч ник...
  • Page 116 Содержание: Использование ресурса Сервисная и Экспресс-код техобслуживания и номер талона на регистрационная обслуживание являются уникальными наклейки—расположены на идентификаторами компьютера Dell. передней или боковой Код (или идентификатор) изделия может панели компьютера Dell. понадобиться при установке операционной • Экспресс-код системы. техобслуживания и...
  • Page 117 • Технические характеристики • Документация по устройствам (в выбранных операционных системах) • Получение технической помощи Web-сайт поддержки Перейдите на сайт http://support.dell.com и компании Dell заполните регистрационную форму. • Техническая поддержка и • Получите помощь в общих вопросах по работе, информация...
  • Page 118: Устранение Неисправностей

    • Подробная информация о конфигурировании системы Устранение неисправностей Компания Dell предоставляет ряд средств, которые могут быть Вам полезны, если система не функционирует как ожидалось. Самую последнюю информацию о поиске и устранении неисправностей для Вашей системы можно найти на веб-сайте поддержки компании Dell по адресу http://support.dell.com.
  • Page 119 П Р О Г Р А М М А E L L I A G N O S T I C S Dell Diagnostics проверяет различные компоненты компьютера и помогает определить причину неисправностей. За более подробной информацией обращайтесь к "Запуск диагностической программы Dell Diagnostics"...
  • Page 120: Использование Dell Optiplex Resourcecd

    Включите компьютер и дождитесь загрузки рабочего стола Windows. Вставьте компакт-диск Dell OptiPlex ResourceCD в дисковод CD. При первом запуске Dell OptiPlex ResourceCD на данном компьютере программа установки в окне ResourceCD Installation (Установка ResourceCD) предупредит, что ResourceCD начинает установку. Нажмите OK, чтобы продолжить.
  • Page 121 Программа Dell Diagnostics выполняет проверку различных компонентов компьютера. Запускайте эту программу, когда потребуется помощь в определении неполадки с компьютером. Dell Diagnostics можно запустить с жесткого диска или с компакт- диска ResourceCD. ВНИМАНИЕ: Если запуск с жесткого диска невозможен, запустите программу Dell Diagnostics с компакт-диска ResourceCD.
  • Page 122: Инструкции По Технике Безопасности

    выключите компьютер и попробуйте еще раз. Выберите пункт CD-ROM Device (Устройство для чтения компакт-дисков). Запуск диагностики жесткого диска IDE Dell Утилита Dell IDE Hard Drive Diagnostics проводит тестирование жесткого диска с целью поиска и устранения неисправностей или подтверждения сбоя жесткого диска. Включите (или перезагрузите) компьютер.
  • Page 123 ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь самостоятельно предпринимать какие- либо действия по обслуживанию компьютера, не описанные во встроенной или другой доступной документации Dell. Всегда внимательно следуйте инструкциям по установке и обслуживанию. ВНИМАНИЕ: Существует опасность взрыва нового аккумулятора, если он неправильно установлен. Заменяйте аккумулятор только аккумулятором того же...
  • Page 124: Работа С Компьютером

    • При отключении кабеля тяните его за вилку или за специальную петлю, но не за сам кабель. Разъемы некоторых кабелей оборудованы фиксирующими язычками: при отключении таких кабелей нажмите на фиксирующие язычки перед тем, как отключать кабель. При разъединении разъемов старайтесь разносить их по прямой, чтобы контакты не...
  • Page 125 Кроме того, следите за тем, чтобы монитор и подсоединенные периферийные устройства были рассчитаны на работу под напряжением, используемым в Вашей области. ПРИМЕЧАНИЕ: Для источников питания с автоматическим выбором напряжения переключатель напряжения не требуется. На Вашем источнике питания такого переключателя может не быть.
  • Page 126: Приемы Эргономичной Работы

    • Во избежание возможного повреждения системной платы после отключения питания системы подождите 15 секунд, а затем отключите периферийные устройства. ВНИМАНИЕ: Дождитесь, пока погаснет вспомогательный индикатор питания на системной плате, чтобы гарантировать отключение питания (расположение этого индикатора указано в Руководстве пользователя). •...
  • Page 127: Нормативная Информация

    Компьютерная система Dell разработана в соответствии с необходимыми нормами EMI. Внесение изменений или модификация оборудования, не одобренные в явном виде корпорацией Dell, могут привести к лишению прав на эксплуатацию оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную нормативную информацию о системе можно найти в Руководстве пользователя.
  • Page 128 Руко водс т во по настрой ке и кр ат кий справо чник...
  • Page 129: Príručka A Návod Na Konfiguráciu

    Dell™ OptiPlex™ Systems Príručka a návod na konfiguráciu w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 130 Iné obchodné značky a obchodné názvy môžu byť použité v tomto dokumente pri odvolávaní sa na subjekty uplatňujúce si nároky buď na svoje značky a názvy alebo na svoje výrobky. Firma Dell Computer Corporation sa zrieka akéhokoľvek vlastníckeho záujmu o iné než vlastné obchodné značky a obchodné názvy.
  • Page 131: O Tejto Príručke

    Váš počítač Dell™ OptiPlex™. Najnovšie verzie dokumentov o Vašom pevnom disku nájdete na internetovej stránke podpory spoločnosti Dell http://support.dell.com. V tomto dokumente sa nachádzajú výkazové číselné označenia modelov; ich ekvivalenty pri označení šasi sú zobrazené nižšie: Výkazové...
  • Page 132 Using the Resource Označenia servisu a Kód Express servisu a servisné číslo sú jedinečnými registrácie nachádzajúce sa identifikačnými označeniami vášho počítača Dell. na prednej strane vášho Na ukončenie konfigurácie operačného systému počítača Dell. budete potrebovať číslo kľúča produktu (Product Key •...
  • Page 133 • Možnosť zapojiť sa do online diskusie s ostatnými dokumentácia a servisné informácie zákazníkmi firmy Dell, ako aj s technickými odborníkmi firmy Dell • Zoznam online odkazov na hlavných distribútorov firmy Dell Website Dell Premier Support Navštívte http://premiersupport.dell.com: •...
  • Page 134: Riešenie Problémov

    (User's Guide) v časti nazvanej "Getting Help". Ak sa vyskytne problém s počítačom vyžadujúci pomoc priamo od firmy Dell, zaznamenajte detailný popis chyby, zvukové znamenia, prípadne diagnostické svetelné znamenia kontroliek; pod to zapíšte váš kód expresného servisu (Express Service Code) a servisné...
  • Page 135 Používanie Dell OptiPlex ResourceCD Na použitie Dell OptiPlex ResourceCD pri práci s operačným ® ® systémom Microsoft Windows vykonajte nasledujúce kroky. POZNÁMKA: Pri práci v operačnom systéme Windows je na prístup k ovládačom zariadení a k užívateľskej dokumentácii potrebné používať...
  • Page 136 Spúšťanie diagnostiky Dell Diagnostika Dell je program, ktorý testuje rôzne komponenty vášho počítača. Môžete ho spustiť vždy, keď máte problém s počítačom. Tento program vám pomôže identifikovať zdroj problému. Môžete spustiť diagnostiku Dell z Vášho pevného disku alebo ResourceCD. OZNÁMENIE: V prípade zlyhania Vášho pevného disku, spustite diagnostiku Dell z ResourceCD.
  • Page 137: Bezpečnostné Upozornenia

    Spúšťanie diagnostiky Dell IDE Hard Drive Diagnostika Dell IDE Hard Drive je nástroj, ktorý testuje pevný disk na zistenie problému alebo potvrdenie chyby pevného disku. Zapnite počítač (ak je počítač už zapnutý, reštartujte ho). Keď sa objaví v pravom hornom rohu obrazovky, F2 = Setup stlačte <Ctrl><Alt><D>.
  • Page 138: Používanie Počítačového Systému

    Odpojte váš počítač a periférne zariadenia z ich el. zdrojov. Zároveň odpojte všetky telefónne alebo telekomunikačné pripojenia počítača. Zníži to možnosť zranenia alebo el. šoku. Na vedomie berte aj nasledujúce bezpečnostné pokyny: • Aby ste zabránili skratovaniu vášho počítača pri odpájaní sieťového kábla, kábel odpojte najskôr zo sieťovej karty (NIC) na zadnej strane počítača a až...
  • Page 139 Prepínač napätia musť byť nastavený na pozíciu POZNÁMKA: 115V, i keď sieťové napätie v Japonsku je 100 – 230 V/50 Hz vo väčšine oblastí Európy, na Blízkom Východe a Ďalekom Východe. Presvedčite sa, že aj váš monitor a pripojené zariadenia sú technicky určené...
  • Page 140: Ergonomické Zvyky Pri Práci S Počítačom

    OZNÁMENIE: Všimnite si vypnutie pomocného indikátora (LED diódy) na systémovej doske, aby ste sa presvedčili, že prívod el. energie do systému je odpojený (presné umiestnenie tejto LED diódy je špecifikované v Užívateľskej príručke). Niektoré systémy túto LED diódu na systémovej doske nemusia mať. •...
  • Page 141: Informácie O Súlade S Právnymi Predpismi

    či opakovane prerušuje rádiokomunikačné služby. Váš počítačový systém Dell je tak upravený, že zodpovedá predpisom týkajúcim sa elektromagnetického vyžarovania. Zmeny alebo modifikácie, ktoré nie sú priamo odsúhlasené spoloč nosťou Dell, môžu zrušiť...
  • Page 142 Príručka a návod na konfiguráciu...
  • Page 143: Konfiguracija In Vodič Po Hitrih Navodilih Za Sisteme

    Dell™ OptiPlex™ Systems Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 144 Razmnoževanje tega gradiva v katerikoli obliki, brez pisnega dovoljenja Dell Computer Corporation, je najstrožje prepovedano. Blagovne znamke, ki jih uporabljamo v tem besedilu: Dell, OptiPlex, in DELL logotip, so blagovne znamke Dell Computer Corporation. Microsoft, Windows, MS−DOS in Windows NT sta registrirani blagovni znamki podjetja Microsoft Corporation.
  • Page 145: Iskanje Informacij In Pomoči

    O priročniku Ta dokumentacija vsebuje načine reševanja težav ter informacije o varnosti in o določenih predpisih za računalnik Dell™ OptiPlex™. Za pridobitev najnovejše različice dokumentacije na trdem disku, obiščite Dellovo spletno stran s podporo na naslovu http://support.dell.com. Urejevalne številke modelov se omenjajo v tem dokumentu; tipi ustreznih ohišij so navedeni spodaj:...
  • Page 146 Using the Resource Servisne in registracijske Koda Hitrega servisa in številka Servisnega lista sta oznake so na sprednji ali edinstveni oznaki va ega računalnika Dell bočni strani računalnika Dell. Morda boste potrebovali šifro izdelka (ali ID izdelka), • Koda Hitrega servisa in da bi končali nastavitve operacijskega sistema.
  • Page 147 • Dokumentacija za naprave (ki sodijo k izbranemu operacijskem sistemu) • Dostop do tehnične pomoči Dellova podpora na spletnih Pojdite na http://support.dell.comter opravite straneh registracijo, ki je nikoli več ne bo treba ponoviti: • • Tehnična podpora in Pomoč pri splošni uporabi, namestitvi, in vprašanjih...
  • Page 148: Reševanje Problemov

    Podrobnosti o konfiguraciji sistemov Reševanje problemov Dell je zagotovil številna orodja, ki vam bodo pomagala, če va sistem ne bo deloval, kot je to pričakovano. Za najnovejše informacije o odpravljanju napak, ki so na voljo za vaš sistem, poglejte Dellovo podporno spletno stran na naslovu http://support.dell.com.
  • Page 149: Uporaba Dellove Plošče S Sredstvi Optiplex

    ® Pri zagonu operacijskega sistema Microsoft Windows boste potrebovali ploščo s sredstvi Dell OptiPlex, ki jo boste uporabljali po naslednjih korakih. OPOMBA: Za dostop do gonilnikov naprav ter do uporabniške dokumentacije morate uporabiti ploščo s sredstvi med zagonom Windowsov (Oken).
  • Page 150 Kliknite OK (V redu) za nadaljevanje. Da bi končali namestitev, odgovorite na vprašanja programa za namestitev, tako kot se bodo pojavljali na zaslonu. Kliknite Next (Naprej) na zaslonu z Welcome Dell System Owner (Dobrodo lico lastniku sistema Dell). Izberite ustrezni System Model (Model sistema), Operating System (Operacijski sistem), Device Type (Tip naprave) in Topic (Temo).
  • Page 151: Zagon Dellove Ide Diagnostike Za Trdi Disk

    Pri uporabi diagnostike sledite navodilom na zaslonu. Sprememba zaporedja začetnega zagona Pri uporabi plošče s sredstvi za zagon Dell Diagnostike opravite naslednje korake, da bi omogočili računalniku začetni zagon s plošče: Vstavite ploščo s sredstvi Dell OptiPlex v pogon CD.
  • Page 152: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Upoštevajte naslednja varnostna priporočila, da zagotovite lastno varnost in varnost računalnika pred morebitnimi poškodbami. Ko opravljate delo znotraj računalnika Preden odstranite pokrov računalnika, sledite navedenemu postopku. SPOROČILO: Ne poizkušajte sami servisirati računalnika, razen če niste dobili taka navodila v elektronski Dellovi dokumentaciji ali drugje. Vedno se ravnajte po navodilih za namestitev in servisiranje v vseh podrobnostih.
  • Page 153: Kako Morate Ravnati Med Uporabo Vašega Računalniškega Sistema

    • Pri izklopu kabla ne vlecite kabla samega, vendar primite za priključek ali vtikač. Nekateri kabli imajo priključek z jezičkom za zaklepanje; če želite izklopiti takšen tip kabla, vtisnite jeziček za zaklepanje, nato pa izvlecite kabel. Konektorje med razdvajanjem je treba izvleči enakomerno v eni potezi, da se nobena nožica konektorja ne bo zvila.
  • Page 154 OPOMBA: Napajalniki s samodejno izbiro ne potrebujejo stikala za izbiro napetosti. Zato morda vaš napajalnik tega stikala nima. • Da bi se izognili električnemu udaru, pazite, da bodo napajalni kabli zunanje opreme ter računalnik vklopljeni v pravilno ozemljen vir napajanja. Taki kabli so opremljeni s tripolnimi vtikači, da bi zagotovili pravilno ozemljitev.
  • Page 155: Informacije O Določenih Predpisih

    Računalniški sistem Dell je izdelan tako, da ustreza veljavnim predpisom za EMI (elektromagnetne motnje). Vse spremembe, ki jih ni Dell izrecno potrdil, lahko razveljavijo pravice uporabnika za nadaljnjo uporabo opreme.
  • Page 156 Kon figur acija in V odič po hitr ih n avodilih za sist eme...
  • Page 157: Installationshandbok Och Lathund

    Dell™ OptiPlex™-system Installationshandbok och lathund w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 158 Dell Computer Corporation; Microsoft Corporation. Andra varumärken och varunamn kan förekomma i dokumentet och hänvisar då antingen till respektive ägares märken och märkesnamn eller produkter. Dell Computer Corporation frånsäger sig allt ägarintresse i varumärken och varunamn utöver sina egna. Juli 2001...
  • Page 159: Om Denna Handledning

    • Få information om din dator och enheter och enhet OBS! Användardokumentation och drivrutiner är redan installerade på datorn när den levereras från Dell. Du kan använda denna cd-skiva för att komma åt dokumentation, installera om drivrutiner och köra diagnostikverktyg.
  • Page 160 Använda resursen Systemregistrerings- och Expresservicekod och serienummer är unika serviceetiketter - finns på identifieringsnummer för Dell-datorn. framsidan eller sidan på Dell- Det kan hända att du behöver produktnyckeln datorn. (eller produkt-ID) för att slutföra installationen av • Expresservicekod och operativsystemet.
  • Page 161 • Få de senaste drivrutinsversionerna för din dator artiklar och • Få tillgång till dokumentation om din dator och dina serviceinformation enheter • Delta i onlinediskussioner med andra Dell-kunder och Dells tekniska experter • Utforska listan med onlinelänkar till Dells viktigaste leverantörer Webbplatsen Dell Premier Gå...
  • Page 162: Lösa Problem

    Lösa problem Dell tillhandahåller flera verktyg för att hjälpa dig om systemet inte uppför sig som förväntat. För att få den senaste problemlösningsinformationen som finns för ditt system går du till Dells supportwebbplats på http://support.dell.com. Du hittar även beskrivningar av Dells problemlösningsverktyg i avsnittet “Hjälp”...
  • Page 163: Använda Cd-Skivan Dell Optiplex Resourcecd

    Använda cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD För att använda cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD medan du kör ® ® operativsystemet Microsoft Windows följer du stegen nedan. OBS! Om du vill komma åt enhetsdrivrutiner och användardokumentation ResourceCD medan du kör Windows. måste du använda Sätt igång datorn och låt den starta Windows skrivbord.
  • Page 164 För att använda diagnostiken följer du anvisningarna på skärmen. Ändra startsekvens Om du vill köra Dell Diagnostik från ResourceCD utför du följande steg för att datorn ska kunna starta om från cd-skivan: Mata in cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD i cd-enheten.
  • Page 165: Köra Dell Ide Hårddiskdiagnostik

    Köra Dell IDE hårddiskdiagnostik Dell IDE hårddiskdiagnostik är en funktion som testar hårddisken för att felsöka eller bekräfta ett hårddiskfel. Slå på datorn (om datorn redan är påslagen ska du starta om den). När visas i bildskärmens övre högra hörn trycker du på...
  • Page 166: När Du Använder Datorsystemet

    Dessutom bör du tänka på följande säkerhetsriktlinjer: • För att undvika att kortsluta datorn när du kopplar bort en nätverkskabel ska du först koppla bort kabeln från nätverkskortet (NIC) på datorns baksida, och sedan från nätverksuttaget i väggen. När du ansluter en nätverkskabel till datorn ansluter du först kabeln till nätverksuttaget och sedan till nätverkskortet.
  • Page 167 Kontrollera också att bildskärmen och ansluten kringutrustning är elektriskt klassificerade att användas med den nätspänning som finns där du befinner dig. OBS! Nätaggregat med automatiskt val behöver inte någon spänningsomkopplare. Det kan hända att denna omkopplare inte finns på ditt nätaggregat. •...
  • Page 168: Ergonomiska Datorvanor

    äventyrar funktionen hos radionavigerings- eller annan säkerhetsservice eller som allvarligt försämrar, förhindrar eller upprepade gånger avbryter en licensierad radiokommunikationstjänst. Ditt Dell-datorsystem är konstruerat för att uppfylla alla gällande myndighetskrav angående elektromagnetisk interferens. Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av Dell kan upphäva användarens rätt att använda denna utrustning.
  • Page 169 Dell™ OptiPlex™ w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 170 ‫התראה‬ ‫לגרום לפציעה קלה או בינונית‬ –––––––––––––– ‫המידע המופיע במסמך זה עשוי להשתנות ללא הודעה מוקדמת‬ ‫כל הזכויות שמורות‬ © Dell Computer Corporation 2000-2001 ‫הינה אסורה‬ ‫רפרודוקציה בכל צורה שהיא ללא אישור בכתב מאת‬ Dell Computer Corporation ‫בהחלט‬ ‫הינם סימנים‬...
  • Page 171 ‫טאוור קטנה‬ ‫תושבת מיני‬ ‫איתור מידע וסיוע‬ ‫משאבים וכלי תמיכה‬ ‫שימוש במשאב‬ ‫תוכן‬ ‫משאב‬ ‫המשאבי‬ ‫תקליטור‬ ‫ב‬ ‫הראשי‬ ‫יט‬ ‫התפר‬ ‫את‬ ‫ראה‬ Dell OptiPlex ResourceCD ‫הנמש‬ ‫בתפריט‬ ‫היעזר‬ ‫של‬ ‫המחשב‬ ‫ע‬ ‫שסופק‬ ‫האבחו‬ ‫תוכנית‬ • ‫תוכל‬ ‫של‬ ‫למחשב‬ ‫המתאימות‬ ‫בחירות‬...
  • Page 172 ‫המשך‬ ‫משאבים וכלי תמיכה‬ ‫שימוש במשאב‬ ‫תוכן‬ ‫משאב‬ ‫היעזר‬ ‫ההפעלה‬ ‫מערכת‬ ‫את‬ ‫מחדש‬ ‫להתקי‬ ‫כדי‬ ‫ההפעלה‬ ‫מערכת‬ ‫תקליטור‬ ‫המחשב‬ ‫ע‬ ‫שסופק‬ ‫ההפעלה‬ ‫מערכת‬ ‫בתקליטור‬ ‫תקליטור מערכת ההפעלה עלול שלא לכלול‬ ‫הערה‬ ‫את כל מנהלי ההתקנים החדישים ביותר עבור‬ ‫התקנה חוזרת של מערכת‬ ‫לאחר‬...
  • Page 173 ‫המשך‬ ‫משאבים וכלי תמיכה‬ ‫שימוש במשאב‬ ‫תוכן‬ ‫משאב‬ ‫והשל את‬ ‫גש לאתר‬ Dell ‫אתר התמיכה של‬ http://support.dell.com ‫פעמי‬ ‫הרישו החד‬ ‫תמיכה טכנית ומידע‬ • ‫שימוש‬ ‫בנושא‬ ‫כלליות‬ ‫שאלות‬ ‫לגבי‬ ‫עזרה‬ ‫קבל‬ • ‫הורדות למחשב של‬ • ‫תקלות‬ ‫ואיתור‬ ‫התקנה‬ ‫מסירה‬...
  • Page 174 ‫מספר תג שירות‬ ‫במחשב של כלולי הכלי הבאי שיכולי לעזור ל לפתור בעיה‬ ‫רכיבי שוני במחשב של‬ ‫י‬ ‫בודק‬ ‫מאבחני‬ ‫וכנית האבחו‬ ‫ת‬ Dell DELL DIAGNOSTICS ‫בעמוד‬ " ‫הרצת אבחוני‬ " ‫ראה‬ ‫ועוזר לאיתור הסיבה לבעיות המחשב‬ Dell ‫עשויות לציי תקלה במחשב‬...
  • Page 175 ‫לח על‬ ‫היענה להנחיות של תוכנית ההתקנה‬ ‫כדי להשלי את ההתקנה‬ ‫רוכי הבאי בעלי מערכת‬ ) ‫ב‬ ‫במס‬ ‫הבא‬ ‫לח על‬ Dell Welcome Dell System Owner Next ( ‫ו‬ ‫סוג ההתק‬ ‫מערכת הפעלה‬ ‫דג‬ ‫בחר‬ Device Type Operating System System Model ‫נושא‬...
  • Page 176 ‫שינוי סדר ההפעלה‬ ‫בצע את הצעדי הבאי כדי‬ ‫תקליטור המשאבי‬ ‫מתו‬ ‫על מנת להפעיל את האבחו של‬ Dell ‫שתוכל לאתחל את המחשב של מהתקליטור‬ ‫לתו כונ התקליטורי‬ Dell Optiplex ‫תקליטור המשאבי‬ ‫הכנס את‬ ‫את המחשב של‬ ‫או אתחל‬ ‫הפעל‬ ‫לח‬ ‫הימנית מופיע‬...
  • Page 177 ‫הפעלת האבחון של הכונן הקשיח‬ Dell IDE ‫הנה תוכנית שירות הבודקת את הכונ הקשיח כדי לפתור‬ ‫האבחו של הכונ הקשיח‬ Dell IDE ‫בעיית כשל בכונ הקשיח או לאשר אותה‬ ‫אותו מחדש‬ ‫אתחל‬ ‫א המחשב כבר פועל‬ ‫הפעל את המחשב‬ < .
  • Page 178 ‫עצמו‬ ‫הכבל‬ ‫את‬ ‫ולא‬ ‫שלו‬ ‫המתח‬ ‫הורדת‬ ‫לולאת‬ ‫את‬ ‫או‬ ‫שלו‬ ‫המחבר‬ ‫את‬ ‫משוך‬ ‫כבל‬ ‫ניתוק‬ ‫בעת‬ • ‫לפני‬ ‫הלשוניות‬ ‫את‬ ‫לחץ‬ ‫זה‬ ‫מסוג‬ ‫כבל‬ ‫ניתוק‬ ‫בעת‬ ‫נעילה‬ ‫לשוניות‬ ‫בעל‬ ‫מחבר‬ ‫בעלי‬ ‫לים‬ ‫כב‬ ‫קיימים‬ ‫המחבר‬ ‫פיני‬ ‫של‬ ‫כיפוף‬ ‫למנוע‬ ‫מנת‬...
  • Page 179 ‫בר את כבלי הכח של המחשב ושל התקני היקפיי למקורות כח בעלי‬ , ‫ח‬ ‫כדי למנוע מכת חשמל‬ • ‫אל‬ ‫כבלי אלו מצוידי בתקעי בעלי שלושה פיני כדי לוודא הארקה הולמת‬ ‫הארקה מתאימה‬ ‫א עלי להשתמש בכבל מארי‬ ‫תשתמש בתקעי בעלי מתאמי ואל תסיר את פי ההארקה מהכבל‬ ‫פי...
  • Page 180 ‫עוצר או מפריע הפרעות חוזרות ונשנות בפעולת של שירותי‬ ‫בטיחותי אחר או אשר משבש‬ ‫תקשורת רדיו המבוצעי ברשיו‬ ‫שינויי או‬ ‫התאי לתקני הנוגעי להפרעות אלקטרומגנטיות‬ ‫מתוכננת ל‬ ‫מערכת מחשב‬ Dell ‫עלולי להפו את האישור הנית למשתמש להפעלת הציוד‬ ‫ידי‬ ‫התאמות שאינ מאושרי על‬ Dell ‫לבלתי תק‬ ‫הערה‬...
  • Page 182 Printed in Ireland. 9\WLvWÈQR Y ,UVNX Trykt i Irland. Gedrukt in Ierland. Painettu Irlannissa. Nyomtatva Írországban. Trykt i Irland. Wydrukowano w Irlandii. Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè. Vytlačené v Írsku. Tiskano na Irskem. Tryckt i Irland. 094CGN A04 P/N 94CGN Rev. A04 w w w .

Table of Contents